Diccionari

TERMCAT, Centre de Terminologia

Taula de continguts per a la descàrrega
Fitxa Àrea temàtica Llengua Denominació JerarquiaCategoria Llengua Denominació JerarquiaCategoria Llengua Denominació JerarquiaCategoria Llengua Denominació JerarquiaCategoria Llengua Denominació JerarquiaCategoria Llengua Denominació JerarquiaCategoria Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació Llengua Denominació
1 internet oc adreça electronica terme pral.n f ca adreça electrònica  ca a/e  es dirección electrónica  fr adresse électronique  en e-mail  en electronic mail address  
2 economia e entrepresa oc d'administracion a consomador terme pral.adj oc A2C siglaadj ca d'administració a consumidor  ca A2C  es de administración a consumidor  es A2C  fr gouvernement à consommateur  fr G2C  en administration to consumer  en A2C  
3 educacion e recerca oc aprendissatge assistit per ordenador terme pral.n m oc AAO siglan m ca aprenentatge assistit per ordinador  ca AAO  es aprendizaje asistido por ordenador  es AAO  fr apprentissage assisté par ordinateur  fr AAO  en computer-aided learning  en computer-assisted learning  en CAL  
4 educacion e recerca oc aprendissatge cooperatiu assistit per ordenador terme pral.n m oc ACAO siglan m ca aprenentatge cooperatiu assistit per ordinador  ca ACAO  es aprendizaje cooperativo asistido por ordenador  es ACAO  fr apprentissage coopératif assisté par ordinateur  fr ACAO  en computer supported cooperative learning  en CSCL  
5 infrastructuras tecnologicas oc accedir terme pral.v intr ca accedir  es acceder  fr accéder  en access, to  
6 informatica oc accelerador de connexion terme pral.n m oc accelerator de connexion den. desest.n m ca accelerador de connexió  es acelerador de conexión  fr accélérateur de connexion  en connection accelerator  
7 informatica oc accès terme pral.n m ca accés  es acceso  fr accès  en access  
8 informatica oc accès aleatòri terme pral.n m oc accès dirècte terme pral.n m ca accés aleatori  ca accés directe  es acceso aleatorio  es acceso directo  fr accès direct  fr accès sélectif  en direct access  en random access  
9 informatica oc acorcha terme pral.n f oc acorchicòna terme pral.n f ca icona de drecera  ca accés directe  es acceso directo  fr alias  fr raccourci  en alias  en shortcut  en shortcut icon  
10 informatica oc accès multiple terme pral.n m ca accés múltiple  es acceso múltiple  fr accès multiple  en multiple access  
11 elements constitutius de las rets oc accès multiple amb escota de portadoira terme pral.n m oc CSMA siglan m ca accés múltiple amb escolta de portadora  ca CSMA  es acceso múltiple con escucha de portadora  es CSMA  fr accès multiple avec écoute de porteuse  fr CSMA  en carrier sense multiple access  en CSMA  
12 elements constitutius de las rets oc accès multiple amb escota de portadoira e deteccion de collision terme pral.n m oc CSMA/CD siglan m ca accés múltiple amb escolta de portadora i detecció de col·lisió  ca CSMA/CD  es acceso múltiple con escucha de portadora y detección de colisión  es CSMA/CD  fr accès multiple avec écoute de porteuse et détection de collision  fr CSMA/CD  en carrier sense multiple access with collision detection  en CSMA/CD  
13 telefonia oc accès multiple per division de còdi terme pral.n m oc CDMA siglan m ca accés múltiple per divisió de codi  ca CDMA  es acceso múltiple por división de código  es CDMA  fr accès multiple à répartition par code  fr AMRC  en code division multiple access  en CDMA  
14 telefonia oc accès multiple per division de temps terme pral.n m oc TDMA siglan m ca accés múltiple per divisió de temps  ca TDMA  es acceso múltiple por división de tiempo  es TDMA  fr accès multiple à répartition dans le temps  fr AMRT  en time division multiple access  en TDMA  
15 informatica oc accès a distància terme pral.n m ca accés remot  es acceso remoto  fr accès à distance  en remote access  
16 informatica oc accès sequencial terme pral.n m ca accés seqüencial  es acceso secuencial  fr accès séquentiel  en sequential access  
17 internet oc notificacion de recepcion terme pral.n f oc ACK siglan m ca justificant de recepció  ca acusament de recepció  ca ACK  es acuse de recibo  es ACK  fr accusé de réception  fr ACK  en acknowledgement  en ACK  
18 informatica oc acoblador terme pral.n m ca acoblador  es acoplador  es acople  fr coupleur  en dock  
19 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc acoblador terme pral.n m ca acoblador  es acoplador  fr coupleur  en coupler  
20 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc acoblador acostic terme pral.n m ca acoblador acústic  es acoplador acústico  fr coupleur acoustique  en acoustic coupler  en acoustical coupler  
21 telefonia oc acoblador de transmission terme pral.n m ca acoblador de transmissió  es acoplador de transmisión  fr coupleur de transmission  en transmission coupler  
22 informatica oc acoblament terme pral.n m ca acoblament  es acoplamiento  es acople  fr couplage  en docking  
23 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc acoblament terme pral.n m ca acoblament  es acoplamiento  fr couplage  en coupling  
24 informatica oc acoblar terme pral.v tr ca acoblar  es acoplar  fr coupler  en couple, to  
25 informatica oc acoblar terme pral.v tr ca acoblar  es acoplar  fr coupler  en dock, to  
26 internet oc acronim terme pral.n m ca acrònim  es acrónimo  fr acronyme  en acronym  
27 informatica oc actualizacion terme pral.n f ca actualització  es actualización  fr mise à jour  en update  en upgrade  
28 informatica oc actualizar terme pral.v tr ca actualitzar  es actualizar  fr mettre à jour  en update, to  en upgrade, to  
29 internet oc actualizar terme pral.v tr oc refrescar sin. compl.v tr ca actualitzar  ca refrescar  es actualizar  es refrescar  fr actualiser  en refresh, to  en reload, to  
30 internet oc confirmacion de lectura terme pral.n f ca confirmació de lectura  ca acusament de lectura  es acuse de lectura  es confirmación de lectura  fr accusé de lecture  fr confirmation de lecture  en notification of reading  en read notification  
31 internet oc notificacion de recepcion negativa terme pral.n f oc NACK siglan f ca justificant de recepció negatiu  ca acusament de recepció negatiu  ca NACK  es acuse de recibo negativo  es NACK  fr accusé de réception négatif  fr NACK  en negative acknowledgement  en NACK  
32 informatica oc adaptacion terme pral.n f ca adaptació  es adaptación  fr adaptation  en adaptation  
33 informatica oc adaptador terme pral.n m ca adaptador  es adaptador  fr adaptateur  en adapter  
34 informatica oc adaptador terme pral.n m oc carta terme pral.n f ca targeta  ca adaptador  es adaptador  es tarjeta  fr adaptateur  fr carte  en adapter  en card  
35 elements constitutius de las rets oc adaptador de linha terme pral.n m ca adaptador de línia  es adaptador de línea  fr adaptateur de ligne  en line adapter  
36 elements constitutius de las rets oc adaptador de ret terme pral.n m ca adaptador de xarxa  es adaptador de red  fr adaptateur de réseau  en network adapter  
37 informatica oc adaptar terme pral.v tr ca adaptar  es adaptar  fr adapter  en adapt, to  
38 internet oc adjoncion terme pral.n f ca adjunció  es adjunción  fr adjonction  en attachment  
39 internet oc adjónher terme pral.v tr ca adjuntar  es adjuntar  fr adjoindre  en attach, to  
40 professions oc administrador -a de basas de donadas terme pral.n m, f oc gestionari -ària de basas de donadas terme pral.n m, f ca administrador -a de bases de dades  ca gestor -a de bases de dades  es administrador de bases de datos  es gestor de bases de datos  fr administrateur de bases de données  fr gestionnaire de bases de données  en database administrator  en database manager  
41 professions oc mèstre -a de pòsta terme pral.n m, f ca administrador -a de correu  es maestro del correo  fr maître de poste  en postmaster  
42 professions oc administrador -a de sistèmas informatics terme pral.n m, f oc gestionari -ària de sistèmas informatics terme pral.n m, f ca administrador -a de sistemes informàtics  ca gestor -a de sistemes informàtics  es administrador de sistemas informáticos  es gestor de sistemas informáticos  fr administrateur de systèmes informatiques  fr gestionnaire de systèmes informatiques  en computer system administrator  en superuser  en sysadmin  
43 professions oc webmèstre -a terme pral.n m, f ca administrador -a de webs  es administrador de webs  fr administrateur de site  fr responsable de sites web  fr web maître  fr webmestre  en webmaster  
44 professions oc administrador -a de rets terme pral.n m, f oc gestionari -ària de rets terme pral.n m, f ca administrador -a de xarxes  ca gestor -a de xarxes  es administrador de redes  es gestor de redes  fr administrateur de réseaux  fr gestionnaire de réseaux  en network administrator  en network manager  
45 internet oc marcapagina terme pral.n m ca adreça d'interès  ca preferit  es marca  es referencia  fr signet  en bookmark  en favourite  
46 internet oc adreça Internet terme pral.n f ca adreça d'Internet  es dirección de Internet  fr adresse Internet  en Internet address  
47 internet oc adreça IP terme pral.n f ca adreça IP  es dirección IP  fr adresse IP  en IP address  
48 elements constitutius de las rets oc linha d'abonat numeric asimetrica terme pral.n f oc ADSL siglan f ca línia d'abonat digital asimètrica  ca ADSL  es línea de abonado digital asimétrica  es ADSL  fr ligne d'abonné numérique asymétrique  fr ADSL  en asymmetric digital subscriber line  en ADSL  
49 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc agenda electronica terme pral.n f ca agenda electrònica  es agenda electrónica  fr agenda électronique  en electronic diary  en schedule  
50 internet oc agent terme pral.n m oc robòt terme pral.n m ca agent  es agente  fr agent  en agent  en robot  
51 internet oc robòt d'anullacion terme pral.n m ca agent d'anul·lació  es cancelbot  es sistema de anulación automática de mensaje  fr robot d'annulation  en cancelbot  
52 internet oc robòt de recèrca terme pral.n m ca agent d'informació  es robot de conocimiento  fr robot bibliothécaire  fr robot de recherche  en knowbot  
53 economia e entrepresa oc robòt de crompas terme pral.n m ca agent de compres  es robot de compras  fr assistant magasineur  fr robot magasineur  en roboshopper  en shopbot  en shopping robot  
54 elements constitutius de las rets oc alfanumeric -a terme pral.adj ca alfanumèric -a  es alfanumérico  fr alphanumérique  en alphanumeric  
55 internet oc algorisme terme pral.n m oc algoritme sin. compl.n m ca algorisme  ca algoritme  es algoritmo  fr algorithme  en algorithm  
56 informatica oc algorisme de compression terme pral.n m oc algoritme de compression sin. compl.n m ca algorisme de compressió  es algoritmo de compresión  fr algorithme de compression  en compression algorithm  
57 internet oc algorisme de chiframent terme pral.n m oc algoritme de chiframent sin. compl.n m ca algorisme de xifratge  es algoritmo de cifrado  fr algorithme de chiffrement  fr algorithme de cryptage  en encipherment algorithm  en encryption algorithm  
58 internet oc escais terme pral.n m ca àlies  es alias  fr alias  fr pseudonyme  fr surnom  en alias  en nickname  
59 internet oc lotjament terme pral.n m ca allotjament  es alojamiento  es housing  fr hébergement  en housing  
60 internet oc lotjar terme pral.v tr ca allotjar  es alojar  fr héberger  en house, to  
61 infrastructuras tecnologicas oc nauta tecnologia terme pral.n f ca alta tecnologia  es alta tecnología  fr haute technologie  en high technology  
62 elements constitutius de las rets oc òste terme pral.n m ca amfitrió  es anfitrión  fr hôte  en host  en host computer  
63 informatica oc amistós -osa terme pral.adj ca amigable  es amigable  fr amical  en friendly  
64 rets de telecomunicacion oc larguesa de banda terme pral.n f ca amplada de banda  es ancho de banda  es anchura de banda  fr largeur de bande  en bandwidth  
65 informatica oc amplificacion terme pral.n f ca amplificació  es amplificación  fr amplification  en amplification  
66 elements constitutius de las rets oc amplificador terme pral.n m ca amplificador  es amplificador  fr amplificateur  en amplifier  
67 elements constitutius de las rets oc amplificador optic terme pral.n m ca amplificador òptic  es amplificador óptico  fr amplificateur optique  en optical amplifier  
68 elements constitutius de las rets oc amplificar terme pral.v tr ca amplificar  es amplificar  fr amplifier  en amplify, to  
69 telefonia oc servici perfeccionat de telefonia mobila terme pral.n m oc AMPS siglan m ca servei avançat de telefonia mòbil  ca AMPS  es servicio avanzado de telefonía móvil  es AMPS  fr service téléphonique mobile perfectionné  fr STMP  en advanced mobile phone service  en AMPS  
70 cultura oc analfabet -a informatic -a terme pral.n m, f ca analfabet -a digital  es analfabeto digital  fr analphabète de l'informatique  en computer illiterate  en digital illiterate  
71 professions oc analista terme pral.n m, f ca analista  es analista  fr analyste  en analyst  
72 professions oc analista de rets terme pral.n m, f ca analista de xarxes  es analista de redes  fr analyste de réseaux  en network analyst  
73 professions oc analista programaire -a terme pral.n m, f ca analista programador -a  es analista programador  fr analyste programmeur  en programmer analyst  
74 elements constitutius de las rets oc analogic -a terme pral.adj ca analògic -a  es analógico  fr analogique  en analog  
75 internet oc ancora terme pral.n f ca àncora  es ancla  fr ancre  en anchor  
76 engenhariá oc androïde virtual terme pral.n m ca androide virtual  es androide virtual  fr androïde virtuel  en virtual android  
77 elements constitutius de las rets oc anèl terme pral.n m ca anell  es anillo  fr anneau  en ring  
78 elements constitutius de las rets oc anèl de passa terme pral.n m ca anell de testimoni  es anillo con paso de testigo  es anillo de testigos  fr anneau à jeton  fr anneau à jeton circulant  en token passing ring  en token ring  
79 internet oc anèl de webs terme pral.n m ca anella de webs  es anillo de webs  fr cercle web  en webring  
80 elements constitutius de las rets oc arma terme pral.n f ca ànima  es alma  fr âme  en core  
81 engenhariá oc animacion terme pral.n f ca animació  es animación  fr animation  en animation  
82 engenhariá oc animacion assistida per ordenador terme pral.n f oc animatica terme pral.n f ca animació assistida per ordinador  es animación por ordenador  es animática  fr animation assistée par ordinateur  fr animation par ordinateur  fr animatique  en animatics  en computer-assisted animation  
83 engenhariá oc animatronica terme pral.n f ca animació electrònica  es animatrónica  fr animatronique  en animatronics  
84 engenhariá oc animacion en temps real terme pral.n f ca animació en temps real  es animación en tiempo real  fr animation en temps réel  en real time animation  
85 professions oc animador -a terme pral.n m, f ca animador -a  es animador  fr animateur  en computer animator  
86 professions oc animador -a en 2D terme pral.n m, f ca animador -a en 2D  es animador en 2D  fr animateur 2D  fr concepteur d'animation 2D  en 2D animator  
87 professions oc animador -a en 3D terme pral.n m, f ca animador -a en 3D  es animador en 3D  fr animateur 3D  fr concepteur d'animation 3D  en 3D animator  
88 internet oc anonim terme pral.n m ca anònim  es anónimo  fr anonyme  en anonymous  
89 informatica oc manilha terme pral.n f ca ansa  ca nansa  es handle  es mango  fr manche  fr poignée  en handle  
90 television oc antena terme pral.n f ca antena  es antena  fr antenne  en antenna  
91 television oc antena collectiva terme pral.n f ca antena col·lectiva  es antena colectiva  fr antenne collective  en community antenna  en master antenna  
92 television oc antena direccionala terme pral.n f ca antena direccional  es antena direccional  fr antenne directionnelle  en directional antenna  
93 television oc antena omnidireccionala terme pral.n f ca antena omnidireccional  es antena omnidireccional  fr antenne omnidirectionnelle  en omnidirectional antenna  
94 television oc antena parabolica terme pral.n f ca antena parabòlica  es antena parabólica  fr antenne parabolique  en parabolic antenna  
95 informatica oc antidòt terme pral.n m ca antídot  es antídoto  fr antidote  en antidote  
96 informatica oc antivirus terme pral.n m ca antivirus  es antivirus  fr antivirus  fr programme antivirus  fr vaccin  en antivirus program  en vaccine program  
97 informatica oc anullar terme pral.v tr ca cancel·lar  ca anul·lar  es cancelar  fr annuler  en cancel, to  
98 mejans de comunicacion oc anonci terme pral.n m ca anunci  es anuncio  fr annonce  en ad  en advert  en advertisement  
99 societat oc an web terme pral.n m ca any web  es año web  fr année web  en web year  
100 economia e entrepresa oc veirina virtuala terme pral.n f ca aparador virtual  es escaparate virtual  fr vitrine virtuelle  en virtual storefront  
101 transports oc apargament intelligent terme pral.n m ca aparcament intel·ligent  es aparcamiento inteligente  fr stationnement intelligent  en intelligent parking  
102 informatica oc aplicacion terme pral.n f ca aplicació  es aplicación  fr application  en application  
103 informatica oc aplicacion activa terme pral.n f ca aplicació activa  es aplicación activa  fr application active  en active application  
104 engenhariá oc aplicacion scientifica terme pral.n f ca aplicació científica  es aplicación científica  fr application scientifique  en scientific application  
105 informatica oc aplicacion d'ajuda terme pral.n f ca aplicació d'ajuda  es aplicación de ayuda  fr application d'aide  en helper  en helper application  
106 informatica oc aplicacion distribuida terme pral.n f ca aplicació distribuïda  es aplicación distribuida  fr application distribuée  en distributed application  
107 engenhariá oc aprendissatge automatic terme pral.n m ca aprenentatge automàtic  es aprendizaje automático  fr apprentissage automatique  en automatic learning  
108 educacion e recerca oc aprendissatge electronic terme pral.n m ca aprenentatge en línia  ca aprenentatge digital  es aprendizaje digital  es aprendizaje electrónico  es aprendizaje en línea  es aprendizaje virtual  fr apprentissage électronique  fr apprentissage en ligne  fr apprentissage virtuel  fr cyberapprentissage  en e-learning  en electronic learning  en online learning  en virtual learning  
109 internet oc aranha terme pral.n f ca aranya  es araña  fr araignée  en spider  
110 internet oc Archie terme pral.n m ca Archie  es Archie  fr Archie  en Archie  
111 elements constitutius de las rets oc airal de cobertura terme pral.n m ca àrea de cobertura  es área de cobertura  fr aire de couverture  en coverage area  
112 professions oc arquitècte -a de logicial terme pral.n m, f ca arquitecte de programari  es arquitecto de software  fr architecte de logiciel  fr spécialiste en architecture du logiciel  en software architect  
113 rets de telecomunicacion oc arquitectura client-servidor terme pral.n f ca arquitectura client-servidor  es arquitectura cliente-servidor  fr architecture client-serveur  en client-server architecture  
114 rets de telecomunicacion oc arquitectura d'ordenador terme pral.n f oc arquitectura d'ordinador terme pral.n f ca arquitectura d'ordinador  es arquitectura de ordenador  fr architecture d'ordinateur  en computer architecture  
115 rets de telecomunicacion oc arquitectura de ret terme pral.n f ca arquitectura de xarxa  es arquitectura de red  fr architecture de réseau  en network architecture  
116 internet oc arròba terme pral.n f ca arrova  ca rova  es arroba  sbl @  fr arobas  fr arrobas  en at  
117 cultura oc art en ret terme pral.n m ca art en xarxa  es arte en línea  es arte en red  es web-art  fr art en ligne  fr art en réseau  en net art  
118 cultura oc art multimèdia terme pral.n m ca art multimèdia  es arte medial  es arte mediático  fr art médiatique  en media art  
119 informatica oc fichièr terme pral.n m ca fitxer  ca arxiu  es archivo  es fichero  fr fichier  en file  
120 informatica oc archivatge terme pral.n m ca arxivament  es archivado  fr archivage  en filing  
121 informatica oc archivar terme pral.v tr ca arxivar  es archivar  fr archiver  en file, to  
122 informatica oc ASCII terme pral.n m ca ASCII  es ASCII  fr ASCII  en ASCII  
123 rets de telecomunicacion oc asincròn terme pral.adj ca asíncron -a  es asincrónico  es asíncrono  fr asynchrone  en asynchronous  
124 informatica oc assemblador terme pral.n m ca assemblador  es ensamblador  fr assembleur  en assembler  
125 informatica oc assemblar terme pral.v tr ca assemblar  es ensamblar  fr assembler  en assemble, to  
126 informatica oc assemblatge terme pral.n m ca assemblatge  es ensamblaje  fr assemblage  en assembling  en assembly  
127 internet oc atribucion dinamica d'adreças IP terme pral.n f ca assignació dinàmica d'adreces IP  es asignación dinámica de direcciones IP  fr attribution dynamique d'adresses IP  en dynamic IP addressing  
128 informatica oc assistit -ida per ordenador terme pral.adj oc assistit -ida per ordinador terme pral.adj ca assistit -ida per ordinador  es asistido por ordenador  fr assisté par ordinateur  en computer-aided  en computer-assisted  
129 elements constitutius de las rets oc ASVD terme pral.n f ca ASVD  es ASVD  fr ASVD  en ASVD  
130 elements constitutius de las rets oc atenuacion terme pral.n f ca atenuació  es atenuación  fr atténuation  en attenuation  
131 elements constitutius de las rets oc mòde de transferiment asincròn terme pral.n m oc ATM siglan m ca mode de transferència asíncrona  ca ATM  es modo de transferencia asíncrona  es ATM  fr mode de transfert asynchrone  fr ATM  en asynchronous transfer mode  en ATM  
132 infrastructuras tecnologicas oc àudio terme pral.n m ca àudio  es audio  fr audio  en audio  
133 telefonia oc audioconferéncia terme pral.n f ca audioconferència  es audioconferencia  fr audioconférence  en audioconference  
134 engenhariá oc audiofòn terme pral.n m ca audiòfon  es audífono  es audiófono  fr audiophone  en audiophone  
135 rets de telecomunicacion oc audiofrequéncia terme pral.n f ca audiofreqüència  es audiofrecuencia  es frecuencia audible  fr audiofréquence  fr fréquence audible  fr fréquence audio  en audio frequency  
136 engenhariá oc audiomètre terme pral.n m ca audiòmetre  es audímetro  es audiómetro  fr audiomètre  en audiometer  
137 engenhariá oc audiometria terme pral.n f ca audiometria  es audiometría  fr audiométrie  en audiometry  
138 telefonia oc audiotèxt terme pral.n m ca audiotext  es audiotex  fr audiotex  en audiotex  
139 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc audiovisual -a terme pral.adj ca audiovisual  es audiovisual  fr audio-visuel  fr audiovisuel  en audiovisual  
140 economia e entrepresa oc verificacion d'informacion terme pral.n f ca auditoria d'informació  es auditoría de información  fr vérification d'information  en information audit  
141 economia e entrepresa oc verificacion de comunicacion terme pral.n f ca auditoria de comunicació  es auditoría de comunicación  fr vérification de communication  en communication audit  
142 economia e entrepresa oc verificacion de seguretat automatica terme pral.n f ca auditoria de seguretat informàtica  es auditoría de seguridad informática  fr vérification de sécurité informatique  en computer security audit  
143 economia e entrepresa oc verificacion informatica terme pral.n f ca auditoria informàtica  es auditoría informática  fr vérification informatique  en computer audit  
144 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ausilhon terme pral.n m oc ausidòla den. desest.n f ca auricular  es auricular  fr écouteur  en headset  
145 internet oc autentificacion terme pral.n f ca autenticació  es autenticación  fr authentification  en authentication  
146 internet oc autentificacion de messatge terme pral.n f ca autenticació de missatge  es autenticación de mensaje  fr authentification de message  en message authentication  
147 internet oc autentificar terme pral.v tr ca autenticar  es autenticar  fr authentiquer  en authenticate, to  
148 cultura oc autoedicion terme pral.n f ca autoedició  es autoedición  fr auto-édition  fr éditique  fr micro-édition  fr publication assistée par ordinateur  en computer-aided publishing  en desktop publishing  
149 engenhariá oc automata terme pral.n m ca autòmat  es autómata  fr automate  en automaton  
150 informatica oc automatic -a terme pral.adj ca automàtic -a  es automático  fr automatique  en automatic  
151 engenhariá oc automatica terme pral.n f ca automàtica  es automática  fr automatique  en automatics  
152 informatica oc automatisme terme pral.n m ca automatisme  es automatismo  fr automatisme  en automatism  
153 informatica oc automatizacion terme pral.n f ca automatització  es automatización  fr automatisation  en automation  
154 informatica oc automatizar terme pral.v tr ca automatitzar  es automatizar  fr automatiser  en automate, to  
155 infrastructuras tecnologicas oc autorota de l'informacion terme pral.n f ca autopista de la informació  ca infopista  es autopista de la información  fr autoroute de l'information  fr inforoute  en info highway  en information superhighway  
156 servicis oc autorizacion terme pral.n f ca autorització  es autorización  fr autorisation  en authorization  
157 engenhariá oc avatar terme pral.n m ca avatar  es avatar  fr avatar  en avatar  
158 informatica oc abandon terme pral.n m ca avortament  es aborto  fr abandon  fr arrêt prématuré  en abort  en abortion  
159 informatica oc abandonar terme pral.v tr ca avortar  es cancelar anormalmente  fr abandonner  en abort, to  
160 economia e entrepresa oc d'entrepresa a administracion terme pral.adj oc B2A siglaadj ca d'empresa a administració  ca B2A  es de empresa a administración  es B2A  fr entreprise à gouvernement  fr B2G  en business to administration  en B2A  
161 economia e entrepresa oc d'entrepresa a entrepresa terme pral.adj oc B2B siglaadj ca d'empresa a empresa  ca B2B  es de empresa a empresa  es entre empresas  es B2B  fr entreprise à entreprise  fr interentreprises  fr B2B  en business to business  en B2B  
162 economia e entrepresa oc d'entrepresa a consomador terme pral.adj oc B2C siglaadj ca d'empresa a consumidor  ca B2C  es de empresa a consumidor  es B2C  fr entreprise à consommateur  fr B2C  en business to consumer  en B2C  
163 economia e entrepresa oc d'entrepresa a emplegat terme pral.adj oc B2E siglaadj ca d'empresa a empleat  ca B2E  es de empresa a empleado  es B2E  fr entreprise à employé  fr B2E  en business to employee  en B2E  
164 informatica oc descargament terme pral.n m ca baixada  es bajada  es descarga  fr téléchargement vers l'aval  en download  en downloading  
165 internet oc descargar terme pral.v tr ca baixar  es bajar  es descargar  fr télécharger vers l'aval  fr télédécharger  en download, to  
166 internet oc banca d'imatges terme pral.n f ca banc d'imatges  es banco de imágenes  fr banque d'images  en image bank  
167 informatica oc banca de donadas terme pral.n f ca banc de dades  es banco de datos  fr banque de données  en data bank  
168 informatica oc banca de virus terme pral.n f ca banc de virus  es banco de virus  fr banque de virus  en virus bank  en virus definitions  
169 economia e entrepresa oc banca electronica terme pral.n f ca banca electrònica  es banca electrónica  fr banque électronique  fr télébanque  en e-banking  en electronic banking  en home banking  en telebanking  
170 rets de telecomunicacion oc banda larga terme pral.n f ca banda ampla  es banda ancha  fr large bande  en broadband  en wideband  
171 rets de telecomunicacion oc banda de basa terme pral.n f ca banda de base  es banda de base  fr bande de base  en baseband  
172 rets de telecomunicacion oc banda de frequéncias terme pral.n f ca banda de freqüències  es banda de frecuencias  fr bande de fréquences  en frequency band  
173 rets de telecomunicacion oc banda estrecha terme pral.n f oc banda estreita sin. compl.n f ca banda estreta  es banda estrecha  fr bande étroite  en narrowband  
174 mejans de comunicacion oc bendèl terme pral.n m ca bàner  es banner  es tira publicitaria  fr bandeau  fr bannière  en advertising banner  en banner  
175 internet oc agarriment terme pral.n m ca baralla  es guerra de injurias  fr bataille  fr fusillade  en flamewar  
176 informatica oc barra d'adreça terme pral.n f ca barra d'adreces  es barra de direcciones  fr barre d'adresses  en address bar  
177 internet oc barra d'aisinas terme pral.n f ca barra d'eines  es barra de herramientas  fr barre d'outils  en toolbar  
178 informatica oc barra d'estat terme pral.n f ca barra d'estat  es barra de estado  fr barre d'état  en status bar  
179 elements constitutius de las rets oc barra de desfilada terme pral.n f oc barra fenestrièra sin. compl.n f ca barra de desplaçament  es barra de desplazamiento  fr barre de défilement  en scroll bar  
180 internet oc barra de menú terme pral.n f oc barra de menut terme pral.n f ca barra de menú  es barra de menú  fr barre de menu  en menu bar  
181 internet oc barra de navegacion terme pral.n f oc barra de navigacion sin. compl.n f ca barra de navegació  es barra de navegación  fr barre de navigation  en navigation bar  
182 internet oc barra personala terme pral.n f ca barra personal  es barra personal  fr barre personnelle  en personal bar  
183 engenhariá oc basa de coneissenças terme pral.n f ca base de coneixements  es base de conocimientos  fr base de connaissances  en knowledge base  
184 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc brèç de sincronizacion terme pral.n m oc sostenedor terme pral.n m ca base de connexió  es base de conexión  es cuna  es soporte de conexión  fr sabot de synchronisation  fr socle de synchronisation  en cradle  en docking cradle  en docking station  
185 informatica oc basa de donadas terme pral.n f ca base de dades  es base de datos  fr base de données  en database  
186 informatica oc basa de donadas distribuida terme pral.n f ca base de dades distribuïda  es base de datos distribuida  fr base de données distribuée  en distributed database  
187 informatica oc batariá terme pral.n f ca bateria  es batería  fr batterie  en battery  
188 informatica oc batariá de modèms terme pral.n f ca bateria de mòdems  es batería de modems  fr baie de modems  en modem pool  
189 rets de telecomunicacion oc baud terme pral.n m ca baud  es baudio  fr baud  en baud  
190 internet oc anonciador terme pral.n m oc mirondèla sin. compl.n f oc BBS siglan m ca BBS  es BBS  es sistema de tablón de anuncios  es tablón de anuncios  fr BAB  fr babillard électronique  en BBS  en bulletin board  en bulletin board system  
191 informatica oc bibliotèca terme pral.n f ca biblioteca  es biblioteca  fr bibliothèque  en library  
192 cultura oc bibliotèca electronica terme pral.n f ca biblioteca electrònica  es biblioteca electrónica  fr bibliothèque électronique  en electronic library  
193 cultura oc bibliotèca especializada terme pral.n f oc centre de documentacion terme pral.n m ca centre de documentació  ca biblioteca especialitzada  es biblioteca especializada  es centro de documentación  fr bibliothèque spécialisée  fr centre de documentation  en documentation center [US]  en documentation centre [GB]  en special library  
194 rets de telecomunicacion oc bidimensional -a terme pral.adj oc en 2D sin. compl.adj ca bidimensional  ca en 2D  es bidimensional  es 2D  es en 2D  fr bidimensionnel  fr 2D  fr en 2D  en bidimensional  en two-dimensional  en 2D  
195 informatica oc bifurcacion terme pral.n f ca bifurcació  es bifurcación  fr bifurcation  fr branchement  fr instruction de branchement  en branch  en branch instruction  
196 informatica oc bifurcacion terme pral.n f ca bifurcació  es bifurcación  es ramificación  fr bifurcation  fr branchement  en branching  
197 informatica oc bifurcar terme pral.v intr ca bifurcar  es bifurcar  fr brancher  en branch, to  
198 informatica oc binari -ària terme pral.adj ca binari -ària  es binario  fr binaire  en binary  
199 professions oc bioinformatician -a terme pral.n m, f ca bioinformàtic -a  es bioinformático  fr bioinformaticien  en biocomputer specialist  
200 engenhariá oc bioinformatica terme pral.n f ca bioinformàtica  es bioinformática  fr bioinformatique  en biocomputer science  
201 engenhariá oc biotecnologia terme pral.n f ca biotecnologia  es biotecnología  fr biotechnologie  en biotechnology  
202 engenhariá oc biotelemetria terme pral.n f ca biotelemetria  es biotelemetría  fr biotélémétrie  en biotelemetry  
203 informatica oc bit terme pral.n m ca bit  es bit  fr bit  en bit  
204 rets de telecomunicacion oc bit per segonda terme pral.n m ca bit per segon  es bit por segundo  fr bit par seconde  en bit per second  
205 internet oc blòg terme pral.n m ca bloc  es bitácora  es blog  fr bloc  fr bloc-notes  fr blogue  fr carnet Web  en blog  en weblog  
206 informatica oc blòc terme pral.n m ca bloc  es bloque  fr bloc  en block  
207 telefonia oc blocatge terme pral.n m ca bloqueig  es bloqueo  fr verrouillage  en lock  
208 informatica oc blocatge terme pral.n m ca bloqueig  es bloqueo  fr verrouillage  en locking  
209 telefonia oc blocatge de SIM terme pral.n m ca bloqueig de SIM  es bloqueo de SIM  fr verrouillage SIM  en SIM lock  
210 telefonia oc blocatge interurban terme pral.n m ca bloqueig interurbà  es bloqueo interurbano  fr verrouillage interurbain  en long distance lock  
211 informatica oc blocar terme pral.v tr ca bloquejar  es bloquear  fr verrouiller  en lock, to  
212 internet oc bombardament de corrièr terme pral.n m ca bombardeig  es bombardeo  fr bombardement  fr mitraillage de courrier  en mail bombing  
213 internet oc bombardar terme pral.v tr ca bombardejar  es bombardear  fr bombarder  en mail bomb, to  
214 informatica oc boolean -a terme pral.adj ca booleà -ana  es booleano  fr booléen  en Boolean  
215 economia e entrepresa oc borsa electronica terme pral.n f ca borsa electrònica  es bolsa electrónica  fr bourse électronique  en electronic stock exchange  
216 economia e entrepresa oc botiga electronica terme pral.n f ca botiga electrònica  es tienda electrónica  fr boutique électronique  fr magasin électronique  en electronic shop  
217 informatica oc boton terme pral.n m ca botó  es botón  fr bouton  en button  
218 informatica oc error terme pral.n f oc pesolh terme pral.n m oc bug sin. compl.n m oc buga sin. compl.n f ca error  ca brossa  es defecto  es error  fr bogue  fr erreur  en bug  
219 informatica oc bloca terme pral.n f ca bucle  es bucle  fr boucle  en loop  
220 telefonia oc burofax terme pral.n m ca burofax  es burofax  fr bureaufax  en bureaufax  
221 informatica oc burotica terme pral.n f ca ofimàtica  ca buròtica  es burótica  es ofimática  fr bureautique  en office automation  
222 elements constitutius de las rets oc bus terme pral.n m ca bus  es bus  fr bus  en bus  
223 elements constitutius de las rets oc bus de passa terme pral.n m ca bus de testimoni  es bus con testigo  fr bus à jeton  en token bus  
224 informatica oc sageta terme pral.n f ca busca  ca punter  es puntero  fr pointeur  en pointer  
225 informatica oc cercar terme pral.v tr ca buscar  ca cercar  es buscar  fr chercher  fr rechercher  en search, to  
226 telefonia oc bóstia vocala terme pral.n f oc boita vocala den. desest.n f ca bústia de veu  es buzón de voz  fr boîte à lettres vocale  en voice mailbox  
227 internet oc bóstia electronica terme pral.n f oc boita electronica den. desest.n f ca bústia electrònica  es buzón electrónico  fr boîte à lettres électronique  en electronic mailbox  
228 mejans de comunicacion oc letra d'informacion terme pral.n f ca butlletí d'informació  es boletín de información  fr lettre d'information  en newsletter  
229 informatica oc byte terme pral.n m oc octet sin. compl.n m ca byte [en]  ca octet  es byte  es octeto  fr byte  fr octet  en byte  en Byte  
230 rets de telecomunicacion oc byte per segonda terme pral.n m oc octet per segonda sin. compl.n m ca byte per segon [byte: en]  es byte por segundo  fr octet par seconde  en byte per second  
231 economia e entrepresa oc de consomador a administracion terme pral.adj oc C2A siglaadj ca de consumidor a administració  ca C2A  es de consumidor a administración  es C2A  fr comsommateur à gouvernement  fr C2G  en consumer to administration  en C2A  
232 economia e entrepresa oc de consomador a entrepresa terme pral.adj oc C2B siglaadj ca de consumidor a empresa  ca C2B  es de consumidor a empresa  es C2B  fr consommateur à entreprise  fr C2B  en consumer to business  en C2B  
233 economia e entrepresa oc de consomador a consomador terme pral.adj oc C2C siglaadj ca de consumidor a consumidor  ca C2C  es de consumidor a consumidor  es C2C  fr consommateur à consommateur  fr C2C  en consumer to consumer  en C2C  
234 elements constitutius de las rets oc cablar terme pral.v tr ca cablar  ca cablejar  es cablear  fr câbler  en wire, to  
235 elements constitutius de las rets oc cablatge terme pral.n m ca cablatge  ca cablejat  es cableado  fr câblage  en wiring  
236 elements constitutius de las rets oc cable terme pral.n m ca cable  es cable  fr câble  en cable  
237 elements constitutius de las rets oc cable aerian terme pral.n m ca cable aeri  es cable aéreo  fr câble aérien  en aerial cable  
238 elements constitutius de las rets oc cable coaxial terme pral.n m ca cable coaxial  ca cable concèntric  es cable coaxial  fr câble coaxial  en coaxial cable  
239 elements constitutius de las rets oc cable d'alimentacion terme pral.n m ca cable d'alimentació  es cable de alimentación  fr câble d'alimentation  en feeder cable  
240 elements constitutius de las rets oc cable de joncion terme pral.n m ca cable d'enllaç  es cable de enlace  fr câble de jonction  en junction cable  
241 elements constitutius de las rets oc cable principal terme pral.n m ca cable d'entroncament  ca cable principal  es cable principal  fr câble principal  en trunk cable  
242 elements constitutius de las rets oc cable de banda larga terme pral.n m ca cable de banda ampla  es cable de banda ancha  fr câble à large bande  en broadband cable  en wideband cable  
243 elements constitutius de las rets oc cable de ribans terme pral.n m ca cable de cintes  es cable de cinta  fr câble à rubans  en ribbon cable  
244 elements constitutius de las rets oc cable de dispersion terme pral.n m ca cable de dispersió  es cable de dispersión  fr câble de dispersion  en dispersion cable  
245 elements constitutius de las rets oc cable de distribucion terme pral.n m ca cable de distribució  es cable de distribución  fr câble de distribution  en distribution cable  
246 elements constitutius de las rets oc cable de fibra optica terme pral.n m ca cable de fibra òptica  es cable de fibra óptica  fr câble à fibre optique  en optical fiber cable  
247 elements constitutius de las rets oc cable de parelhs terme pral.n m ca cable de parells  es cable de pares  fr câble à paires  en paired cable  
248 elements constitutius de las rets oc parelh de cables trenats terme pral.n m ca cable de parells trenats  es cable de pares trenzado  es par trenzado  fr paire torsadée  en twisted wire pair  
249 elements constitutius de las rets oc cable multipolar terme pral.n m ca cable multipolar  ca cable multinuclear  es cable multipolar  fr câble multipolaire  en multicore cable  
250 elements constitutius de las rets oc cable sosmarin terme pral.n m ca cable submarí  es cable submarino  fr câble sous-marin  en ocean cable  
251 elements constitutius de las rets oc cable sosterranh terme pral.n m ca cable subterrani  es cable subterráneo  fr câble souterrain  en underground cable  
252 elements constitutius de las rets oc cable terrèstre terme pral.n m ca cable terrestre  es cable terrestre  fr câble terrestre  en land cable  
253 engenhariá oc concepcion assistida per ordinador terme pral.n f oc concepcion assistida per ordenador sin. compl.n f oc CAD siglan f oc CAO siglan f ca disseny assistit per ordinador  ca CAD  ca DAO  es diseño asistido por ordenador  es CAD  es DAO  fr conception assistée par ordinateur  fr CAD  fr CAO  en computer-aided design  en computer-assisted design  en CAD  
254 engenhariá oc engenhariá assistida per ordenador terme pral.n f oc CAE siglan f ca enginyeria assistida per ordinador  ca CAE  es ingeniería asistida por ordenador  es CAE  fr génie assisté par ordinateur  fr ingénierie assistée par ordinateur  fr IAO  en computer-aided engineering  en computer-assisted engineering  en CAE  
255 elements constitutius de las rets oc caissetin d'adaptacion terme pral.n m ca caixa d'adaptació  es caja de adaptación  fr coffret d'adaptation  en adapter  
256 elements constitutius de las rets oc caissetin de connexion terme pral.n m ca caixa de connexió  es caja de conexión  fr boîtier de raccordement  en connecting box  
257 economia e entrepresa oc produccion assistida per ordenador terme pral.n f oc produccion assistida per ordinator terme pral.n f oc PAO siglan f ca producció assistida per ordinador  ca CAM  ca PAO  es fabricación asistida por ordenador  es producción asistida por ordenador  es CAM  es FAO  fr fabrication assistée par ordinateur  fr production assistée par ordinateur  fr CAM  fr FAO  fr PAO  en computer-aided manufacturing  en computer-assisted manufacturing  en CAM  en CAM  
258 servicis oc camèra terme pral.n f oc camerà den. desest.n f ca càmera  es cámara  fr caméra  en camera  
259 television oc camèra cinematografica terme pral.n f ca càmera cinematogràfica  es cámara cinematográfica  es cámara de cine  fr appareil de prise de vues  fr caméra cinématographique  en cine camera  en film camera  en motion-picture camera  en movie camera  
260 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc camèra de television terme pral.n f ca càmera de televisió  ca telecàmera  es cámara de televisión  es telecámara  fr caméra de télévision  fr télécaméra  en television camera  
261 elements constitutius de las rets oc camèra vidèo terme pral.n f ca càmera de vídeo  ca videocàmera  es cámara de vídeo  es videocámara  fr caméra vidéo  en video camera  
262 engenhariá oc camèra vidèo numerica terme pral.n f ca càmera de vídeo digital  ca videocàmera digital  es cámara de vídeo digital  es videocámara digital  fr caméra vidéo numérique  en digital video camera  
263 elements constitutius de las rets oc aparelh de fòtos terme pral.n m ca càmera fotogràfica  es cámara fotográfica  fr appareil photo  fr appareil photographique  fr caméra  en camera  
264 engenhariá oc aparelh de fòtos numeric terme pral.n m ca càmera fotogràfica digital  es cámara fotográfica digital  fr appareil photo numérique  fr caméra numérique  en digital camera  
265 engenhariá oc camèra web terme pral.n f ca càmera web  es cámara web  fr webcaméra  en web camera  en webcam  
266 educacion e recerca oc campus virtual terme pral.n m ca campus virtual  es campus virtual  fr campus virtuel  en virtual campus  
267 elements constitutius de las rets oc canal terme pral.n m ca canal  es canal  fr canal  en channel  
268 television oc canal automatic terme pral.n m ca canal automàtic  es canal automático  fr chaîne automatique  en automatic channel  
269 elements constitutius de las rets oc canal d'anada terme pral.n m ca canal d'anada  es canal de ida  fr voie d'aller  en forward channel  
270 elements constitutius de las rets oc canal de retorn terme pral.n m ca canal de retorn  es canal de retorno  fr voie de retour  en return channel  
271 television oc canal experimental terme pral.n m ca canal experimental  es canal experimental  fr chaîne expérimentale  en experimental channel  
272 elements constitutius de las rets oc canal multiplèx terme pral.n m ca canal múltiplex  es canal múltiplex  fr canal multiplex  fr voie multiplex  en multiplex channel  
273 television oc canal tematic terme pral.n m ca canal temàtic  es canal temático  fr chaîne thématique  en specialized channel  
274 internet oc canal web terme pral.n m ca canal web  es canal web  es push channel  fr canal web  en push channel  
275 television oc videoprojector terme pral.n m ca canó de projecció  es cañón de proyección  es videoproyector  fr canon de projection  fr projecteur vidéo  fr vidéoprojecteur  en videoprojector  
276 informatica oc cap d'escafament terme pral.n m oc cap d'esfaçament terme pral.n m oc tèsta d'escafament terme pral.n f oc tèsta d'esfaçament terme pral.n f ca capçal d'esborrament  ca cap d'esborrament  es cabeza de borrado  fr tête d'effacement  en erase head  
277 informatica oc cap d'escritura terme pral.n m oc tèsta d'escritura terme pral.n f ca capçal d'escriptura  ca cap d'escriptura  es cabeza de escritura  fr tête d'écriture  en write head  
278 informatica oc cap d'estampatge terme pral.n m oc cap d'impression terme pral.n m oc tèsta d'estampatge terme pral.n f oc tèsta d'impression terme pral.n f ca capçal d'impressió  ca cap d'impressió  es cabeza de impresión  fr tête d'impression  en printing head  
279 informatica oc cap de lectura terme pral.n m oc tèsta de lectura terme pral.n f ca capçal de lectura  ca cap de lectura  es cabeza de lectura  fr tête de lecture  en read head  
280 informatica oc cap magnetic terme pral.n m oc tèsta magnetica terme pral.n f ca capçal magnètic  ca cap magnètic  es cabeza magnética  fr tête magnétique  en magnetic head  
281 elements constitutius de las rets oc capa terme pral.n f oc jaç den. desest.n m ca capa  es capa  fr couche  en layer  
282 informatica oc cap de pagina terme pral.n m oc tèsta de pagina terme pral.n f ca capçalera  es cabezera  es encabezamiento  fr en-tête de section  en header  
283 elements constitutius de las rets oc cap de ret terme pral.n m oc tèsta de ret terme pral.n f ca capçalera de xarxa  es cabecera de red  fr tête de réseau  en network head end  
284 economia e entrepresa oc capital uman terme pral.n m ca capital intel·lectual  es capital intelectual  fr capital humain  en human capital  
285 engenhariá oc captura de movement terme pral.n f ca captació de moviment  es captación de movimiento  fr capture de mouvement  en motion capture  
286 internet oc agafador de sits terme pral.n m ca capturador de llocs web  es capturador de sitios web  fr web ripper  en web ripper  
287 informatica oc caractèr terme pral.n m ca caràcter  es carácter  fr caractère  en character  
288 informatica oc caractèr optic terme pral.n m ca caràcter òptic  es carácter óptico  fr caractère optique  en optical character  
289 transports oc permés de menar intelligent terme pral.n m ca carnet de conduir intel·ligent  es carnet de conducir inteligente  fr permis de conduire intelligent  en intelligent driving licence  
290 informatica oc dorsièr terme pral.n m oc repertòri terme pral.n m ca carpeta  ca directori  es carpeta  es directorio  fr dossier  fr répertoire  en directory  en folder  
291 informatica oc carga terme pral.n f ca càrrega  es carga  fr charge  en load  en loading  
292 informatica oc cargar terme pral.v tr ca carregar  es cargar  fr charger  en load, to  
293 economia e entrepresa oc carreton electronic terme pral.n m ca carretó electrònic  es carro de la compra virtual  fr chariot électronique  en electronic shopping cart  en shopping cart  
294 economia e entrepresa oc denieròla virtuala terme pral.n f ca cartera electrònica  es cartera electrónica  fr porte-monnaie virtuel  fr portefeuille électronique  en electronic wallet  en virtual purse  
295 engenhariá oc casc de realitat virtuala terme pral.n m ca casc de realitat virtual  es casco de realidad virtual  fr casque de réalité virtuelle  en head-mounted display  
296 engenhariá oc engenhariá de logicial assistida per ordenador terme pral.n f oc engenhariá de sistèma assistida per ordinador terme pral.n f oc CASE siglan m ca enginyeria de sistemes per ordinador  ca CASE  es ingeniería de sistemas asistida por ordenador  es ingeniería de software asistida por ordenador  es CASE  fr génie logiciel assisté par ordinateur  en computer-aided software engineering  en computer-aided systems engineering  en CASE  
297 engenhariá oc engenhariá de logicials assistits per ordenador integrada terme pral.n f oc I-CASE siglan m ca enginyeria de sistemes integrats per ordinador  ca CASE integrat  ca I-CASE  es CASE integrado  es I-CASE  fr atelier de génie logiciel  en integrated CASE  en integrated computer-aided software engineering  en I-CASE  
298 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc passejacaissetas terme pral.n m ca casset de butxaca  ca Walkman®  es casete de bolsillo  fr baladeur  en walkman  
299 informatica oc caisseta numerica terme pral.n f oc DAT terme pral.n f ca casset digital  ca DAT  es casete digital  es DAT  fr cassette audionnumérique  fr DAT  en digital audio tape  en digital cassette  en DAT  
300 economia e entrepresa oc catalòg electronic terme pral.n m ca catàleg electrònic  es catálogo electrónico  fr catalogue électronique  en customized catalog  en electronic catalog  
301 economia e entrepresa oc catalòg invèrs terme pral.n m ca catàleg invers  es catálogo invertido  fr catalogue inverse  en reverse catalog  
302 economia e entrepresa oc catalòg personalizat terme pral.n m ca catàleg personalitzat  es catálogo personalizado  fr catalogue personnalisé  en personalized catalog  
303 internet oc caval de Tròia terme pral.n m ca cavall de Troia  es caballo de Troya  fr cheval de Troie  en Trojan horse  
304 informatica oc disc compacte terme pral.n m oc CD siglan m ca disc compacte  ca compacte  ca CD  es compacto  es disco compacto  es CD  fr disque audionumérique  fr disque compact  fr CD  en compact disc  en compact disk  en CD  
305 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc lector de cd portable terme pral.n m ca CD de butxaca  ca Discman  es discman  fr tourne-disque baladeur  en discman  en portable CD player  
306 informatica oc disc compacte interactiu terme pral.n m oc CD-I siglan m ca disc compacte interactiu  ca CD-I  es disco compacto interactivo  es CD-I  fr disque compact interactif  fr CD-I  en compact disc interactive [GB]  en compact disk interactive [US]  en CD-I  
307 informatica oc disc compacte enregistrable terme pral.n m oc CD-R siglan m ca disc compacte enregistrable  ca CD-R  es disco compacto grabable  es CD-R  fr disque compact enregistrable  fr CD-R  en compact disc recordable [GB]  en compact disk recordable [US]  en recordable compact disc [GB]  en recordable compact disk [US]  en CD-R  
308 informatica oc CD-ROM terme pral.n m ca CD-ROM  es CD-ROM  fr CD-ROM  en CD-ROM  
309 informatica oc disc compacte reenregistrable terme pral.n m oc CD-RW siglan m ca disc compacte reenregistrable  ca CD-RW  es disco compacto regrabable  es CD-RW  fr disque compact réenregistrable  fr CD-RW  en compact disc rewritable [GB]  en compact disk rewritable [US]  en rewritable compact disc [GB]  en rewritable compact disk [US]  en CD-RW  
310 elements constitutius de las rets oc repartidor mixt terme pral.n m oc CDF siglan m ca repartidor mixt  ca CDF  es repartidor mixto  es CDF  fr répartiteur mixte  fr CDF  en combined distribution frame  en CDF  
311 elements constitutius de las rets oc cellula terme pral.n f ca cel·la  es celda  fr cellule  en cell  
312 elements constitutius de las rets oc centrala automatica terme pral.n f ca central automàtica  es central automática  fr central automatique  en automatic exchange  
313 elements constitutius de las rets oc centrala numerica terme pral.n f ca central digital  es central digital  fr central numérique  en digital exchange  
314 elements constitutius de las rets oc centrala telefonica terme pral.n f ca central telefònica  es central telefónica  fr central téléphonique  en telephone exchange  
315 telefonia oc centraleta telefonica terme pral.n f ca centraleta  es centralita  fr standard  fr tableau de commutation  en switchboard  
316 economia e entrepresa oc centre comercial virtual terme pral.n m ca centre comercial virtual  es centro comercial virtual  fr centre commercial virtuel  en virtual mall  en virtual shopping center [US]  en virtual shopping centre [GB]  
317 telefonia oc centre telefonic d'ajuda terme pral.n m ca centre d'atenció telefònica  es centro de atención de llamadas  es centro de atención telefónica  fr centre d'appels  en call center [US]  en call centre [GB]  
318 elements constitutius de las rets oc centre d'explotacion terme pral.n m ca centre d'explotació  es centro de explotación  fr centre d'exploitation  en operation center [US]  en operation centre [GB]  
319 elements constitutius de las rets oc centre de commutacion terme pral.n m ca centre de commutació  es centro de conmutación  fr centre de commutation  en switching center [US]  en switching centre [GB]  
320 elements constitutius de las rets oc centre de distribucion terme pral.n m ca centre de distribució  es centro de distribución  fr centre de distribution  en distribution center [US]  en distribution centre [GB]  
321 informatica oc recèrca terme pral.n f ca cerca  ca recerca  es búsqueda  fr recherche  en search  
322 internet oc recèrca avançada terme pral.n m ca cerca avançada  es búsqueda avanzada  fr recherche évoluée  en advanced search  
323 internet oc motor de recèrca terme pral.n m oc cercador sin. compl.n m ca cercador  ca motor de cerca  es buscador  es motor de búsqueda  fr chercheur  fr moteur de recherche  en search engine  
324 telefonia oc cèrcapersonas terme pral.n m oc recebedor d'apèl den. desest.n m ca cercapersones  es buscapersonas  fr téléavertiseur  en beeper  en pager  
325 internet oc finger terme pral.n m ca cercausuaris  es identificador de usuarios  fr finger  en finger  
326 internet oc certificat electronic terme pral.n m ca certificat electrònic  es certificado electrónico  fr certificat électronique  en electronic certificate  
327 informatica oc interfàcia comuna de palanca terme pral.n f oc CGI siglan f ca interfície comuna de passarel·la  ca CGI  es interfaz común de pasarela  es CGI  fr interface commune de passerelle  fr CGI  en common gateway interface  en CGI  
328 societat oc ciber- terme pral. ca ciber-  es ciber-  fr cyber-  en cyber-  
329 educacion e recerca oc ciberescolan -a terme pral.n m, f ca ciberalumne -a  es ciberalumno  fr cyberélève  en cyberstudent  
330 societat oc ciberamic -iga terme pral.n m, f ca ciberamic -iga  es ciberamigo  fr cyberami  en cyberfriend  
331 societat oc cibercomençaire -a terme pral.n m, f ca ciberaprenent -a  es cibernovato  fr cybernovice  en newbie  
332 léser e divertiment oc cibercafè terme pral.n m ca cibercafè  es cibercafé  fr cybercafé  en cybercafé  
333 societat oc cibercriminologia terme pral.n f ca cibercriminologia  es cibercriminología  fr cybercriminologie  en cybercriminology  
334 cultura oc cibercultura terme pral.n f ca cibercultura  es cibercultura  fr cyberculture  en cyberculture  
335 internet oc cibercrim terme pral.n m ca ciberdelicte  es ciberdelito  fr cybercrime  en cybercrime  
336 societat oc ciberdelinquent terme pral.n m, f ca ciberdelinqüent  es ciberdelincuente  fr cyberdélinquant  en cyberdelinquent  
337 societat oc ciberdependéncia terme pral.n f ca ciberdependència  es ciberdependencia  fr cyberdépendance  en cyberdependence  
338 societat oc ciberespaci terme pral.n m ca ciberespai  es ciberespacio  fr cyberespace  fr espace cybernétique  en cyberspace  
339 societat oc ciberfobia terme pral.n f ca ciberfòbia  es ciberfobia  fr cyberphobie  en cyberphobia  
340 societat oc ciberlegislacion terme pral.n f ca ciberlegislació  es ciberlegislación  fr cyberlégislation  en cyberlegislation  
341 societat oc ciberlengatge terme pral.n m ca ciberllenguatge  es ciberlenguaje  fr cyberjargon  en cyberspeak  
342 societat oc cibernauta terme pral.n m, f oc internauta terme pral.n m, f ca internauta  ca cibernauta  es cibernauta  es internauta  fr cybernaute  fr internaute  en cybernaut  en internaut  en surfer  
343 engenhariá oc cibernetic -a terme pral.adj ca cibernètic -a  es cibernético  fr cybernétique  en cybernetic  
344 engenhariá oc cibernetica terme pral.n f ca cibernètica  es cibernética  fr cybernétique  en cybernetics  
345 professions oc ciberpolícia terme pral.n f ca ciberpolicia  es ciberpolicía  fr cyberpolice  en cybercop  en cyberpolice  
346 informatica oc seguretat informatica terme pral.n f ca ciberseguretat  ca seguretat informàtica  es ciberseguridad  es seguridad informática  fr cybersécurité  fr sécurité informatique  en computer security  en cybersecurity  
347 léser e divertiment oc ciberfulheton terme pral.n m ca ciberserial  es ciberculebrón  fr cyberfeuilleton  en cybersoap  
348 economia e entrepresa oc produccion integrada per ordenador terme pral.n f oc produccion integrada per ordinator terme pral.n f oc CIM siglan f oc PIO siglan f ca producció integrada per ordinador  ca CIM  ca PIO  es fabricación integrada por ordenador  es producción integrada por ordenador  es CIM  es CIM  fr fabrication intégrée par ordinateur  fr production intégrée par ordinateur  fr productique  fr CIM  fr FIO  fr PIO  en computer-integrated manufacturing  en CIM  en CIM  
349 television oc cinemascòpe terme pral.n m ca cinemascop  es cinemascope  fr cinémascope  en cinemascope  
350 transports oc cinemomètre terme pral.n m ca cinemòmetre  es cinemómetro  fr cinémomètre  en kinemometer  en speedometer  en tachometer  
351 television oc banda vidèo terme pral.n f oc banda videò den. desest.n f ca cinta de vídeo  es videocinta  fr bande vidéo  en video tape  
352 informatica oc banda magnetica terme pral.n f ca cinta magnètica  es cinta magnética  fr bande magnétique  en magnetic tape  
353 elements constitutius de las rets oc circuit terme pral.n m ca circuit  es circuito  fr circuit  en circuit  
354 informatica oc circuit electric terme pral.n m ca circuit elèctric  es circuito eléctrico  fr circuit électrique  en electric circuit  
355 informatica oc circuit imprimit terme pral.n m ca circuit imprès  es circuito impreso  fr circuit imprimé  en printed circuit  
356 informatica oc circuit integrat terme pral.n m ca circuit integrat  es circuito integrado  fr circuit intégré  en integrated circuit  
357 informatica oc circuit integrat personalizat terme pral.n m ca circuit integrat personalitzat  es circuito fullcustom  fr circuit intégré à la demande  en fullcustom circuit  
358 informatica oc circuit integrat precaracterizat terme pral.n m ca circuit integrat precaracteritzat  es circuito standard cell  fr circuit intégré précaractérisé  en standard cell  
359 informatica oc circuit integrat predifusat terme pral.n m ca circuit integrat predifós  es circuito gate array  fr circuit intégré prédiffusé  en gate array  
360 informatica oc circuit integrat semipersonalizat terme pral.n m ca circuit integrat semipersonalitzat  es cicuito integrado fabricado bajo pedido  es circuito semicustom  fr circuit intégré semi-personnalisé  en semicustom integrated circuit  
361 elements constitutius de las rets oc circuit multiponch terme pral.n m oc cicuit multipunt sin. compl.n m ca circuit multipunt  es circuito multipunto  fr circuit multipoint  en multipoint circuit  
362 elements constitutius de las rets oc circuit ponch a ponch terme pral.n m oc circuit punt a punt sin. compl.n m ca circuit punt a punt  es circuito punto a punto  fr circuit point à point  en point to point circuit  
363 television oc circuit barrat terme pral.n m ca circuit tancat  es circuito cerrado  fr circuit fermé  en closed circuit  
364 informatica oc classa terme pral.n f ca classe  es clase  fr classe  en class  
365 internet oc clau terme pral.n f ca clau  es clave  fr clé  en key  
366 internet oc clau privada terme pral.n f ca clau privada  es clave privada  fr clé privée  en private key  
367 internet oc clau publica terme pral.n f ca clau pública  es clave pública  fr clé publique  en public key  
368 internet oc clau secreta terme pral.n f ca clau secreta  es clave secreta  fr clé secrète  en secret key  
369 informatica oc clic terme pral.n m ca clic  es clic  fr clic  en click  
370 mejans de comunicacion oc cliclicitat terme pral.n f ca clic d'entrada  es pulsación pasante  fr clic publicitaire  en clickthrough  
371 informatica oc clicar terme pral.v intr oc far clic terme pral.v intr ca clicar  ca fer (un) clic  es clicar  es hacer clic  es pinchar  fr cliquer  en click, to  
372 informatica oc client terme pral.n m ca client  es cliente  fr client  en client  en client computer  
373 informatica oc client terme pral.n m ca client  es cliente  fr client  en client  en client program  
374 elements constitutius de las rets oc cobertura terme pral.n f ca cobertura  es cobertura  fr couverture  en coverage  
375 informatica oc còdi binari terme pral.n m oc còde binari den. desest.n m ca còde binari  ca codi binari  es código binario  fr code binaire  en binary code  
376 informatica oc codèc terme pral.n m ca còdec  es codec  es codificador/descodificador  es compresor/descompresor  fr codec  fr codeur-décodeur  fr compresseur-décompresseur  en codec  en coder-decoder  en compressor-decompressor  
377 television oc codèc àudio terme pral.n m ca còdec d'àudio  es codec de audio  es codificador/descodificador de audio  fr codec audio  fr convertisseur audio  en audio codec  en audio coder-decoder  en audio compressor-decompressor  
378 television oc codèc vidèo terme pral.n m ca còdec de vídeo  es codec de vídeo  es codificador/descodificador de vídeo  fr codec vidéo  fr convertisseur vidéo  en video codec  en video coder-decoder  en video compressor-decompressor  
379 elements constitutius de las rets oc còdi terme pral.n m oc còde den. desest.n m ca codi  es código  fr code  en code  
380 engenhariá oc còdi de barras terme pral.n m oc còde de barras den. desest.n m ca codi de barres  es código de barras  fr code à barres  en bar code  
381 informatica oc còdi font terme pral.n m oc còde font den. desest.n m ca codi font  es código fuente  fr code d'origine  fr code source  en source  en source code  
382 elements constitutius de las rets oc codificacion terme pral.n f ca codificació  es codificación  fr codage  en coding  en encoding  
383 indústrias de la lenga oc codificacion de la paraula terme pral.n f oc codificacion de la votz terme pral.n f ca codificació de la parla  ca codificació de la veu  es codificación de la voz  es codificación del habla  fr codage de la parole  fr codage de la voix  en speech coding  en speech encoding  en voice coding  en voice encoding  
384 elements constitutius de las rets oc codificador terme pral.n m ca codificador  es codificador  fr codeur  en coder  en encoder  
385 professions oc codificaire -a terme pral.n m, f ca codificador -a  es codificador  fr codeur  en coder  en encoder  
386 elements constitutius de las rets oc codificar terme pral.v tr ca codificar  es codificar  fr coder  en code, to  en encode, to  
387 internet oc collaboracion web terme pral.n f ca col·laboració per web  es colaboración web  fr collaboration web  en web collaboration  
388 educacion e recerca oc collaboratòri terme pral.n m ca col·laboratori  es colaboratorio  fr collaboratoire  en collaboratory  
389 informatica oc collision terme pral.n f ca col·lisió  es colisión  fr collision  en collision  
390 economia e entrepresa oc comanda electronica terme pral.n f ca comanda electrònica  es pedido electrónico  fr commande électronique  en electronic purchase order  
391 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc telecomanda terme pral.n f ca comandament a distància  ca telecomandament  es mando a distancia  es telemando  fr commande à distance  fr télécommande  en remote control  en telecommand  
392 economia e entrepresa oc comèrci electronic terme pral.n m ca comerç electrònic  es comercio electrónico  fr commerce électronique  en e-commerce  en electronic commerce  
393 rets de telecomunicacion oc commutacion terme pral.n f ca commutació  es conmutación  fr commutation  en switching  
394 rets de telecomunicacion oc commutacion de circuits terme pral.n f ca commutació de circuits  es conmutación de circuitos  fr commutation de circuits  en circuit switching  
395 rets de telecomunicacion oc commutacion de messatges terme pral.n f ca commutació de missatges  es conmutación de mensajes  fr commutation de messages  en message switching  
396 rets de telecomunicacion oc commutacion de paquets terme pral.n f ca commutació de paquets  es conmutación de paquetes  fr commutation de paquets  en packet switching  
397 elements constitutius de las rets oc commutador terme pral.n m ca commutador  es conmutador  fr commutateur  en switch  
398 informatica oc commutador d'accès a distància terme pral.n m ca commutador d'accés remot  es conmutador de acceso remoto  fr commutateur d'accès à distance  en remote access switch  
399 elements constitutius de las rets oc commutador de telefonia mobila terme pral.n m ca commutador de telefonia mòbil  es conmutador de telefonía móvil  fr commutateur du service mobile  en mobile telephony switch  
400 informatica oc commutador multifoncion terme pral.n m ca commutador multifuncional  es conmutador multifunción  fr commutateur multifonction  en multifunction switch  
401 elements constitutius de las rets oc commutar terme pral.v tr ca commutar  es conmutar  fr commuter  en switch, to  
402 informatica oc joquèr terme pral.n m ca comodí  es comodín  fr joker  en wild card  
403 informatica oc compactatge terme pral.n m ca compactació  es compactación  es desfragmentación  fr compactage  en compaction  
404 informatica oc compactar terme pral.v tr ca compactar  es compactar  es desfragmentar  fr compacter  en compact, to  
405 informatica oc compilacion terme pral.n f ca compilació  es compilación  fr compilation  en compilation  
406 informatica oc compilador terme pral.n m ca compilador  es compilador  fr compilateur  en compiler  en compiling program  
407 informatica oc compilar terme pral.v tr ca compilar  es compilar  fr compiler  en compile, to  
408 internet oc petaç terme pral.n m oc apondon sin. compl.n m ca complement  es complemento  fr compagnon  fr matériel compagnon  en add-in  en add-on  
409 economia e entrepresa oc crompa electronica terme pral.n f ca compra electrònica  es compra electrónica  fr achat électronique  en electronic shopping  
410 informatica oc compression terme pral.n f ca compressió  ca empaquetatge  es compresión  es empaquetado  fr compression  en compression  en packing  
411 indústrias de la lenga oc compression de la paraula terme pral.n f oc compression de la votz terme pral.n f ca compressió de la parla  ca compressió de la veu  es compresión de la voz  es compresión del habla  fr compression de la parole  fr compression de la voix  en speech compression  en voice compression  
412 informatica oc compressor terme pral.n m ca compressor  ca empaquetador  es compresor  fr compresseur  fr logiciel de compression  en compression software  en compressor  
413 informatica oc comprimir terme pral.v tr oc empaquetar terme pral.v tr ca empaquetar  ca comprimir  es comprimir  es empaquetar  en compress, to  en pack, to  
414 mejans de comunicacion oc comptador terme pral.n m ca comptador  es contador  fr compteur  en counter  
415 internet oc compte terme pral.n m ca compte  es cuenta  fr compte  en account  
416 internet oc compte de corrièr terme pral.n m ca compte de correu  es cuenta de correo  fr compte de courrier  fr compte de courrier électronique  en e-mail account  en electronic mail account  
417 internet oc compte FTP terme pral.n m ca compte FTP  es cuenta FTP  fr compte FTP  en FTP account  
418 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc comunicacion terme pral.n f ca comunicació  es comunicación  fr communication  en communication  
419 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc comunicacion audiovisuala terme pral.n f ca comunicació audiovisual  es comunicación audiovisual  fr communication audiovisuelle  en audiovisual communication  
420 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc comunicacion multimèdia terme pral.n f ca comunicació multimèdia  es comunicación multimedia  fr communication multimédia  en multimedia communication  
421 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc comunicar terme pral.v tr ca comunicar  es comunicar  fr communiquer  en communicate, to  
422 telefonia oc sonar ocupat terme pral.v intr ca comunicar  es comunicar  fr être occupé  en be busy, to  en be engaged, to  
423 societat oc comunitat virtuala terme pral.n f oc comunautat virtuala sin. compl.n f ca comunitat virtual  es comunidad virtual  fr communauté virtuelle  en virtual community  
424 elements constitutius de las rets oc concentrador terme pral.n m ca concentrador  es concentrador  fr concentrateur  en hub  
425 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc conductivitat terme pral.n f ca conductivitat  es conductividad  fr conductivité  en conductivity  
426 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc conductor terme pral.n m ca conductor  es conductor  fr conducteur  en conductor  
427 telefonia oc conferéncia a tres terme pral.n f ca conferència a tres  es conferencia a tres  fr conférence à trois  en three-party conferencing  
428 informatica oc configuracion terme pral.n f ca configuració  es configuración  fr configuration  en configuration  
429 informatica oc configurar terme pral.v tr ca configurar  es configurar  fr configurer  en configure, to  
430 internet oc confirmacion de recepcion terme pral.n f ca confirmació de recepció  es acuse de recibo  es confirmación de recibo  fr accusé de réception  fr confirmation de réception  en confirm delivery  en notification of receipt  en receipt notification  
431 rets de telecomunicacion oc sincronizacion terme pral.n f ca conformitat de connexió  es conformidad de conexión  fr affirmation de connexion  en handshaking  
432 rets de telecomunicacion oc connectar terme pral.v tr ca connectar  es conectar  fr connecter  en connect, to  
433 informatica oc connectar terme pral.v intr oc dobrir una session terme pral.v intr ca iniciar la sessió  ca connectar  ca entrar  es conectar  es entrar  es iniciar la sesión  fr connecter  fr débuter une session  fr ouvrir une session  en log in, to  en log on, to  
434 rets de telecomunicacion oc connectivitat terme pral.n f ca connectivitat  es conectividad  fr connectabilité  en connectivity  
435 elements constitutius de las rets oc connector terme pral.n m ca connector  es conector  fr connecteur  en connector  
436 informatica oc empeuton terme pral.n m ca connector  es conector  es plug-in  fr addiciel  fr compagnon  fr plugiciel  en plug-in  
437 rets de telecomunicacion oc connexion terme pral.n f ca connexió  es conexión  fr connexion  en connection  
438 informatica oc dobertura de session terme pral.n f oc dubertura de session terme pral.n f ca inici de sessió  ca connexió  ca entrada  es conexión  es entrada  es inicio de sesión  fr connexion  fr début de session  fr ouverture de session  en login  en logon  
439 rets de telecomunicacion oc brancament clandestin terme pral.n m ca connexió clandestina  es conexión clandestina  fr branchement clandestin  en wiretapping  
440 elements constitutius de las rets oc linha commutada terme pral.n f ca connexió commutada  es conexión conmutada  fr ligne commutée  en switched line  
441 rets de telecomunicacion oc connexion multiponch terme pral.n f oc connexion multipunt sin. compl.n f ca connexió multipunt  es conexión multipunto  fr connexion multipoint  en multipoint connection  
442 rets de telecomunicacion oc connexion ponch a ponch terme pral.n f oc connexion punt a punt sin. compl.n f ca connexió punt a punt  es conexión punto a punto  fr connexion point à point  en point to point connection  
443 informatica oc consòla terme pral.n f ca consola  es consola  fr console  en console  
444 informatica oc consòla terme pral.n f oc terminal terme pral.n m ca terminal  ca consola  es consola  es terminal  fr console  fr terminal  en console  en terminal  
445 léser e divertiment oc consòla de jòc terme pral.n f ca consola de joc  es videoconsola  fr console de jeu  en game console  
446 professions oc consultaire -a en TIC terme pral.n m, f ca consultor -a de TIC  es consultor en nuevas tecnologías  es consultor en TIC  fr consultant en TIC  en ICT consultant  
447 telefonia oc respondeire automatic terme pral.n m oc respondedor automatic den. desest.n m ca contestador automàtic  es contestador automático  fr répondeur automatique  en automatic answering machine  
448 telefonia oc respondeire automatic numeric terme pral.n m ca contestador automàtic digital  es contestador automático digital  fr répondeur automatique numérique  en digital answering machine  
449 telefonia oc respondeire automatic en ret terme pral.n m ca contestador automàtic en xarxa  es contestador automático en red  fr répondeur automatique par réseau  en net answering machine  
450 societat oc contengut terme pral.n m ca contingut  es contenido  fr contenu  en content  
451 internet oc mèdia de butada terme pral.n m ca contingut de tramesa automàtica  es push media  fr contenu poussé  fr média de pousser  en push content  en push media  
452 internet oc contracte electronic terme pral.n m ca contracte electrònic  es contrato electrónico  fr contrat électronique  en electronic contract  
453 informatica oc senhal terme pral.n m oc mot de Santa Clara den. desest.n m ca contrasenya  es contraseña  fr clé d'accès  fr code d'accès  fr mot de passe  en access code  en access key  en password  
454 informatica oc contraròtle d'accès terme pral.n m ca control d'accés  es control de acceso  fr contrôle d'accès  en access control  
455 engenhariá oc telecontraròtle terme pral.n m ca telecontrol  ca control remot  es control remoto  es telecontrol  fr contrôle distant  fr télécontrôle  en remote control  en telecontrol  
456 informatica oc contrarotlador de dintrada/sortida terme pral.n m ca controlador d'entrada/sortida  es controlador de entrada/salida  es controlador de periféricos  fr contrôleur  fr contrôleur d'entrée/sortie  fr contrôleur de périphérique  en controller  en I/O controller  en input/output controller  en IOC  
457 elements constitutius de las rets oc contrarotlador multiponch terme pral.n m oc contrarotlador multipunt sin. compl.n m ca controlador multipunt  es controlador multipunto  fr contrôleur multipoint  en multipoint controller  
458 elements constitutius de las rets oc conversion terme pral.n f ca conversió  es conversión  fr conversion  en conversion  
459 rets de telecomunicacion oc conversion numerica-analogica terme pral.n f oc numerizacion terme pral.n f ca conversió analògica-digital  ca digitalització  es conversión analógica-digital  es digitalización  fr conversion analogique-numérique  fr numérisation  en analog-to-digital conversion  en digitizing  
460 indústrias de la lenga oc conversion de paraula a tèxt terme pral.n f oc conversion de votz a tèxt terme pral.n f ca conversió de parla a text  ca conversió de veu a text  es conversión habla-texto  es conversión voz-texto  fr conversion parole-texte  fr conversion voix-texte  en speech-to-text conversion  en voice-to-text conversion  
461 indústrias de la lenga oc conversion de tèxt a paraula terme pral.n f oc conversion de tèxt a votz terme pral.n f ca conversió de text a parla  ca conversió de text a veu  es conversión texto-habla  es conversión texto-voz  fr conversion texte-parole  fr conversion texte-voix  en text-to-speech conversion  en text-to-voice conversion  
462 rets de telecomunicacion oc conversion numerica-analogica terme pral.n f ca conversió digital-analògica  es conversión digital-analógica  fr conversion numérique-analogique  en digital-to-analog conversion  
463 elements constitutius de las rets oc convertidor terme pral.n m ca convertidor  es convertidor  fr convertisseur  en converter  
464 elements constitutius de las rets oc convertidor analogic-numeric terme pral.n m oc numerizador terme pral.n m ca convertidor analògic-digital  ca digitalitzador  es convertidor analógico-digital  es digitalizador  fr convertisseur analogique-numérique  fr numériseur  en analog-to-digital converter  en digitizer  
465 elements constitutius de las rets oc convertidor numeric-analogic terme pral.n m ca convertidor digital-analògic  es convertidor digital-analógico  fr convertisseur numérique-analogique  en digital-to-analog converter  
466 elements constitutius de las rets oc convertir terme pral.v tr ca convertir  es convertir  fr convertir  en convert, to  
467 internet oc convidat -ada terme pral.n m, f ca convidat -ada  es invitado  fr invité  en guest  
468 informatica oc còpia de seguretat terme pral.n f ca còpia de seguretat  es copia de seguridad  fr copie de sauvegarde  en backup  en backup copy  
469 indústrias de la lenga oc corrector ortografic terme pral.n m oc verificador ortografic terme pral.n m ca verificador ortogràfic  ca corrector ortogràfic  es corrector ortográfico  es verificador ortográfico  fr vérificateur d'orthographe  en spelling checker  
470 elements constitutius de las rets oc corrent terme pral.n m ca corrent  es corriente  fr courant  en current  
471 internet oc corrièr anonim terme pral.n m ca correu anònim  es correo anónimo  fr courriel anonyme  en anonymous mail  
472 internet oc regolum terme pral.n m oc poirimelh den. desest.n m ca correu brossa  es correo basura  fr pourriel  en junk mail  en spam  
473 internet oc corrièr electronic terme pral.n m ca correu electrònic  ca missatge electrònic  es correo electrónico  fr courriel  fr courrier électronique  en e-mail  en electronic mail  en electronic message  
474 internet oc corrièr electronic terme pral.n m ca correu electrònic  es correo electrónico  fr courriel  fr courrier électronique  fr messagerie électronique  en e-mail  en electronic mail  
475 internet oc corrièr FTP terme pral.n m ca correu FTP  es correo FTP  fr courrier FTP  en FTP mail  
476 internet oc corrièr web terme pral.n m ca correu web  es correo web  fr courrier web  en webmail  
477 informatica oc corotina terme pral.n f ca corutina  es corutina  fr coroutine  en coroutine  
478 informatica oc processador terme pral.n m oc CPU siglan m ca processador  ca CPU  ca UCP  es procesador  es CPU  es UCP  fr processeur  fr CPU  fr UCT  en processor  en CPU  en CPU  
479 informatica oc autoratge terme pral.n m ca creació personalitzada  es authoring  es autoraje  fr auteurisation  fr création  fr édition  en authoring  
480 telefonia oc criptofonia terme pral.n f ca criptofonia  es criptofonía  fr cryptophonie  en cryptophony  
481 internet oc criptografia terme pral.n f ca criptografia  es criptografía  fr cryptographie  en cryptography  
482 internet oc criptologia terme pral.n f ca criptologia  es criptología  fr cryptologie  en cryptology  
483 elements constitutius de las rets oc cristal liquid terme pral.n m ca cristall líquid  es cristal líquido  fr cristal liquide  en liquid crystal  
484 informatica oc coa terme pral.n f ca cua  es cola  fr file d'attente  fr queue  en queue  
485 internet oc vèrm terme pral.n m ca cuc  es gusano  fr ver  en worm  
486 cultura oc cultura de l'informacion terme pral.n f ca cultura de la informació  es cultura de la información  fr culture de l'information  en information culture  
487 informatica oc cursor terme pral.n m ca cursor  es cursor  fr curseur  en cursor  
488 internet oc d'egal a egal terme pral.adj ca d'igual a igual  es de igual a igual  es peer-to-peer  fr poste à poste  en P2P  en peer-to-peer  
489 informatica oc donada terme pral.n f ca dada  es dato  fr donnée  en data  
490 engenhariá oc CAO intelligenta terme pral.n f ca DAO intel·ligent  es DAO inteligente  fr CAO intelligente  en intelligent CAD  
491 telefonia oc datafòn terme pral.n m ca datàfon  ca Dataphone  es datáfono  fr coupleur téléphonique  en dataphone  
492 informatica oc datagrama terme pral.n m ca datagrama  es datagrama  fr datagramme  en datagram  
493 telefonia oc de mans liuras terme pral.adj ca de mans lliures  es de manos libres  fr à mains libres  en hands free  
494 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc definicion terme pral.n f ca definició  es definición  fr définition  en definition  
495 internet oc delicte informatic terme pral.n m ca delicte informàtic  es delito informático  fr délit informatique  en computer crime  
496 informatica oc delimitador terme pral.n m ca delimitador  es delimitador  fr délimiteur  en delimiter  
497 politica e administracion oc democracia electronica terme pral.n f ca democràcia electrònica  es democracia electrónica  fr cyberdémocratie  fr démocratie électronique  en e-democracy  en electronic democracy  
498 informatica oc densitat de ponches terme pral.n f oc densitat de punts sin. compl.n f ca densitat de punts  es densidad de puntos  fr pas de masque  en dot pitch  
499 informatica oc despesolhament terme pral.n m oc desbugatge sin. compl.n m ca depuració  ca desbrossament  es depuración  fr débogage  fr déverminage  fr mise au point  en debugging  en trouble shooting  
500 informatica oc despesolhador terme pral.n m oc desbugador sin. compl.n m ca depurador  ca desbrossador  es depurador  fr débogueur  en debugger  
501 informatica oc despesolhar terme pral.v tr oc desbugar sin. compl.v tr ca depurar  ca desbrossar  es depurar  fr déboguer  fr mettre au point  en debug, to  
502 informatica oc desacoblament terme pral.n m ca desacoblament  es desacoplamiento  es desacople  fr découplage  en undocking  
503 informatica oc desacoblar terme pral.v tr ca desacoblar  es desacoplar  fr découpler  en undock, to  
504 informatica oc estremar terme pral.v tr oc salvar terme pral.v tr oc gandir den. desest.v tr oc salvagardar den. desest.v tr ca guardar  ca desar  es guardar  es salvar  fr sauvegarder  en save, to  
505 economia e entrepresa oc descentralizacion terme pral.n f ca descentralització  es reducción de tamaño  fr micromisation  fr microtisation  fr miniaturisation  fr remise à niveau  en downsizing  
506 elements constitutius de las rets oc descodificacion terme pral.n f ca descodificació  es descodificación  fr décodage  en decoding  
507 elements constitutius de las rets oc descodificador terme pral.n m ca descodificador  es descodificador  fr décodeur  en decoder  
508 internet oc descodificador d'Internet terme pral.n m ca descodificador d'Internet  es descodificador de Internet  fr boîtier décodeur  fr boîtier Internet  fr décodeur Internet  en home net box  en Internet box  en set-top box  
509 elements constitutius de las rets oc descodificar terme pral.v tr ca descodificar  es descodificar  fr décoder  en decode, to  
510 informatica oc descompilacion terme pral.n f ca descompilació  es descompilación  fr décompilation  en decompilation  
511 informatica oc descompilador terme pral.n m ca descompilador  es descompilador  fr décompilateur  en decompiler  
512 informatica oc descompilar terme pral.v tr ca descompilar  es descompilar  fr décompiler  en decompile, to  
513 informatica oc descompression terme pral.n f ca descompressió  ca desempaquetatge  es descompresión  fr décompression  en decompression  en unpacking  
514 informatica oc descompressor terme pral.n m ca descompressor  ca desempaquetador  es descompresor  fr décompresseur  fr logiciel de décompression  en decompression software  en decompressor  
515 informatica oc descomprimir terme pral.v tr ca descomprimir  ca desempaquetar  es descomprimir  es desempaquetar  fr décompresser  en decompress, to  en unpack, to  
516 rets de telecomunicacion oc desconnectar terme pral.v tr ca desconnectar  es desconectar  fr déconnecter  en disconnect, to  
517 informatica oc barrar la session terme pral.v intr oc se desconnectar terme pral.v intr pron ca finalitzar la sessió  ca desconnectar-se  ca tancar la sessió  es cerrar la sesión  es desconectar  fr clore une session  fr fermer une session  en log off, to  en log out, to  
518 rets de telecomunicacion oc desconnexion terme pral.n f ca desconnexió  es desconexión  fr déconnexion  en disconnection  
519 informatica oc barrament de session terme pral.n m oc desconnexion terme pral.n f ca final de sessió  ca desconnexió  ca tancament de sessió  es cierre de sesión  es desconexión  fr clôture de session  fr fermeture de session  fr fin de session  en logoff  en logout  
520 internet oc descripcion terme pral.n f ca descripció  es descripción  fr description  en description  
521 informatica oc desempilar terme pral.v tr ca desempilar  es desapilar  fr dépiler  fr désempiler  en pop, to  
522 informatica oc desinfeccion terme pral.n f ca desinfecció  es desinfección  fr désinfection  fr éradication  en disinfection  en eradication  
523 elements constitutius de las rets oc desmodulacion terme pral.n f ca desmodulació  es desmodulación  fr démodulation  en demodulation  
524 elements constitutius de las rets oc desmodulador terme pral.n m ca desmodulador  es desmodulador  fr démodulateur  en demodulator  
525 elements constitutius de las rets oc desmodular terme pral.v tr ca desmodular  es desmodular  fr démoduler  en demodulate, to  
526 elements constitutius de las rets oc desmultiplexatge terme pral.n m ca desmultiplexatge  es desmultiplaje  es desmultiplexado  fr démultiplexage  en demultiplexing  
527 elements constitutius de las rets oc desmultiplexor terme pral.n m ca desmultiplexor  es desmultiplexor  fr démultiplexeur  en demultiplexer  
528 elements constitutius de las rets oc desviacion de frequéncia terme pral.n f ca desviació de freqüència  es desviación de frecuencia  fr déviation de fréquence  en frequency deviation  
529 telefonia oc transferiment de telefonada terme pral.n m ca desviació de trucada  es desvío de llamada  fr transfert automatique d'appel  en call forwarding  
530 internet oc deschifrar terme pral.v tr ca desxifrar  es descifrar  fr déchiffrer  fr décrypter  en decipher, to  en decrypt, to  
531 internet oc deschiframent terme pral.n m ca desxifratge  es desciframiento  fr déchiffrement  fr décryptage  en decipherment  en decryption  
532 internet oc niflard terme pral.n m ca detector  es husmeador  fr renifleur  en sniffer  
533 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc detector terme pral.n m ca detector  es detector  fr détecteur  en detector  
534 elements constitutius de las rets oc DHCP terme pral.n m ca DHCP  es DHCP  fr DHCP  en DHCP  
535 internet oc dialòg terme pral.n m ca diàleg  es diálogo  fr dialogue  
536 societat oc dialòg terme pral.n m ca diàleg  es diálogo  fr dialogue  en dialog  
537 informatica oc jornal terme pral.n m ca diari  es diario  fr journal  en journal  en log  
538 mejans de comunicacion oc jornal electronic terme pral.n m ca diari electrònic  es periódico electrónico  fr journal électronique  en electronic newspaper  
539 internet oc blòg personal terme pral.n m ca diari interactiu personal  es bitácora personal  fr blogue personnel  en personal blog  en personal weblog  
540 informatica oc dessenhable terme pral.n m ca dibuixable  es dibujable  fr dessinable  en drawable  
541 cultura oc diccionari electronic terme pral.n m ca diccionari electrònic  es diccionario electrónico  fr dictionnaire électronique  en electronic dictionary  
542 indústrias de la lenga oc dictafòn terme pral.n m ca dictàfon  es dictáfono  fr dictaphone  en dictaphone  
543 engenhariá oc dictada electronica terme pral.n f ca dictat electrònic  es dictado electrónico  fr dictée vocale  en electronic dictation  
544 internet oc difusion per web terme pral.n f ca difusió per web  es difusión por web  fr diffusion réticulaire  fr webdiffusion  en webcasting  
545 elements constitutius de las rets oc numeric -a terme pral.adj ca digital  es digital  fr numérique  en digital  
546 indústrias de la lenga oc numerizacion de la paraula terme pral.n f oc numerizacion de la votz terme pral.n f ca digitalització de la parla  ca digitalització de la veu  es digitalización de la voz  es digitalización del habla  fr numérisation de la parole  fr numérisation de la voix  en speech digitization  en voice digitization  
547 elements constitutius de las rets oc numerizar terme pral.v tr oc digitalizar den. desest.v tr ca digitalitzar  es digitalizar  fr numériser  en digitize, to  
548 economia e entrepresa oc moneda electronica terme pral.n f ca diner electrònic  es moneda electrónica  fr argent électronique  fr monnaie électronique  en e-cash  en electronic cash  en electronic money  
549 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc diòde terme pral.n m ca díode  es diodo  fr diode  en diode  
550 television oc dipòl terme pral.n m ca dipol  es dipolo  fr dipôle  en dipole  
551 informatica oc granièr terme pral.n m ca dipòsit  es almacén  es depósito  fr référentiel  en repository  
552 professions oc director -tritz de contenguts terme pral.n m, f ca director -a de continguts  es director de contenidos  fr directeur de contenus  en content manager  
553 internet oc repertòri terme pral.n m ca directori  es directorio  fr annuaire  en directory  
554 informatica oc disc terme pral.n m oc disque den. desest.n m ca disc  es disco  fr disque  en disc [GB]  en disk [US]  
555 informatica oc disc dur terme pral.n m ca disc dur  es disco duro  fr disque dur  en hard disc [GB]  en hard disk [US]  
556 informatica oc disc flexible terme pral.n m oc disqueta terme pral.n f ca disquet  ca disc flexible  es disco flexible  es disquete  fr disque souple  fr disquette  fr minidisque  en diskette  en flexible disc  en flexible disk  en floppy disc  en floppy disk  
557 informatica oc disc magnetic terme pral.n m ca disc magnètic  es disco magnético  fr disque magnétique  en magnetic disc [GB]  en magnetic disk [US]  
558 informatica oc disc magnetooptic terme pral.n m ca disc magnetoòptic  es disco magnetoóptico  fr disque magnéto-optique  en magneto-optical disc [GB]  en magneto-optical disk [US]  
559 informatica oc disc optic terme pral.n m ca disc òptic  es disco óptico  fr disque optique  en optical disc [GB]  en optical disk [US]  
560 elements constitutius de las rets oc discret -a terme pral.adj ca discret -a  es discreto  fr discret  en discrete  
561 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc dispositiu terme pral.n m ca dispositiu  es dispositivo  fr dispositif  en device  
562 informatica oc unitat de disquetas terme pral.n f ca unitat de disquets  ca disquetera  es disquetera  es unidad de diskettes  fr unité à disquettes  en diskette unit  en floppy disc unit [GB]  en floppy disk unit [US]  
563 professions oc conceptor -tritz de webs terme pral.n m, f ca dissenyador -a de webs  es diseñador de webs  fr concepteur de page web  en web designer  
564 professions oc conceptor -tritz interactiu -iva terme pral.n m, f ca dissenyador -a interactiu -iva  es diseñador interactivo  fr concepteur interactif  en interactive designer  
565 informatica oc distribucion terme pral.n f ca distribució  es distribución  fr distribution  en distribution  
566 informatica oc distribucion electronica de logicial terme pral.n f ca distribució electrònica de programari  es distribución electrónica de software  fr distribution électronique de logiciel  en electronic software distribution  
567 informatica oc distribuidor terme pral.n m ca distribuïdor  es distribuidor  fr distributeur  fr répartiteur  en dispatcher  
568 internet oc sistèma de noms de domeni terme pral.n m oc DNS siglan m ca sistema de noms de domini  ca DNS  es sistema de nombres de dominio  es DNS  fr système de noms de domaine  fr DNS  en domain name system  en DNS  
569 informatica oc servidor de noms de domeni terme pral.n m oc DNS siglan m ca servidor de noms de domini  ca DNS  es servidor de nombres de dominio  es DNS  fr serveur de noms de domaine  fr DNS  en domain name server  en DNS  
570 informatica oc doble clic terme pral.n m ca doble clic  es clic doble  fr double clic  en double-click  
571 internet oc document HTML terme pral.n m ca document HTML  es documento HTML  fr document HTML  en HTML document  
572 internet oc document RFC terme pral.n m ca document RFC  es documento RFC  fr document RFC  en RFC document  
573 professions oc documentalista terme pral.n m, f ca documentalista  es documentalista  fr documentaliste  en documentalist  
574 informatica oc domeni terme pral.n m oc nom de domeni terme pral.n m ca domini  ca nom de domini  es dominio  es nombre de dominio  fr domaine  fr nom de domaine  en domain  en domain name  
575 informatica oc domeni de primièr nivèl terme pral.n m ca domini de primer nivell  es dominio de primer nivel  fr domaine de tête  fr domaine principal  en TLD  en top level domain  
576 informatica oc domeni de segond nivèl terme pral.n m ca domini de segon nivell  es dominio de segundo nivel  fr domaine de second niveau  en second level domain  en SLD  
577 professions oc domotician -a terme pral.n m, f ca domòtic -a  es domótico  fr domoticien  en home automation specialist  
578 engenhariá oc domotica terme pral.n f ca domòtica  es domótica  fr domotique  en home automation  
579 elements constitutius de las rets oc linha d'abonat numeric terme pral.n f oc DSL siglan f ca línia d'abonat digital  ca DSL  es línea de abonado digital  es DSL  fr ligne d'abonné numérique  fr DSL  en digital subscriber line  en DSL  
580 engenhariá oc processor de senhals numerics terme pral.n m oc DSP siglan m ca processador de senyals digitals  ca DSP  es procesador de señales digitales  es DSP  fr processeur de signaux numériques  fr DSP  en digital signal processor  en DSP  
581 elements constitutius de las rets oc DSVD terme pral.n f ca DSVD  es DSVD  fr DSVD  en DSVD  
582 rets de telecomunicacion oc duplèx terme pral.adj ca dúplex  es dúplex  fr duplex  en duplex  
583 informatica oc DVD terme pral.n m ca DVD  es DVD  fr DVD  en DVD  
584 informatica oc DVD enregistrable terme pral.n m oc DVD-R siglan m ca DVD enregistrable  ca DVD-R  es DVD grabable  es DVD-R  fr DVD enregistrable  fr DVD-R  en DVD recordable  en recordable DVD  en DVD-R  
585 informatica oc DVD reenregistrable terme pral.n m oc DVD-RW siglan m ca DVD reenregistrable  ca DVD-RW  es DVD regrabable  es DVD-RW  fr DVD réenregistrable  fr DVD-RW  en DVD rewritable  en rewritable DVD  en DVD-RW  
586 informatica oc DVD-ROM terme pral.n m ca DVD-ROM  es DVD-ROM  fr DVD-ROM  en DVD-ROM  en SD-ROM  
587 educacion e recerca oc ensenhament assistit per ordenador terme pral.n m oc ensenhament assistit per ordinador terme pral.n m oc EAO siglan m ca ensenyament assistit per ordinador  ca EAO  es enseñanza asistida por ordenador  es EAO  fr enseignement assisté par ordinateur  fr EAO  en computer-aided teaching  en computer-assisted teaching  en CAT  
588 economia e entrepresa oc escambi electronic de donadas terme pral.n m oc EDI siglan m ca intercanvi electrònic de dades  ca EDI  es intercambio electrónico de datos  es EDI  fr échange électronique de données  fr EDI  en electronic data interchange  en EDI  
589 cultura oc edicion electronica terme pral.n f ca edició electrònica  es edición electrónica  fr édition électronique  en electronic publishing  
590 engenhariá oc immòble intelligent terme pral.n m ca edifici intel·ligent  es edificio inteligente  fr immeuble intelligent  en intelligent building  en smart building  
591 informatica oc editar terme pral.v tr ca editar  es editar  fr éditer  en edit, to  
592 informatica oc editor terme pral.n m ca editor  es editor  fr éditeur  en editor  
593 professions oc editor -a de webs terme pral.n m, f ca editor -a de webs  es editor de contenidos  es editor de webs  fr éditeur web  en web editor  
594 informatica oc editor HTML terme pral.n m ca editor d'HTML  es editor HTML  fr éditeur HTML  en HTML editor  
595 informatica oc editor de paginas web terme pral.n m ca editor de pàgines web  es editor de páginas web  fr éditeur web  en web editor  
596 elements constitutius de las rets oc electric -a terme pral.adj ca elèctric -a  es eléctrico  fr électrique  en electric  
597 elements constitutius de las rets oc electricitat terme pral.n f ca electricitat  es electricidad  fr électricité  en electricity  
598 elements constitutius de las rets oc electròde terme pral.n m ca elèctrode  es electrodo  fr électrode  en electrode  
599 engenhariá oc electrodomestic numeric terme pral.n m ca electrodomèstic digital  es electrodoméstico digital  fr électroménager numérique  en digital electric appliance  
600 elements constitutius de las rets oc electromagnetic -a terme pral.adj ca electromagnètic -a  es electromagnético  fr électromagnétique  en electromagnetic  
601 elements constitutius de las rets oc electromagnetisme terme pral.n m ca electromagnetisme  es electromagnetismo  fr électromagnétisme  en electromagnetism  
602 informatica oc electronic -a terme pral.adj ca electrònic -a  es electrónico  fr électronique  en electronic  
603 informatica oc electronica terme pral.n f ca electrònica  es electrónica  fr électronique  en electronics  
604 rets de telecomunicacion oc emetre terme pral.v tr ca emetre  es emitir  fr émettre  en emit, to  en transmit, to  
605 infrastructuras tecnologicas oc emission terme pral.n f ca emissió  es emisión  fr émission  en emission  en transmission  
606 infrastructuras tecnologicas oc emetedor terme pral.n m ca emissor  es emisor  fr émetteur  en transmitter  
607 elements constitutius de las rets oc emetedor optic terme pral.n m ca emissor òptic  es emisor óptico  fr émetteur optique  en optical transmitter  
608 informatica oc emmagazinar terme pral.v tr ca emmagatzemar  es almacenar  fr mémoriser  fr stocker  en store, to  
609 informatica oc emmagazinatge terme pral.n m ca emmagatzematge  es almacenaje  fr stockage  en storage  
610 internet oc emoticòna terme pral.n f ca emoticona  es emoticono  fr binette  fr émoticône  fr mimique  en emoticon  en smiley  
611 informatica oc butar terme pral.v tr ca empilar  es apilar  fr pousser  en push, to  
612 economia e entrepresa oc entrepreneire -a de l'informacion terme pral.n m, f ca emprenedor -a de la informació  es empresario de información  fr infopreneur  en infopreneur  
613 informatica oc emulacion terme pral.n f ca emulació  es emulación  fr émulation  en emulation  
614 informatica oc emulador terme pral.n m ca emulador  es emulador  fr émulateur  en emulator  
615 informatica oc emular terme pral.v tr ca emular  es emular  fr émuler  en emulate, to  
616 rets de telecomunicacion oc tridimensional -a terme pral.adj oc en 3D abrev.loc ca tridimensional  ca en 3D  es tridimensional  es 3D  es en 3D  fr tridimensionnel  fr 3D  fr en 3D  en threedimensional  en 3D  
617 rets de telecomunicacion oc en cascada terme pral.adj ca en cascada  es en cascada  fr en cascade  en cascade  
618 rets de telecomunicacion oc en espèra terme pral.adj ca en espera  es en espera  fr en attente  en stand by  
619 rets de telecomunicacion oc en linha terme pral.adj ca en línia  es en línea  fr en ligne  en online  
620 rets de telecomunicacion oc en dobèrt terme pral.adj oc en dubèrt terme pral.adj ca en obert  es en abierto  fr en ouvert  en open  
621 rets de telecomunicacion oc en parallèl terme pral.adv ca en paral·lel  es en paralelo  fr en parallèle  en parallel  
622 rets de telecomunicacion oc en sèria terme pral.adv ca en sèrie  es en serie  fr en série  en serial  
623 rets de telecomunicacion oc en temps partejat terme pral.adv ca en temps compartit  es en tiempo compartido  fr en temps partagé  en time sharing  
624 rets de telecomunicacion oc en temps diferit terme pral.adv ca en temps diferit  ca en temps no real  es en tiempo diferido  es en tiempo no real  fr en temps différé  en delayed  
625 rets de telecomunicacion oc en temps real terme pral.adv ca en temps real  es en tiempo real  fr en temps réel  en real time  
626 elements constitutius de las rets oc encaminador terme pral.n m ca encaminador  es direccionador  es router  fr programme d'acheminement  fr routeur  en router  
627 elements constitutius de las rets oc encaminament terme pral.n m ca encaminament  es direccionamiento  fr acheminement  fr routage  en routing  
628 elements constitutius de las rets oc encaminar terme pral.v tr ca encaminar  es direccionar  fr acheminer  fr router  en route, to  
629 elements constitutius de las rets oc encapsulacion terme pral.n f ca encapsulació  es encapsulación  fr encapsulation  en encapsulation  
630 santat oc endoscopia virtuala terme pral.n f ca endoscòpia virtual  es endoscopia virtual  fr endoscopie virtuelle  en virtual endoscopy  
631 professions oc engenhaire -a de material terme pral.n m, f ca enginyer -a de maquinari  es ingeniero de hardware  fr ingénieur hardware  en hardware engineer  
632 professions oc engenhaire -a de tractament de la paraula terme pral.n m, f oc engenhaire -a de tractament de la votz terme pral.n m, f ca enginyer -a de processament de la parla  ca enginyer -a de processament de la veu  ca enginyer -a de tractament de la parla  ca enginyer -a de tractament de la veu  es ingeniero de procesamiento de la voz  es ingeniero de procesamiento del habla  es ingeniero de tratamiento de la voz  es ingeniero de tratamiento del habla  fr ingénieur de traitement de la parole  fr ingénieur de traitement de la voix  en speech processing engineer  en voice processing engineer  
633 professions oc engenhaire -a de logicial terme pral.n m, f ca enginyer -a de programari  es ingeniero de software  fr ingénieur en logiciel  en software engineer  
634 professions oc engenhaire -a de radiofrequéncia terme pral.n m, f ca enginyer -a de radiofreqüència  es ingeniero de radiofrecuencia  fr ingénieur en radiofréquence  en radio frequency engineer  
635 professions oc engenhaire -a de sistèmas informatics terme pral.n m, f ca enginyer -a de sistemes informàtics  es ingeniero de sistemas informáticos  fr ingénieur de systèmes  en system engineer  
636 professions oc engenhaire -a de telecomunicacions terme pral.n m, f ca enginyer -a de telecomunicacions  es ingeniero de telecomunicaciones  fr ingénieur en télécommunications  en telecommunications engineer  
637 professions oc engenhaire -a de la coneissença terme pral.n m, f ca enginyer -a del coneixement  es ingeniero del conocimiento  fr ingénieur cogniticien  en knowledge engineer  
638 professions oc engenhaire -a electronician -a terme pral.n m, f ca enginyer -a electrònic -a  es ingeniero electrónico  fr ingénieur électronicien  en electronic engineer  
639 professions oc engenhaire -a informatician terme pral.n m, f oc informatician -a terme pral.n m, f ca enginyer -a informàtic -a  ca informàtic -a  es informático  es ingeniero informático  fr informaticien  fr ingénieur informaticien  en computer specialist  en data processing engineer  
640 professions oc engenhaire -a lingüistic -a terme pral.n m, f ca enginyer -a lingüístic -a  es ingeniero lingüístico  fr ingénieur linguiste  en linguistic engineer  
641 engenhariá oc engenhariá terme pral.n f ca enginyeria  es ingeniería  fr génie  fr ingénierie  en engineering  
642 engenhariá oc engenhariá de l'informacion terme pral.n f ca enginyeria de la informació  es ingeniería de la información  fr génie de l'information  fr ingénierie de l'information  en information engineering  
643 indústrias de la lenga oc engenhariá de tractament de la paraula terme pral.n f oc engenhariá de tractament de la votz terme pral.n f ca enginyeria de processament de la parla  ca enginyeria de processament de la veu  ca enginyeria de tractament de la parla  ca enginyeria de tractament de la veu  es ingeniería de procesamiento de la voz  es ingeniería de procesamiento del habla  es ingeniería de tratamiento de la voz  es ingeniería de tratamiento del habla  fr génie de traitement de la parole  fr génie de traitement de la voix  fr ingénierie de traitement de la parole  fr ingénierie de traitement de la voix  en speech processing engineering  en voice processing engineering  
644 indústrias de la lenga oc engenhariá lingüistica terme pral.n f ca enginyeria lingüística  es ingeniería lingüística  fr génie linguistique  fr ingénierie linguistique  en linguistic engineering  
645 elements constitutius de las rets oc ligam terme pral.n m ca enllaç  es enlace  fr lien  en link  
646 elements constitutius de las rets oc ligam terme pral.n m ca enllaç  es enlace  fr lien  en link  
647 internet oc ligam ipertèxt terme pral.n m oc ligam ipertèxte terme pral.n m ca enllaç  es enlace  fr hyperlien  fr lien hypertexte  en hyperlink  en hypertext link  en link  
648 internet oc ligar terme pral.v tr ca enllaçar  ca fer un enllaç  es enlazar  fr relier  en link, to  
649 internet oc ligat -ada terme pral.adj ca enllaçat -ada  es enlazado  fr relié  en linked  
650 rets de telecomunicacion oc enregistrador terme pral.n m oc gravador terme pral.n m ca enregistrador  ca gravadora  es grabador  es grabadora  es registrador  fr enregistreur  fr graveur  en recorder  
651 rets de telecomunicacion oc enregistrador de CD terme pral.n m oc gravador de CD terme pral.n m ca enregistrador de CD  ca gravadora de CD  es grabador de CD  es grabadora de CD  es quemador de CD  fr brûleur de CD  fr enregistreur de CD  fr graveur de CD  en CD burner  en CD recorder  en CD writer  
652 informatica oc enregistrador de DVD terme pral.n m oc gravador de DVD terme pral.n m ca enregistrador de DVD  ca gravadora de DVD  es grabador de DVD  es grabadora de DVD  es quemador de DVD  fr brûleur de DVD  fr enregistreur de DVD  fr graveur de DVD  en DVD burner  en DVD recorder  en DVD writer  
653 informatica oc enregistrament terme pral.n m ca enregistrament  ca gravació  es grabación  es registro  fr enregistrement  en recording  
654 informatica oc enregistrar terme pral.v tr ca enregistrar  ca gravar  es grabar  es registrar  fr enregistrer  en record, to  
655 internet oc autoritat certificadoira terme pral.n f ca entitat certificadora  es entidad certificadora  fr autorité de certification  en certificate authority  
656 internet oc autoritat registradoira terme pral.n f ca entitat registradora  es entidad registradora  fr autorité de registre  en registration authority  
657 léser e divertiment oc divertiment educatiu terme pral.n m ca entreteniment educatiu  es eduentretenimiento  es edutenimiento  es eduversión  fr divertissement éducatif  en edutainment  
658 internet oc enviament multiple terme pral.n m ca enviament múltiple  es envío cruzado  fr envoi multiple  fr postage croisé  en crossposting  
659 television oc guida electronica de programacion terme pral.n f oc EPG siglan f ca guia electrònica de programació  ca EPG  es guía electrónica de programación  es EPG  fr guide électronique de programmation  fr EPG  en electronic programming guide  en EPG  
660 informatica oc equipament d'installacion terme pral.n m oc esquipament d'installacion den. desest.n m ca equip d'instal·lació  es equipo de instalación  fr trousse d'installation  en installation equipment  
661 elements constitutius de las rets oc equipament d'utilizaire terme pral.n m oc esquipament d'utilizaire den. desest.n m ca equip d'usuari  es equipo de usuario  fr trousse d'utilisateur  en user equipment  
662 informatica oc paqueton de connexion terme pral.n m ca equip de connexió  es equipo de conexión  fr trousse de connexion  en connection kit  
663 informatica oc equipament periferic terme pral.n m oc esquipament periferic den. desest.n m ca equip perifèric  es equipo periférico  fr équipement périphérique  en peripheral equipment  
664 societat oc ergonomia terme pral.n f ca ergonomia  es ergonomía  fr ergonomie  en ergonomics  
665 economia e entrepresa oc logicial de gestion integrada terme pral.n m oc ERP siglan m ca programari de gestió integrada  ca ERP  es software de gestión integrada  es ERP  fr logiciel de gestion intégré  fr ERP  en enterprise resource planning  en ERP  
666 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc pixèl terme pral.n m ca píxel  ca escac  es píxel  fr pixel  en pixel  
667 informatica oc escalabilitat terme pral.n f ca escalabilitat  es escalabilidad  fr variabilité d'échelle  fr variabilité dimensionnelle  en growth enablement  en scalability  
668 informatica oc escalable -a terme pral.adj ca escalable  es escalable  fr dimensionnable  fr extensible  en scalable  
669 engenhariá oc escanerizacion terme pral.n f ca escaneig  es barrido  es exploración  fr balayage  fr scannage  en scanning  
670 engenhariá oc escanerizar terme pral.v tr ca escanejar  es barrer  es escanear  es explorar  fr balayer  fr scanner  en scan, to  
671 engenhariá oc escanèr terme pral.n m ca escàner  es escáner  fr scanner  en scanner  
672 engenhariá oc escanèr de taula terme pral.n m ca escàner de taula  es escáner de sobremesa  fr scanner de table  en desktop scanner  
673 professions oc escanerizaire -a terme pral.n m, f ca escanista  es escanista  fr scanneuriste  en scanner  
674 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc escobada terme pral.n f ca escombratge  es barrido  fr balayage  en raster  
675 informatica oc burèu terme pral.n m ca escriptori  es escritorio  fr bureau  en desktop  
676 informatica oc escritura terme pral.n f ca escriptura  es escritura  fr écriture  en writing  
677 informatica oc escriure terme pral.v tr ca escriure  es escribir  fr écrire  en write, to  
678 mejans de comunicacion oc espaci publicitari terme pral.n m ca espai publicitari  es espacio publicitario  fr espace publicitaire  en ad space  en advertising space  
679 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc espèctre terme pral.n m ca espectre  es espectro  fr spectre  en spectrum  
680 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc espectrograf terme pral.n m ca espectrògraf  es espectrógrafo  fr spectrographe  en spectrograph  
681 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc espectrografia terme pral.n f ca espectrografia  es espectrografía  fr spectrographie  en spectrography  
682 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc espectrograma terme pral.n m ca espectrograma  es espectrograma  fr spectrogramme  en spectrogram  
683 indústrias de la lenga oc espectrograma de la paraula terme pral.n m oc espectrograma de la votz terme pral.n m ca espectrograma de la parla  ca espectrograma de la veu  es espectrograma de la voz  es espectrograma del habla  fr spectrogramme de la parole  fr spectrogramme de la voix  en speech spectrogram  en utterance spectrogram  en voice spectrogram  
684 informatica oc estacion d'amarratge terme pral.n f ca estació d'acoblament  es docking station  es estación de acoplamiento  fr socle d'accueil  fr socle d'extension  fr station d'accueil  en docking station  
685 elements constitutius de las rets oc estacion de basa terme pral.n f ca estació de base  es estación base  fr station de base  en base station  
686 elements constitutius de las rets oc estacion de retransmission terme pral.n f ca estació de retransmissió  ca reemissor  es estación de retransmisión  fr retransmetteur  fr station de retransmission  en relay base  
687 informatica oc estacion de trabalh terme pral.n f ca estació de treball  es estación de trabajo  fr station de travail  en workstation  
688 elements constitutius de las rets oc estacion emetedoira terme pral.n f ca estació emissora  es estación emisora  fr station émettrice  en sending station  
689 elements constitutius de las rets oc estacion mobila terme pral.n f ca estació mòbil  es estación móvil  fr station mobile  en mobile station  
690 informatica oc estacion multimèdia terme pral.n f ca estació multimèdia  es estación multimedia  fr station multimédia  en multimedia station  
691 elements constitutius de las rets oc estacion terrèstra terme pral.n f ca estació terrestre  es estación terrestre  fr station terrienne  en earth station  
692 informatica oc aparaecran terme pral.n m ca estalvi de pantalla  es salvapantalla  fr économiseur d'écran  fr écran de veille  en screen saver  en screensaver  
693 informatica oc estandard terme pral.n m ca estàndard  es estándar  fr standard  en standard  
694 informatica oc estandard terme pral.adj ca estàndard  es estándar  fr standard  en standard  
695 informatica oc estandard JPEG terme pral.n m ca estàndard JPEG  es estándar JPEG  fr standard JPEG  en JPEG standard  
696 television oc estandard MPEG terme pral.n m ca estàndard MPEG  es estándar MPEG  fr standard MPEG  en MPEG standard  
697 internet oc esteganografia terme pral.n f ca esteganografia  es esteganografía  fr sténographie  en steganography  en stenography  
698 television oc estereofonia terme pral.n f ca estereofonia  es estereofonía  fr stéréophonie  en stereophony  
699 engenhariá oc estereoscòpi terme pral.n m ca estereoscopi  es estereoscopio  fr stéréoscope  en stereoscope  
700 engenhariá oc estereovision terme pral.n f oc vision estereoscopica terme pral.n f ca estereovisió  ca visió estereoscòpica  es estereovisión  es visión estereoscópica  fr stéréovision  fr vision stéréoscopique  en stereoscopic vision  en stereovision  
701 informatica oc tapisson de mirga terme pral.n m ca estoreta del ratolí  es alfombrilla del ratón  es almohadilla del ratón  es tapete del ratón  fr tapis de souris  en mouse carpet  en mouse pad  
702 elements constitutius de las rets oc estela terme pral.n f ca estrella  es estrella  fr étoile  en star  
703 societat oc netiqueta terme pral.n f ca etiqueta  es etiqueta  fr étiquette de réseau  fr nétiquette  en netiquette  en network etiquette  
704 internet oc etiqueta terme pral.n f ca etiqueta  es etiqueta  fr étiquette  fr marqueur  en markup tag  en tag  
705 internet oc etiquetar terme pral.v tr ca etiquetar  es etiquetar  fr étiqueter  en markup, to  en tag, to  
706 internet oc etiquetatge terme pral.n m ca etiquetatge  es etiquetaje  fr étiquetage  en markup  en tagging  
707 elements constitutius de las rets oc excursion de frequéncia terme pral.n f ca excursió de freqüència  es excursión de frecuencia  es swing  fr excursion de fréquence  en frequency swing  
708 informatica oc executar terme pral.v tr ca executar  es ejecutar  fr exécuter  en execute, to  en run, to  
709 informatica oc navegador terme pral.n m oc navigador sin. compl.n m ca navegador  ca explorador  es explorador  es navegador  fr navigateur  en browser  en explorer  en navigator  
710 informatica oc exportacion terme pral.n f ca exportació  es exportación  fr exportation  en exportation  
711 informatica oc exportar terme pral.v tr ca exportar  es exportar  fr exporter  en export, to  
712 tipus de rets oc extranet terme pral.n m ca extranet  es extranet  fr extranet  en extranet  
713 telefonia oc fax terme pral.n m ca facsímil  es fax  es telecopia  es telefax  fr télécopie  en fax  en telefax  
714 telefonia oc fax terme pral.n m ca fax  ca facsímil  ca telefax  es fax  es telefax  fr télécopie  en facsimile  en fax  en fax copy  en telecopy  
715 economia e entrepresa oc factura electronica terme pral.n f ca factura electrònica  es factura electrónica  fr note électronique  en electronic bill  
716 internet oc semblavirus terme pral.n m ca falsa alarma  es virus engañoso  es virus fraudulento  fr canular  en hoax  en hoax virus  en hoaxing virus  
717 internet oc farlabic terme pral.n m ca falsejament d'identitat  es spoofing  fr mystification  fr piratage d'accès  fr usurpation de site Web  en spoofing  en web spoofing  
718 internet oc besreferenciament terme pral.n m ca falsejament d'índexs  es spamdexing  fr spamdexing  en spam indexing  en spamdexing  
719 telefonia oc fax terme pral.n m oc faxador terme pral.n m ca fax  ca telefax  es fax  es telecopiador  fr télécopieur  en fax  en fax machine  
720 elements constitutius de las rets oc fais de particulas terme pral.n m ca feix de partícules  es haz de partículas  fr faisceau de particules  en beamed particles  
721 informatica oc far doble clic terme pral.v intr oc besclicar den. desest.v tr ca fer (un) doble clic  es hacer (un) clic doble  es hacer (un) doble clic  fr double cliquer  en double click, to  
722 internet oc telnetar terme pral.v intr ca fer (un) Telnet  es hacer un Telnet  fr telneter  en Telnet, to  
723 informatica oc charrar terme pral.v intr ca fer (una) tertúlia  ca fer un xat  ca xatejar  es charlar  es chatear  fr bavarder  en chat, to  
724 informatica oc bloquetar terme pral.v intr ca fer un bucle  es buclear  es ejecutar un bucle  fr boucler  en loop, to  
725 television oc zapar terme pral.v intr ca fer zàping  es hacer zaping  es zapear  fr pianoter  fr pittoner  fr zapper  en zap, to  
726 informatica oc fin anormala terme pral.n f ca fi anormal  es fin anormal  es parada anormal  fr arrêt anormal  fr fin anormale  en abend  en abnormal end  en abnormal termination  
727 elements constitutius de las rets oc fibra optica terme pral.n f ca fibra òptica  es fibra óptica  fr fibre optique  en optical fiber  
728 internet oc fil de discussion terme pral.n m oc fial de discussion den. desest.n m ca fil de discussió  es hilo de discusión  fr brin  fr fil d'intérêt  fr fil de discussion  en discussion thread  
729 elements constitutius de las rets oc fil nus terme pral.n m oc fial nus den. desest.n m ca fil nu  es hilo desnudo  fr fil nu  en open wire  
730 internet oc filigrana terme pral.n f ca filigrana  es filigrana  es tatuaje numérico  fr filigrane  fr tatouage d'images  en digital tattoo  en watermark  
731 internet oc filtre terme pral.n m ca filtre  es filtro  fr filtre  en filter  
732 informatica oc fenèstra terme pral.n f ca finestra  es ventana  fr fenêtre  en window  
733 informatica oc fenèstra activa terme pral.n f ca finestra activa  es ventana activa  fr fenêtre courante  en active window  
734 informatica oc fenèstra d'interrogacion terme pral.n f ca finestra d'interrogació  es ventana de interrogación  fr fenêtre d'interrogation  en query window  
735 informatica oc fenèstra flotadissa terme pral.n f ca finestra flotant  ca finestra mòbil  es ventana flotante  es ventana móvil  fr fenêtre flottante  en floating window  
736 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc tralh terme pral.n m ca fita  es punto de paso  es punto de ruta  fr waypoint  en waypoint  
737 internet oc estacament terme pral.n m ca fitxer adjunt  es archivo añadido  fr fichier joint  en attached file  en attachment  
738 informatica oc fichièr de retalhs terme pral.n m ca fitxer de retalls  es boceto desechable  es recorte  en scrap file  
739 informatica oc flexografia terme pral.n f ca flexografia  ca impressió flexogràfica  es flexografía  es impresión flexográfica  fr flexographie  en flexographic printing  en flexography  
740 rets de telecomunicacion oc fòra linha terme pral.adj ca fora de línia  es fuera de línea  fr hors ligne  en offline  
741 informatica oc format terme pral.n m ca format  es formato  fr format  en format  
742 engenhariá oc format d'escambi de grafics terme pral.n m oc GIF siglan m ca format d'intercanvi de gràfics  ca GIF  es formato de intercambio de gráficos  es GIF  fr format d'échange graphique  fr GIF  en graphics interchange format  en GIF  
743 informatica oc formatatge terme pral.n m ca formatació  es formateo  fr formatage  en formatting  
744 informatica oc formatar terme pral.v tr ca formatar  es formatear  fr formater  en format, to  
745 internet oc forum terme pral.n m oc grop de discussion terme pral.n m ca fòrum  ca grup de discussió  es foro  es foro de discusión  es grupo de discusión  es grupo de interés  es grupo de noticias  fr forum  fr forum de discussion  fr forum électronique  fr groupe de discussion  fr groupe de nouvelles  en conference group  en discussion forum  en discussion group  en forum  en interest group  en newsgroup  
746 engenhariá oc fotodetector terme pral.n m ca fotodetector  es fotodetector  fr photodétecteur  en photodetector  
747 mejans de comunicacion oc fotografia numerica terme pral.n f ca fotografia digital  es fotografía digital  fr photographie numérique  en digital photography  
748 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc fotosensible -a terme pral.adj ca fotosensible  es fotosensible  fr photosensible  en photosensitive  
749 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc fotosensor terme pral.n m ca fotosensor  es fotosensor  fr capteur optique  fr photocapteur  en photosensor  
750 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc telefotografia terme pral.n f ca fototelegrafia  ca telefotografia  es fototelegrafía  es telefotografía  fr téléphotographie  en phototelegraphy  en telephoto  en telephotography  
751 informatica oc fototraçador terme pral.n m ca fototraçador  es fototrazador  fr phototraceur  en photoplotter  
752 informatica oc fragmentacion terme pral.n f ca fragmentació  es fragmentación  fr fragmentation de la mémoire  en storage fragmentation  
753 elements constitutius de las rets oc Frame Relay terme pral.n m ca Frame Relay  es Frame Relay  fr Frame Relay  en Frame Relay  
754 elements constitutius de las rets oc frequéncia terme pral.n f ca freqüència  es frecuencia  fr fréquence  en frequency  
755 elements constitutius de las rets oc frequéncia terme pral.n f ca freqüència  es frecuencia  fr fréquence  en frequency  
756 informatica oc frontal terme pral.n m ca frontal  es frontal  fr frontal  en front end  
757 elements constitutius de las rets oc protocòl de transferiment de fichièrs terme pral.n m oc FTP siglan m ca protocol de transferència de fitxers  ca FTP  es protocolo de transferencia de archivos  es protocolo de transferencia de ficheros  es FTP  fr protocole FTP  fr FTP  en file transfer protocol  en FTP  
758 internet oc FTP anonim terme pral.n m ca FTP anònim  es FTP anónimo  fr FTP anonyme  en anonymous FTP  
759 informatica oc fuèlh de calcul terme pral.n m ca full de càlcul  es hoja de cálculo  fr feuille de calcul  fr tableur  en spreadsheet  
760 societat oc furgaire -a terme pral.n m, f ca furoner -a  ca hacker [en]  es experto informático  es hacker  fr bidouilleur  fr fouineur  fr mordu de l'informatique  en computer hacker  en hacker  en white hat hacker  
761 internet oc coquin terme pral.n m oc cocon sin. compl.n m ca galeta  es galleta  fr mouchard  fr témoin de connexion  en cookie  
762 internet oc coquin vuèg terme pral.n m oc cocon vuèg sin. compl.n m ca galeta buida  es blank cookie  fr blank cookie  en blank cookie  
763 informatica oc gigabit terme pral.n m oc Gb abrev.n m ca gigabit  ca Gb  es gigabit  es Gb  fr gigabit  fr Gb  en gigabit  en Gb  
764 informatica oc gigabyte terme pral.n m oc gigaoctet sin. compl.n m oc GB abrev.n m ca gigabyte  ca GB  es gigabyte  es gigaocteto  es Gb  es GB  fr gigaoctet  fr Go  en gigabyte  en Gb  en GB  
765 informatica oc gigabit per segonda terme pral.n m oc Gbps abrev.n m ca gigabit per segon  ca Gbps  es gigabit por segundo  es Gbps  fr gigabit par seconde  fr Gbps  en gigabit per second  en Gbps  
766 informatica oc gigabyte per segonda terme pral.n m oc gigaoctet per segonda sin. compl.n m oc GBps abrev.n m ca gigabyte per segon  ca GBps  es gigabyte por segundo  es Gbps  es GBps  fr gigaoctet par seconde  fr Gops  en gigabyte per second  en Gbps  en GBps  
767 informatica oc generar terme pral.v tr ca generar  es generar  fr engendrer  fr générer  en generate, to  
768 informatica oc geomatica terme pral.n f ca geomàtica  es geomática  fr géomatique  en geomatics  
769 informatica oc geomatizacion terme pral.n f ca geomatització  es geomatización  fr géomatisation  en GIS implementation  
770 elements constitutius de las rets oc geosincròn -a terme pral.adj ca geosincrònic -a  es geosincrónico  fr geosynchrone  en geosynchronous  
771 elements constitutius de las rets oc geostacionari -ària terme pral.adj ca geostacionari -ària  es geoestacionario  fr géostationnaire  en geostationary  
772 transports oc bilhetatge electronic terme pral.n m ca gestió automatitzada de bitllets  es gestión automatizada de billetes  fr billétique  en computer-aided ticketing  en electronic ticketing  
773 informatica oc espolatge terme pral.n m ca gestió de cues  es gestión de colas  es spool  fr désynchronisation des entrées/sorties  fr spoule  en spool  en spooling  
774 informatica oc gestion de donadas terme pral.n f ca gestió de dades  es gestión de datos  fr gestion de données  en data management  
775 economia e entrepresa oc monetica terme pral.n f ca gestió de diner electrònic  es monética  fr monétique  en monetics  
776 internet oc gestion de l'informacion terme pral.n f ca gestió de la informació  ca infonomia  es infonomía  fr gestion de l'information  en information management  
777 rets de telecomunicacion oc gestion de rets terme pral.n f ca gestió de xarxes  es gestión de redes  fr gestion de réseaux  fr réseautique  en network computing  en network management  en networking  
778 economia e entrepresa oc gestion de la coneissença terme pral.n f ca gestió del coneixement  es gestión del conocimiento  fr gestion de la connaissance  en knowledge management  
779 economia e entrepresa oc gestionari -ària de la coneissença terme pral.n m, f ca gestor -a del coneixement  es gestor del conocimiento  fr gestionnaire de la connaissance  en chief knowledge manager  en chief knowledge officer  
780 informatica oc gestionari de descargament terme pral.n m ca gestor de baixades  es administrador de bajadas  es administrador de descargas  es gestor de bajadas  es gestor de descargas  fr gestionnaire de téléchargement  en download manager  en downloading manager  
781 informatica oc gestionari de basa de donadas terme pral.n m ca gestor de bases de dades  es gestor de bases de datos  fr gestionnaire de bases de données  en database management program  
782 economia e entrepresa oc engard de donadas terme pral.n m oc engardament de donadas terme pral.n m ca gestor de dades  es data warehouse  fr entreposage de données  fr entrepôt de données  en data warehouse  en data warehousing  
783 informatica oc gestionari de fuèlhs de calcul terme pral.n m ca gestor de fulls de càlcul  es gestor de hojas de cálculo  fr gestionnaire de feuilles de calcul  fr gestionnaire de tableaux  en spreadsheet program  
784 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc gigahertz terme pral.n m ca gigahertz  es gigahercio  sbl GHz  fr gigahertz  en gigahertz  
785 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc viradisques terme pral.n m ca giradiscos  es controlador de discos  fr tourne-disques  en turntable  
786 societat oc mondializacion terme pral.n f oc globalizacion sin. compl.n f ca globalització  ca mundialització  es globalización  es mundialización  fr globalisation  fr mondialisation  en globalization  
787 internet oc Gopher terme pral.n m ca Gopher  es Gopher  fr Gopher  en Gopher  
788 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc sistèma de posicionament global terme pral.n m oc GPS siglan m ca sistema de posició global  ca GPS  es sistema de posicionamiento global  es GPS  fr système mondial de localisation  fr SPG  en global positioning system  en GPS  
789 telefonia oc sistèma global per las comunicacions dels mobils terme pral.n m oc GSM siglan m ca sistema global per a comunicacions mòbils  ca GSM  es sistema global para comunicaciones móviles  es GSM  fr groupe spécial mobile  fr système mondial de communications mobiles  fr GSM  en global system for mobile communications  en global system for mobiles  en GSM  
790 informatica oc interfàcia grafica d'utilizaire -a terme pral.n f oc interfàcia grafica d'usancièr sin. compl.n f oc GUI siglan f ca interfície gràfica d'usuari  ca GUI  es interfaz gráfica de usuario  es GUI  fr interface graphique d'usager  fr interface graphique d'utilisateur  fr GUI  en graphical user interface  en GUI  
791 societat oc reissòla terme pral.n f ca ham  es anzuelo  fr pêche à la traîne  en trolling  
792 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc hertz terme pral.n m ca hertz  es hercio  sbl Hz  fr hertz  en hertz  
793 television oc iperbanda terme pral.n f ca hiperbanda  es hiperbanda  fr hyperbande  en hyperband  
794 informatica oc ipermèdia terme pral.adj ca hipermèdia  es hipermedia  fr hypermédia  en hypermedia  
795 informatica oc ipermèdia terme pral.n m ca hipermèdia  es hipermedia  fr hypermédia  en hypermedia  
796 informatica oc ipertèxt terme pral.n m oc ipertèxte terme pral.n m ca hipertext  es hipertexto  fr hypertexte  en hypertext  
797 informatica oc ipertextual -a terme pral.adj ca hipertextual  es hipertextual  fr hypertextuel  en hypertextual  
798 internet oc istoric terme pral.n m ca historial  es historial  fr historique  en history  
799 santat oc dorsièr medical informatizat terme pral.n m ca historial clínic informatitzat  es historial clínico informatizado  fr dossier médical informatisé  en computer-based patient record  
800 internet oc albergament terme pral.n m ca hostatge  es hospedaje  fr hébergement  en hosting  
801 informatica oc convidat terme pral.n m ca hoste  es huésped  fr invité  en guest  en guest computer  
802 internet oc HTML terme pral.n m ca HTML  es HTML  fr HTML  en HTML  
803 internet oc HTML dinamic terme pral.n m ca HTML dinàmic  es HTML dinámico  fr HTML dynamique  en dynamic HTML  
804 elements constitutius de las rets oc protocòl de transferiment d'ipertèxt terme pral.n m oc protocòl de transferiment d'ipertèxte terme pral.n m oc HTTP siglan m ca protocol de transferència d'hipertext  ca HTTP  es protocolo de transferencia de hipertexto  es HTTP  fr protocole HTTP  fr HTTP  en hypertext transfer protocol  en HTTP  
805 engenhariá oc intelligéncia artificiala terme pral.n f oc IA siglan f ca intel·ligència artificial  ca IA  es inteligencia artificial  es IA  fr intelligence artificielle  fr IA  en artificial intelligence  en AI  
806 informatica oc icòna terme pral.n f ca icona  es icono  fr icône  en icon  
807 telefonia oc identificacion de la linha sonaira terme pral.n f ca identificació de trucada  es identificación de llamada  fr identification de la ligne appelante  en calling line identification  
808 informatica oc identificador terme pral.n m ca identificador  es identificador  fr identificateur  en identifier  
809 informatica oc identitat terme pral.n f oc perfil d'utilizaire terme pral.n m ca perfil d'usuari  ca identitat  es identidad  es perfil de usuario  fr identité  fr profil d'usager  fr profil d'utilisateur  en identity  en user profile  
810 elements constitutius de las rets oc repartidor intermediari terme pral.n m oc IDF siglan m ca repartidor intermediari  ca IDF  es repartidor intermediario  es IDF  fr répartiteur intermédiaire  fr IDF  en intermediate distribution frame  en IDF  
811 elements constitutius de las rets oc asimant terme pral.n m ca imant  es imán  fr aimant  en magnet  
812 elements constitutius de las rets oc IMAP terme pral.n m ca IMAP  es IMAP  fr IMAP  en IMAP  
813 internet oc imatge cambiadís terme pral.n m ca imatge canviant  es imagen cambiante  es imagen de sustitución  fr image survolée  en mouseover  en mouseover image  en rollover  en rollover image  en swap image  
814 internet oc cambiadizacion terme pral.n f ca imatge canviant  es efecto rollover  es sustitución de imágenes  fr effet de survol  fr survol d'image  fr survol d'images  en mouseover  en mouseover technique  en rollover  en rollover technique  
815 informatica oc imatge de sintèsi terme pral.n m ca imatge de síntesi  es imagen de síntesis  fr image de synthèse  en computer generated image  en synthesis image  en synthesis picture  
816 informatica oc imatge numeric terme pral.n m ca imatge digital  es imagen digital  fr image numérique  en digital image  en digital picture  
817 internet oc imatge sensible terme pral.n m ca imatge sensible  es mapa de imágenes  fr image à liens multiples  fr image cliquable  fr image sensible  en active image  en clickable image  en image map  
818 engenhariá oc immersion terme pral.n f ca immersió  es inmersión  fr immersion  en immersion  
819 mejans de comunicacion oc impacte terme pral.n m oc impression terme pral.n f oc visita terme pral.n f ca impacte  ca impressió  ca visita  es impacto  es impresión  es visita  fr impression  fr visite  en impact  en impression  en visit  
820 informatica oc implementacion terme pral.n f ca implementació  es implementación  fr mise en oeuvre  en implementation  
821 informatica oc implementar terme pral.v tr ca implementar  es implementar  fr mettre en oeuvre  en implement, to  
822 informatica oc importacion terme pral.n f ca importació  es importación  fr importation  en importation  
823 informatica oc importar terme pral.v tr ca importar  es importar  fr importer  en import, to  
824 informatica oc impression terme pral.n f ca impressió  es impresión  fr impression  en exposure  en print  
825 informatica oc estampatge terme pral.n m oc impression terme pral.n f ca impressió  es impresión  fr impression  en printing  
826 informatica oc estampatge numeric terme pral.n m oc impression numerica terme pral.n f ca impressió digital  es impresión digital  fr impression numérique  en digital printing  
827 informatica oc estampatge lasèr terme pral.n m oc impression lasèr terme pral.n f ca impressió làser  es impresión láser  fr impression au laser  en laser printing  
828 informatica oc estampatge termic terme pral.n m oc impression termica terme pral.n f ca impressió tèrmica  es impresión térmica  fr impression thermique  en thermal printing  
829 informatica oc estampadoira terme pral.n f ca impressora  es impresora  fr imprimante  en printer  
830 informatica oc estampadoira de get de tencha terme pral.n f oc estampadoira de get de tinta sin. compl.n f ca impressora de raig de tinta  ca impressora d'injecció  es impresora de chorro de tinta  es impresora de inyección  fr imprimante à jet d'encre  en ink jet printer  
831 informatica oc estampadoira laser terme pral.n f ca impressora làser  es impresora láser  fr imprimante à laser  en laser printer  
832 informatica oc estampadoira magnetografica terme pral.n f ca impressora magnetogràfica  es impresora magnetográfica  fr imprimante magnétographique  en magnetographic printer  
833 informatica oc estampadoira termica terme pral.n f ca impressora tèrmica  es impresora térmica  fr imprimante thermique  en thermal printer  
834 informatica oc estampar terme pral.v tr oc imprimir terme pral.v tr ca imprimir  es imprimir  fr imprimer  en print, to  
835 informatica oc eveniment terme pral.n m ca incidència  es acontecimiento  es suceso  fr événement  en event  
836 informatica oc indèx terme pral.n m ca índex  es índice  fr index  en index  
837 internet oc indexador terme pral.n m ca indexador  es indizador  fr indexeur  en indexer  
838 informatica oc indexar terme pral.v tr ca indexar  es indizar  fr indexer  en index, to  
839 internet oc bofigueta terme pral.n f oc bodenfla den. desest.n f ca indicador de funció  es tooltip  es ventana de pistas  fr bulle d'aide  fr infobulle  en balloon help  en help balloon  en tooltip  
840 indústrias de la lenga oc indústrias de la lenga terme pral.n f pl ca indústries de la llengua  es industrias de la lengua  fr industries de la langue  en language industries  
841 informatica oc infeccion terme pral.n f ca infecció  es infección  fr infection  en infection  
842 societat oc info- terme pral. ca info-  es info-  fr info-  en info-  
843 societat oc infovòr -a terme pral.adj ca infoaddicte -a  es infoadicto  fr infoaddicte  en infoaddict  
844 professions oc infografista terme pral.n m, f ca infògraf -a  es infografista  es infógrafo  fr infographe  en computer graphics designer  
845 informatica oc infografia terme pral.n f ca infografia  es infografía  es informática gráfica  fr infographie  fr informatique graphique  en computer graphics  en infography  
846 informatica oc infografia terme pral.n f ca infografia  es infografía  fr infographie  en infography  
847 mejans de comunicacion oc informacion electronica terme pral.n f ca informació electrònica  es información electrónica  fr information électronique  en electronic information  
848 informatica oc informatic -a terme pral.adj ca informàtic -a  es informático  fr informatique  en computer  
849 informatica oc informatica terme pral.n f ca informàtica  es informática  fr informatique  en computer science  
850 economia e entrepresa oc informatica d'entrepresa terme pral.n f ca informàtica d'empresa  es informática de empresa  fr informatique d'entreprise  en enterprise computing  
851 informatica oc informatica de gestion terme pral.n f ca informàtica de gestió  es informática de gestión  fr informatique de gestion  en business data processing  en management information system  
852 informatica oc informatica de sistèmas terme pral.n f ca informàtica de sistemes  es informática de sistemas  fr informatique de systèmes  en system computing  
853 informatica oc informatica musicala terme pral.n f ca informàtica musical  es informática musical  fr informatique musicale  en computer music  
854 informatica oc informatizacion terme pral.n f ca informatització  es informatización  fr informatisation  en computerization  
855 informatica oc informatizar terme pral.v tr ca informatitzar  es informatizar  fr informatiser  en computerize, to  
856 internet oc infoxicacion terme pral.n f ca infoxicació  es infoxicación  en infoxication  
857 informatica oc installacion terme pral.n f ca instal·lació  es instalación  fr installation  en installation  
858 informatica oc installar terme pral.v tr ca instal·lar  es instalar  fr installer  en install, to  
859 informatica oc instància terme pral.n f ca instància  ca objecte  es instancia  fr instance  fr objet instance  fr ocurrence  en instance  en instance object  en instantiated object  
860 informatica oc instanciar terme pral.v tr ca instanciar  es instanciar  fr instancier  en instantiate  
861 informatica oc instruccion terme pral.n f ca instrucció  es instrucción  fr instruction  en instruction  
862 informatica oc branca e vira terme pral.n m ca integració automàtica  es conectar y usar  es enchufe y opere  fr prêt-à-tourner  en plug and play  
863 engenhariá oc intelligent -a terme pral.adj ca intel·ligent  es inteligente  fr intelligent  en intelligent  
864 cultura oc interactiu -iva terme pral.adj ca interactiu -iva  es interactivo  fr interactif  en interactive  
865 cultura oc interactivitat terme pral.n f ca interactivitat  es interactividad  fr interactivité  en interactivity  
866 informatica oc interblocatge terme pral.n m ca interbloqueig  es interbloqueo  es punto muerto  fr étreinte fatale  fr interblocage  en deadlock  
867 rets de telecomunicacion oc interconnectar terme pral.v tr ca interconnectar  es interconectar  fr interconnecter  en interconnect, to  
868 rets de telecomunicacion oc interconnexion terme pral.n f ca interconnexió  es interconexión  fr interconnexion  en interconnection  
869 informatica oc interfàcia terme pral.n f ca interfície  es interfaz  fr interface  en interface  
870 informatica oc interfàcia d'utilizaire -a terme pral.n f oc interfàcia d'usancièr sin. compl.n f ca interfície d'usuari  es interfaz de usuario  fr interface d'usager  fr interface d'utilisateur  en user interface  
871 internet oc intermediari -ària terme pral.n m, f ca intermediari -ària  es intermediario  fr intercepteur  en man-in-the-middle  
872 professions oc infomediari -ària terme pral.n m, f ca intermediari -ària de la informació  es infomediario  es intermediario electrónico  fr infomédiaire  fr intermédiaire de l'information  en infomediary  
873 internet oc infomediari terme pral.n m ca intermediari de la informació  es infomediario  es intermediario electrónico  fr infomédiaire  fr intermédiaire de l'information  en infomediary  
874 informatica oc internacionalizacion terme pral.n f ca internacionalització  es internacionalización  fr internationalisation  en internationalization  
875 informatica oc internacionalizar terme pral.v tr ca internacionalitzar  es internacionalizar  fr internationaliser  en internationalize, to  
876 tipus de rets oc Internet terme pral.n m ca Internet  es Internet  fr Internet  en Internet  
877 tipus de rets oc internet de nauta velocitat terme pral.n m oc Internet-2 terme pral.n m ca Internet-2  ca Internet d'alta velocitat  es Internet de alta velocidad  es Internet-2  fr Internet à haut débit  fr Internet-2  en high speed network  en Internet II  en Internet-2  
878 rets de telecomunicacion oc sàssic terme pral.n m ca interval de temps  ca ranura de temps  es intervalo de tiempo  fr créneau temporel  fr tranche de temps  en time slot  
879 tipus de rets oc intranet terme pral.n m ca intranet  es intranet  fr intranet  en intranet  
880 professions oc operador -a d'introduccion de donadas terme pral.n m, f oc dintraire -a de donadas sin. compl.n m, f ca introductor -a de dades  es grabador de datos  es introductor de datos  fr agent de saisie de données  fr opérateur de saisie de l'information  en data entry clerk  en data entry operator  
881 internet oc inondacion terme pral.n f oc regolumatge terme pral.n m ca inundació  es inundación  fr arrosage  fr inondation  fr multipostage abusif  en flood  en spam  en spamming  
882 internet oc inondar terme pral.v tr oc regolumar terme pral.v intr ca inundar  es inundar  fr arroser  fr inonder  en flood, to  en spam, to  
883 internet oc protocòl d'Internet terme pral.n m oc IP siglan m ca protocol d'Internet  ca IP  es protocolo de Internet  es IP  fr protocole d'Internet  fr protocole Internet  fr IP  en Internet protocol  en IP  
884 internet oc IPNG terme pral.n m ca IPNG  es IPNG  fr IPNG  en IPNG  
885 elements constitutius de las rets oc protocòl d'estampatge per Internet terme pral.n m oc protocòl d'impression per Internet sin. compl.n m oc IPP siglan m ca protocol d'impressió per Internet  ca IPP  es protocolo de impresión por Internet  es IPP  fr protocole IPP  fr IPP  en Internet printing protocol  en IPP  
886 internet oc IPsec terme pral.n m ca IPsec  es IPsec  fr IPsec  en IPsec  
887 elements constitutius de las rets oc IRC terme pral.n m ca IRC  es IRC  fr IRC  en IRC  
888 telefonia oc itinerància terme pral.n f ca itinerància  es itinerancia  fr itinérance  en roaming  
889 internet oc Java terme pral.n m ca Java  es Java  fr Java  en Java  
890 informatica oc jòc de caractèrs terme pral.n m ca joc de caràcters  es juego de caracteres  fr jeu de caractères  en character set  
891 léser e divertiment oc jòc electronic terme pral.n m ca joc electrònic  es juego electrónico  fr jeu électronique  en electronic game  
892 rets de telecomunicacion oc kilobit terme pral.n m oc quilobit sin. compl.n m oc kb abrev.n m ca kilobit  ca quilobit  ca kb  es kilobit  es kb  fr kilobit  fr kb  en kilobit  en kb  
893 rets de telecomunicacion oc kilobyte terme pral.n m oc kilooctet sin. compl.n m oc quilobyte sin. compl.n m oc quilooctet sin. compl.n m ca kilobyte  ca quilobyte  ca kB  es kilobyte  es kb  es kB  fr kilooctet  fr ko  en kilobyte  en kb  en kB  
894 rets de telecomunicacion oc kilobit per segonda terme pral.n m oc quilobit per segonda sin. compl.n m oc kbps abrev.n m ca kilobit per segon  ca quilobit per segon  ca kbps  es kilobit por segundo  es kbps  fr kilobit par seconde  fr kbps  en kilobit per second  en kbps  
895 rets de telecomunicacion oc kilobyte per segonda terme pral.n m oc kilooctet per segonda sin. compl.n m oc quilobyte per segonda sin. compl.n m oc quilooctet per segonda sin. compl.n m oc kBps siglan m ca kilobyte per segon  ca quilobyte per segon  ca kBps  es kilobyte por segundo  es kBps  es kbps  fr kilooctet par seconde  fr kops  en kilobyte per second  en kbps  en kBps  
896 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc kilohertz terme pral.n m oc quilohertz sin. compl.n m ca kilohertz  ca quilohertz  es kilohercio  sbl kHz  fr kilohertz  en kilohertz  
897 tipus de rets oc ret d'airal local terme pral.n f oc LAN siglan f ca xarxa d'àrea local  ca LAN  es red de área local  es LAN  fr réseau local  fr réseau local d'entreprise  fr RLE  en local area network  en LAN  
898 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ecran de cristals liquids terme pral.n m oc LCD siglan m ca pantalla de cristall líquid  ca LCD  es pantalla de cristal líquido  es LCD  fr écran à cristaux liquides  fr LCD  en liquid crystal display  en LCD  
899 informatica oc LDAP terme pral.n m ca LDAP  es LDAP  fr protocole LDAP  en LDAP  
900 informatica oc lector terme pral.n m ca lector  es lector  es reproductor  fr lecteur  en player  en reader  
901 television oc videolector terme pral.n m ca videolector  ca lector  es videolector  fr vidéolecteur  en video player  en video tape player  
902 informatica oc lector de CD terme pral.n m ca lector de CD  es lector de CD  fr lecteur de CD  en CD drive  
903 engenhariá oc lector de còdi de barras terme pral.n m oc lector de còde de barras den. desest.n m ca lector de codi de barres  es lector de código de barras  fr lecteur de code à barres  en bar code reader  
904 informatica oc lector de DVD terme pral.n m ca lector de DVD  es lector de DVD  fr lecteur de DVD  en DVD drive  
905 internet oc lector de messatges terme pral.n m ca lector de missatges  es lector de noticias  fr lecteur de nouvelles  en newsreader  en newsreader software  
906 informatica oc lector optic terme pral.n m ca lector òptic  es lector óptico  fr lecteur optique  en optical reader  
907 economia e entrepresa oc crida a ofèrtas electronica terme pral.n f ca licitació electrònica  es licitación electrónica  fr soumission électronique  en e-tendering  en electronic tendering  
908 elements constitutius de las rets oc lidar terme pral.n m ca lidar  es lidar  fr lidar  en lidar  
909 professions oc lingüista computacional -a terme pral.n m, f ca lingüista computacional  es lingüista computacional  fr linguiste computationnel  en computational linguist  
910 indústrias de la lenga oc lingüistica computacionala terme pral.n f ca lingüística computacional  es lingüística computacional  fr linguistique computationnelle  en computational linguistics  
911 elements constitutius de las rets oc linha commutada terme pral.n f ca línia commutada  es línea conmutada  fr ligne commutée  en dial-up line  en switched line  
912 elements constitutius de las rets oc linha d'abonat terme pral.n f ca línia d'abonat  es línea de abonado  fr ligne d'abonné  en subscriber line  
913 elements constitutius de las rets oc linha d'abonat numeric simetrica terme pral.n f oc SDSL siglan f ca línia d'abonat digital simètrica  ca SDSL  es línea de abonado digital simétrica  es SDSL  fr ligne d'abonné numérique symétrique  fr SDSL  en symmetric digital subscriber line  en SDSL  
914 elements constitutius de las rets oc linha electrica terme pral.n f ca línia elèctrica  es línea eléctrica  fr ligne électrique  en electric line  
915 telefonia oc supòrt tecnic terme pral.n m ca línia permanent  es línea caliente  fr assistance téléphonique  en hot line  
916 elements constitutius de las rets oc linha telefonica terme pral.n f ca línia telefònica  es línea telefónica  fr ligne téléphonique  en telephone line  
917 informatica oc gredon electronic terme pral.n m oc gredon optic terme pral.n m ca llapis òptic  ca llapis electrònic  es lápiz electrónico  es lápiz óptico  fr crayon électronique  fr crayon lumineux  fr crayon optique  en electronic pen  en light pen  
918 informatica oc lengatge terme pral.n m ca llenguatge  es lenguaje  fr langage  en language  
919 informatica oc lengatge artificial terme pral.n m ca llenguatge artificial  es lenguaje artificial  fr langage artificiel  en artificial language  
920 informatica oc lengatge de nivèl naut terme pral.n m ca llenguatge d'alt nivell  es lenguaje de alto nivel  fr langage de haut niveau  fr langage évolué  en high level language  en high order language  
921 informatica oc lengatge d'assemblador terme pral.n m ca llenguatge d'assemblador  es lenguaje ensamblador  fr langage d'assemblage  en assembler language  en assembly language  
922 informatica oc lengatge d'autor terme pral.n m oc lengatge de creacion terme pral.n m ca llenguatge d'autors  ca llenguatge de creació  es lenguaje autor  es lenguaje de autor  fr langage auteur  fr langage de création  en author language  en authoring language  
923 informatica oc lengatge d'interrogacion terme pral.n m ca llenguatge d'interrogació  es lenguaje de consulta  es lenguaje de interrogación  fr langage d'interrogation  en query language  
924 informatica oc lengatge d'origina terme pral.n m oc lengatge font terme pral.n m ca llenguatge font  ca llenguatge d'origen  es lenguaje de origen  es lenguaje fuente  fr langage original  fr langage source  en source language  
925 informatica oc lengatge de nivèl bas terme pral.n m ca llenguatge de baix nivell  es lenguaje de bajo nivel  fr langage de bas niveau  en low level language  
926 informatica oc lengatge de maquina terme pral.n m ca llenguatge de màquina  es lenguaje de máquina  fr langage d'ordinateur  fr langage machine  en machine language  
927 informatica oc lengatge de programacion terme pral.n m ca llenguatge de programació  es lenguaje de programación  fr langage de programmation  en programming language  
928 informatica oc lengatge formal terme pral.n m ca llenguatge formal  es lenguaje formal  fr langage formel  en formal language  
929 informatica oc lengatge natural terme pral.n m ca llenguatge natural  es lenguaje natural  fr langage naturel  en natural language  
930 informatica oc lengatge cibla terme pral.n m oc lengatge objècte terme pral.n m ca llenguatge resultant  ca llenguatge objecte  es lenguaje destino  es lenguaje objeto  fr langage cible  fr langage objet  en object languaje  en target language  
931 internet oc lengatge universal de ret terme pral.n m oc UNL siglan m ca llenguatge universal de xarxa  ca UNL  es lenguaje universal de red  es UNL  fr langage universel de réseau  fr UNL  en universal networking language  en UNL  
932 cultura oc libre electronic terme pral.n m ca llibre electrònic  es libro electrónico  fr livre électronique  en e-book  en electronic book  
933 cultura oc librariá electronica terme pral.n f ca llibreria electrònica  es librería electrónica  fr librairie électronique  en electronic bookshop  
934 internet oc quasernet d'adreças terme pral.n m ca llibreta d'adreces  es libreta de direcciones  fr carnet d'adresses  en address book  
935 informatica oc lista terme pral.n f ca llista  es lista  fr liste  en list  
936 informatica oc preferits terme pral.n m pl ca llista de preferits  ca llista d'adreces d'interès  es favoritos  es marcadores  es preferidos  fr liste de signets  en bookmards  en bookmark list  en favourites  en hotlist  
937 internet oc lista d'amics terme pral.n f ca llista d'amics  es lista de amigos  fr liste d'amis  fr liste de contacts  en buddy list  
938 internet oc lista de corrièr terme pral.n f ca llista de correu  es lista de correo  fr liste de destinataires  en mailing list  
939 internet oc lista de distribucion terme pral.n f ca llista de distribució  es lista de distribución  fr liste de diffusion  fr liste de distribution  en distribution list  
940 informatica oc listat terme pral.n m ca llistat  es listado  fr listage  en listing  
941 internet oc sit Internet terme pral.n m ca lloc d'Internet  es sitio Internet  fr site Internet  en Internet site  
942 informatica oc sit de descargament terme pral.n m ca lloc de baixada  es sitio de descarga  fr site de téléchargement  en download site  
943 informatica oc sit de cargament terme pral.n m ca lloc de penjada  es sitio de carga  fr site de téléchargement  en upload site  
944 internet oc sit FTP terme pral.n m ca lloc FTP  es sitio FTP  fr site FTP  en FTP site  
945 internet oc sit Gopher terme pral.n m ca lloc Gopher  es sitio Gopher  fr site Gopher  en Gopher site  
946 internet oc sit web terme pral.n m ca lloc web  es sitio web  fr site web  en web site  
947 elements constitutius de las rets oc LMDS terme pral.n m ca LMDS  es LMDS  fr LMDS  en LMDS  
948 rets de telecomunicacion oc local -a terme pral.adj ca local  es local  fr local  en local  
949 informatica oc localizacion terme pral.n f ca localització  es localización  fr localisation  en localization  
950 informatica oc localizar terme pral.v tr ca localitzar  es localizar  fr localiser  en localize, to  
951 economia e entrepresa oc logistica electronica terme pral.n f ca logística electrònica  es logística electrónica  fr logistique électronique  en e-logistics  en electronic logistics  
952 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc longor d'onda terme pral.n f ca longitud d'ona  es longitud de onda  fr longueur d'onde  en wave length  
953 informatica oc lòt terme pral.n m ca lot  es lote  fr lot  en batch  
954 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc luminescéncia terme pral.n f ca luminescència  es luminiscencia  fr luminescence  en luminescence  
955 informatica oc macroinstruccion terme pral.n f ca macroinstrucció  es macroinstrucción  fr macroinstruction  en macroinstruction  
956 mejans de comunicacion oc revista web terme pral.n f oc webvista terme pral.n f ca magazín electrònic  es magacín electrónico  fr magazine électronique  fr magazine web  en e-zine  en electronic magazine  en webzine  
957 elements constitutius de las rets oc magnetic -a terme pral.adj ca magnètic -a  es magnético  fr magnétique  en magnetic  
958 elements constitutius de las rets oc magnetisme terme pral.n m ca magnetisme  es magnetismo  fr magnétisme  en magnetism  
959 informatica oc asimantar terme pral.v tr ca magnetitzar  es imantar  es magnetizar  fr aimanter  en magnetize, to  
960 television oc magnetoscòpi terme pral.n m ca magnetoscopi  es magnetoscopio  fr magnétoscope  en videotape recorder  
961 television oc magnetoscòpi terme pral.n m ca magnetoscopi de casset  ca videocasset  es videocasete  fr magnétoscope à cassette  en videocassette  en videocassette recorder  
962 television oc magnetoscòpi de salon terme pral.n m ca magnetoscopi domèstic  ca vídeo  es magnetoscopio doméstico  es vídeo  fr magnétoscope de salon  en table-top VCR  en video  
963 tipus de rets oc ret d'airal metropolitan terme pral.n f oc MAN siglan f ca xarxa d'àrea metropolitana  ca MAN  es red de área metropolitana  es MAN  fr réseau metropolitain  fr MAN  en metropolitan area network  en MAN  
964 internet oc maneta terme pral.n f ca maneta  es mano  fr main  en hand  
965 informatica oc mapa de bits terme pral.n f ca mapa de bits  es bitmap  es mapa de bits  fr mappe de bits  en bitmap  
966 informatica oc mapa de pixèls terme pral.n f ca mapa de píxels  es mapa de píxels  fr image pixmap  fr mappe de pixels  en pixmap  
967 internet oc mapa del web terme pral.n f ca mapa del web  es mapa del web  fr carte de site  fr carte web  en web map  
968 informatica oc maquinari terme pral.n m oc material terme pral.n m ca maquinari  es equipo físico  es hardware  es soporte físico  fr matériel  en hardware  
969 internet oc encastre terme pral.n m ca marc  es marco  fr cadre  en frame  
970 telefonia oc marcar terme pral.v tr oc picar terme pral.v tr ca marcar  es marcar  fr composer  en dial, to  
971 internet oc marcatge numeric terme pral.n m ca marcatge  es marcaje  es tatuaje numérico  fr filigranage numérique  fr marquage numérique  fr tatouage numérique  en digital tattooing  en fingerprinting  en watermarking  
972 telefonia oc marcatge terme pral.n m oc numerotacion terme pral.n f oc picatge terme pral.n m ca marcatge  es marcación  fr composition  fr numérotation  en dialling  
973 telefonia oc marcatge abreujat terme pral.n m oc numerotacion abreujada terme pral.n f oc picatge abreujat terme pral.n m ca marcatge abreujat  es marcación abreviada  fr composition abrégée  fr numérotation abrégée  en speed calling  
974 telefonia oc numerotacion d'urgéncia terme pral.n f ca marcatge d'urgència  es marcación de urgencia  fr composition d'urgence  fr numérotation d'urgence  en emergency dialing  
975 telefonia oc numerotacion vocala terme pral.n f ca marcatge per veu  es marcación por voz  fr composition vocale  fr numérotation vocale  en voice dialing  
976 mejans de comunicacion oc marqueting de permission terme pral.n m ca màrqueting amb permís  es marketing de permiso  es marketing permisivo  fr mercatique de permission  fr mercatique de souscription  en permission marketing  
977 economia e entrepresa oc marqueting electronic terme pral.n m ca màrqueting electrònic  es marketing electrónico  fr mercatique électronique  en e-marketing  en electronic marketing  en netmarketing  
978 economia e entrepresa oc marqueting per corrièr electronic terme pral.n m ca màrqueting per correu electrònic  es marketing por correo electrónico  fr mercatique par courrier électronique  en e-mail marketing  
979 economia e entrepresa oc marqueting telefonic terme pral.n m ca màrqueting telefònic  ca telemàrqueting  es marketing telefónico  es telemarketing  fr mercatique téléphonique  fr télémercatique  en telemarketing  en telephone marketing  
980 economia e entrepresa oc marqueting viral terme pral.n m ca màrqueting viral  es marketing viral  fr mercatique de propagation  fr mercatique virale  en viral marketing  
981 elements constitutius de las rets oc matritz de commutacion terme pral.n f ca matriu de commutació  es matriz de conmutación  fr grille de commutation  en switching matrix  
982 informatica oc maximizacion terme pral.n f ca maximització  es maximización  fr agrandissement  fr maximalisation  fr maximisation  en maximization  
983 informatica oc maximizar terme pral.v tr ca maximitzar  es maximizar  fr agrandir  fr maximaliser  fr maximiser  en maximize, to  
984 informatica oc megabit terme pral.n m oc Mb abrev.n m ca megabit  ca Mb  es megabit  es Mbit  fr mégabit  fr Mbit  en megabit  en Mbit  
985 informatica oc megabyte terme pral.n m oc megaoctet sin. compl.n m oc Mo sin. compl.n m oc MB abrev.n m ca megabyte  ca MB  es megabyte  es megaocteto  es Mb  es MB  fr mégaoctet  fr Mo  en megabyte  en Mb  en MB  en mbyte  en Mbyte  
986 rets de telecomunicacion oc megabit per segonda terme pral.n m oc Mbps abrev.n m ca megabit per segon  ca Mbps  es megabit por segundo  es Mbps  fr mégabit par seconde  fr Mbps  en megabit per second  en Mbps  
987 rets de telecomunicacion oc megabyte per segonda terme pral.n m oc megaoctet per segonda sin. compl.n m oc Mops sin. compl.n m oc MBps abrev.n m ca megabyte per segon  ca MBps  es megabyte por segundo  es MBps  es Mbps  fr mégaoctet par seconde  fr Mops  en megabyte per second  en Mbps  en MBps  
988 elements constitutius de las rets oc multiplexatge per division de frequéncia terme pral.n m oc MDF siglan m ca multiplexatge per divisió de freqüència  ca MDF  es multiplaje por división en frecuencia  es multiplexado por división en frecuencia  es MDF  fr multiplexage par répartition en fréquence  fr MRF  en frecuency division multiplexing  en FDM  
989 elements constitutius de las rets oc repartidor de dintrada terme pral.n m oc repartidor principal terme pral.n m oc MDF siglan m ca repartidor d'entrada  ca repartidor principal  ca MDF  es repartidor de entrada  es repartidor principal  es MDF  fr répartiteur d'entrée  fr répartiteur principal  fr MDF  en main distribution frame  en MDF  
990 television oc sistèma de distribucion multiponch terme pral.n m oc sistèma de distribucion multipunt sin. compl.n m oc MDS siglan m ca sistema de distribució multipunt  ca MDS  es sistema de distribución multipunto  es MDS  fr système de distribution multipoint  fr MDS  en multipoint distribution system  en MDS  
991 elements constitutius de las rets oc multiplexatge per division de temps terme pral.n m oc MDT siglan m ca multiplexatge per divisió de temps  ca MDT  es multiplaje por división en el tiempo  es multiplexado por división en el tiempo  es MDT  fr multiplexage dans le temps  fr multiplexage par répartition dans le temps  fr multiplexage temporel  fr TDM  en time division multiplexing  en TDM  
992 educacion e recerca oc mediatèca terme pral.n f ca mediateca  es mediateca  fr médiathéque  en media library  
993 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc megahertz terme pral.n m ca megahertz  es megahercio  sbl MHz  fr mégahertz  en megahertz  
994 informatica oc memòria terme pral.n f ca memòria  es memoria  fr mémoire  en memory  en storage  
995 informatica oc memòria auxiliara terme pral.n f oc memòria extèrna terme pral.n f ca memòria auxiliar  ca memòria externa  es memoria auxiliar  es memoria externa  fr mémoire auxiliaire  fr mémoire externe  en auxiliary memory  en auxiliary storage  en external memory  en external storage  
996 informatica oc memòria d'escondedor terme pral.n f ca memòria cau  es antememoria  es memoria caché  fr antémémoire  fr mémoire cache  en cache memory  en cache storage  
997 informatica oc memòria centrala terme pral.n f oc memòria principala terme pral.n f ca memòria central  ca memòria principal  es memoria central  es memoria principal  fr mémoire centrale  fr mémoire principale  en core memory  en core storage  en main memory  en main storage  
998 informatica oc memòria d'accès aleatòri terme pral.n f oc memòria viva terme pral.n f oc RAM siglan f ca memòria d'accés aleatori  ca memòria viva  ca RAM  es memoria de acceso aleatorio  es memoria viva  es RAM  fr mémoire à accès sélectif  fr mémoire vive  fr MEV  en random access memory  en random access storage  en RAM  
999 informatica oc memòria d'accès sequencial terme pral.n f ca memòria d'accés seqüencial  es memoria de acceso secuencial  fr mémoire à accès sequentiel  en sequential access memory  en sequential access storage  
1000 indústrias de la lenga oc memòria de traduccion terme pral.n f ca memòria de traducció  es memoria de traducción  fr mémoire de traduction  en translation memory  
1001 informatica oc memòria de trabalh terme pral.n f ca memòria de treball  es memoria de trabajo  fr mémoire de travail  en working memory  en working space  en working storage  
1002 informatica oc memòria tampon terme pral.n f ca memòria intermèdia  es buffer  es memoria intermedia  fr mémoire intermédiaire  fr mémoire tampon  en buffer  en buffer memory  en buffer storage  
1003 informatica oc memòria de clavièr terme pral.n f ca memòria intermèdia de teclat  es buffer de teclado  fr tampon de clavier  en typeahead  
1004 informatica oc memòria intèrna terme pral.n f ca memòria interna  es memoria interna  fr mémoire interne  en internal memory  en internal storage  
1005 informatica oc memòria morta terme pral.n f oc memòria sonque de lectura terme pral.n f oc ROM siglan f ca memòria només de lectura  ca memòria morta  ca ROM  es memoria de sólo lectura  es memoria muerta  es ROM  fr mémoire à lecture seule  fr mémoire morte  fr MEM  en read only memory  en read only storage  en ROM  
1006 informatica oc memòria mòrta programabla terme pral.n f oc memòria sonque de lectura programabla terme pral.n f oc PROM siglan f ca memòria només de lectura programable  ca memòria morta programable  ca PROM  es memoria de sólo lectura programable  es memoria muerta programable  es PROM  fr mémoire morte programmable  fr PROM  en programmable read only memory  en PROM  
1007 informatica oc memòria permanenta terme pral.n f ca memòria permanent  es memoria permanente  fr mémoire permanente  en permanent memory  en permanent storage  
1008 informatica oc memòria volatila terme pral.n f ca memòria volàtil  es memoria inestable  es memoria volátil  fr mémoire non rémanente  en volatile memory  en volatile storage  
1009 informatica oc menú terme pral.n m oc menut sin. compl.n m ca menú  es menú  fr menu  en menu  
1010 informatica oc menú espandible terme pral.n m oc menut espandible sin. compl.n m ca menú desplegable  es menú desenrollable  es menú desplegable  fr menu déroulant  en pull down menu  
1011 informatica oc menú espelidor terme pral.n m oc menut espelidor sin. compl.n m ca menú emergent  es menú emergente  fr menu en incrustation  en pop up menu  
1012 informatica oc menú principal terme pral.n m oc menut principal sin. compl.n m ca menú principal  es menú principal  fr menu principal  en main menu  
1013 economia e entrepresa oc mercat electronic terme pral.n m ca mercat electrònic  es mercado electrónico  fr marché électronique  en e-market  en electronic market  
1014 economia e entrepresa oc mercat invèrs terme pral.n m ca mercat invers  es mercado inverso  es mercado invertido  fr marché inverse  en reverse market  
1015 internet oc plaça de mercat terme pral.n f ca mercat web  es plaza de mercado  fr place de marché  en marketplace  
1016 internet oc metarecèrca terme pral.n f ca metacerca  es metabúsqueda  fr métarecherche  en metasearch  
1017 internet oc metamotor de recèrca terme pral.n m ca metacercador  es metabuscador  fr métachercheur  fr métamoteur de recherche  en meta search engine  
1018 informatica oc metadonada terme pral.n f ca metadada  es metadato  fr métadonnée  en metadata  
1019 internet oc metaetiqueta terme pral.n f ca metaetiqueta  es metaetiqueta  fr métaétiquette  en metatag  
1020 informatica oc metamorfòsi terme pral.n f ca metamorfosi  es metamorfosis  fr métamorphose  en morphing  
1021 telefonia oc microausilhon terme pral.n m ca microauricular  es microauricular  fr microcasque  en headset microphone  
1022 informatica oc microelectronica terme pral.n f ca microelectrònica  es microelectrónica  fr microélectronique  en microelectronics  
1023 telefonia oc microfòn terme pral.n m ca micròfon  es micrófono  fr microphone  en microphone  
1024 informatica oc microinformatica terme pral.n f ca microinformàtica  es microinformática  fr microinformatique  en microcomputing  
1025 mejans de comunicacion oc microsit web terme pral.n m ca microlloc web  es micrositio web  fr microsite web  en web microsite  
1026 informatica oc microordenador terme pral.n m oc microordinator terme pral.n m oc ordenador personal terme pral.n m oc ordinator personal terme pral.n m oc PC siglan m ca ordinador personal  ca microordinador  ca PC  es microordenador  es ordenador personal  es PC  fr microordinateur  fr ordinateur individuel  fr PC  en microcomputer  en personal computer  en PC  
1027 economia e entrepresa oc micropagament terme pral.n m ca micropagament  es micropago  fr micropaiement  en micropayment  
1028 informatica oc microprocessor terme pral.n m ca microprocessador  es microprocesador  fr microprocesseur  en microprocessor  
1029 informatica oc micrologicial terme pral.n m ca microprogramari  es firmware  fr micrologiciel  en firmware  
1030 telefonia oc microtelefòn terme pral.n m ca microtelèfon  es microteléfono  fr combiné  en handset  
1031 elements constitutius de las rets oc MIDI terme pral.n m ca MIDI  es MIDI  fr MIDI  en MIDI  
1032 informatica oc migracion terme pral.n f ca migració  es migración  fr migration  en migration  
1033 informatica oc migrar terme pral.v tr/prep ca migrar  es migrar  fr migrer  en migrate, to  
1034 elements constitutius de las rets oc MIME terme pral.n m ca MIME  es MIME  fr MIME  en MIME  
1035 informatica oc extraccion de donadas terme pral.n f ca mineria de dades  es extracción de datos  es minería de datos  fr exploration de données  fr extraction de données  en data mining  
1036 internet oc miniaplicacion terme pral.n f oc ajuston den. desest.n m ca miniaplicació  es aplique  es miniaplicación  fr appliquette  fr miniapplication  en applet  
1037 informatica oc miniaplicacion de servidor terme pral.n f oc servieta sin. compl.n f ca miniaplicació de servidor  es servlet  fr servlet  en servlet  
1038 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc miniaturizacion terme pral.n f ca miniaturització  es miniaturización  fr miniaturisation  en miniaturization  
1039 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc miniaturizar terme pral.v tr ca miniaturitzar  es miniaturizar  fr miniaturiser  en miniaturize, to  
1040 informatica oc minimizacion terme pral.n f ca minimització  es minimización  fr minimisation  fr réduction  en minimization  
1041 informatica oc minimizar terme pral.v tr ca minimitzar  es minimizar  fr minimiser  fr réduire  en minimize, to  
1042 informatica oc MIPS terme pral.n f ca MIPS  es MIPS  fr MIPS  en MIPS  
1043 internet oc messatge dintrant terme pral.n m ca missatge d'entrada  es mensaje entrante  fr message entrant  en incoming message  
1044 internet oc messatge sortent terme pral.n m ca missatge de sortida  es mensaje saliente  fr message sortant  en outgoing message  
1045 servicis oc messatge vocal terme pral.n m ca missatge de veu  es mensaje de voz  fr message vocal  en voice message  
1046 internet oc messatge del jorn terme pral.n m ca missatge del dia  es mensaje del día  fr message du jour  en message of the day  
1047 internet oc cadena d'emails terme pral.n f ca missatge en cadena  es mensaje en cadena  fr courriel en chaîne  en e-mail chain  
1048 internet oc messatge fòra subjècte terme pral.n m ca missatge fora de lloc  es mensaje fuera de lugar  fr message hors lieu  en off subject note  
1049 internet oc messatge rebutat terme pral.n m ca missatge retornat  es mensaje rebotado  fr message retourné  en bounced message  
1050 servicis oc messatjariá vocala terme pral.n f ca missatgeria de veu  es mensajería vocal  fr messagerie vocale  en voice messaging  
1051 servicis oc messatjariá instantanèa terme pral.n f ca missatgeria instantània  es mensajería instantánea  fr messagerie instantanée  en instant messaging  
1052 internet oc nòvas terme pral.n f pl ca missatges  es noticias  fr nouvelles  en netnews  en network news  en news  
1053 rets de telecomunicacion oc modèl client-servidor terme pral.n m ca model client-servidor  es modelo cliente-servidor  fr modèle client-serveur  en client-server model  
1054 engenhariá oc modelizacion terme pral.n f ca modelització  es modelado  fr modélisation  en modeling  
1055 informatica oc modèm terme pral.n m ca mòdem  es módem  fr modem  en modem  
1056 informatica oc modèm asincròn terme pral.n m ca mòdem asíncron  es módem asincrónico  es módem asíncrono  fr modem asynchrone  en asynchronous modem  
1057 informatica oc modèm ASVD terme pral.n m ca mòdem ASVD  es módem ASVD  fr modem ASVD  en ASVD modem  
1058 informatica oc modèm de cable terme pral.n m ca mòdem de cable  es módem de cable  fr modem de câble  en cable modem  
1059 informatica oc modèm de cable asimetric terme pral.n m ca mòdem de cable asimètric  es módem de cable asimétrico  fr modem de câble asymétrique  en asymmetric cable modem  
1060 informatica oc modèm de cable simetric terme pral.n m ca mòdem de cable simètric  es módem de cable simétrico  fr modem de câble symétrique  en symmetrical cable modem  
1061 informatica oc modèm vocal terme pral.n m ca mòdem de veu  es módem de voz  fr modem vocal  en voice modem  
1062 informatica oc modèm DSVD terme pral.n m ca mòdem DSVD  es módem DSVD  fr modem DSVD  en DSVD modem  
1063 informatica oc modèm extèrn terme pral.n m oc modèm extèrne den. desest.n m ca mòdem extern  es módem externo  fr modem externe  en external modem  
1064 informatica oc modèm integrat terme pral.n m ca mòdem integrat  es módem integrado  fr modem intégré  en integrated modem  
1065 informatica oc modèm intèrn terme pral.n m oc modèm intèrne den. desest.n m ca mòdem intern  es módem interno  fr modem interne  en internal modem  
1066 informatica oc modèm sens fil terme pral.n m ca mòdem sense fil  es módem inalámbrico  fr modem radio  fr modem sans fil  en wireless modem  
1067 informatica oc modèm sincròn terme pral.n m ca mòdem síncron  es módem sincrónico  es módem síncrono  fr modem synchrone  en synchronous modem  
1068 professions oc moderador -a terme pral.n m, f ca moderador -a  es moderador  es operador del sistema  fr opérateur de messagerie  fr opérateur système  en moderator  en sysop  en system operator  
1069 internet oc moderar terme pral.v tr ca moderar  es moderar  fr modérer  en moderate, to  
1070 informatica oc modul d'execucion terme pral.n m ca mòdul d'execució  es módulo de ejecución  fr module d'exécution  en runtime version  
1071 telefonia oc modul d'identificacion de l'abonat terme pral.n m oc SIM siglan m ca mòdul d'identificació de l'abonat  ca SIM  es módulo de identificación del abonado  es SIM  fr module d'identité de l'abonné  fr MIA  en subscriber identity module  en SIM  
1072 elements constitutius de las rets oc modulacion terme pral.n f ca modulació  es modulación  fr modulation  en modulation  
1073 elements constitutius de las rets oc modulador terme pral.n m ca modulador  es modulador  fr modulateur  en modulator  
1074 elements constitutius de las rets oc modular terme pral.v tr ca modular  es modular  fr moduler  en modulate, to  
1075 informatica oc modularitat terme pral.n f ca modularitat  es modularidad  fr modularité  en modularity  
1076 economia e entrepresa oc borsilhon electronic terme pral.n m oc pòrtamoneda electronic terme pral.n m ca moneder electrònic  ca targeta moneder  es monedero electrónico  es tarjeta monedero  fr carte porte-monnaie  fr porte-monnaie électronique  en electronic cash card  en electronic purse  
1077 elements constitutius de las rets oc monitor terme pral.n m ca monitor  es monitor  fr moniteur  en monitor  
1078 informatica oc monitor terme pral.n m ca monitor  es monitor  fr moniteur  en monitor  
1079 informatica oc ecran de tube catodic terme pral.n m ca monitor de tub de raigs catòdics  es monitor de tubo de rayos catódicos  fr écran à tube cathodique  en cathode ray tube  
1080 informatica oc monoutilizaire -a terme pral.adj ca monousuari -ària  es monousuario  fr monousager  fr monoutilisateur  en single user  
1081 elements constitutius de las rets oc escapolonatge terme pral.n m ca mostratge  es muestreo  fr échantillonnage  en sampling  
1082 engenhariá oc motor d'inferéncias terme pral.n m ca motor d'inferències  es motor de inferencias  fr moteur d'inférences  en inference engine  
1083 internet oc motor de recèrca terme pral.n m ca motor de cerca  es motor de búsqueda  fr moteur de recherche  en search engine  
1084 informatica oc passavant terme pral.n m ca motxilla  es mochila  fr bouchon  fr clé électronique  en dongle  en hardware key  
1085 internet oc MP3 terme pral.n m ca MP3  es MP3  fr MP3  en MP3  
1086 telefonia oc multiconferéncia terme pral.n f ca multiconferència  es multiconferencia  fr multiconférence  en multiconferencing  
1087 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc multimèdia terme pral.adj ca multimèdia  es multimedia  fr multimedia  en multimedia  
1088 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc multimèdia terme pral.n m ca multimèdia  es multimedia  fr multimedia  en multimedia  
1089 elements constitutius de las rets oc multiplèx terme pral.adj ca múltiplex  es múltiplex  fr multiplex  en multiplex  
1090 elements constitutius de las rets oc transmission en multiplèx terme pral.n f ca multiplexació  es multiplexación  fr transmission en multiplex  en multiplex transmission  
1091 elements constitutius de las rets oc multiplexar terme pral.v tr ca multiplexar  es multiplexar  fr multiplexer  en multiplex, to  
1092 elements constitutius de las rets oc multiplexatge terme pral.n m ca multiplexatge  es multiplaje  es multiplexado  fr multiplexage  en multiplexing  
1093 elements constitutius de las rets oc multiplexor terme pral.n m ca multiplexor  es multiplexor  fr multiplexeur  en multiplexer  
1094 informatica oc multiprocessor terme pral.n m ca multiprocessador  es multiprocesador  fr multiprocesseur  en multiprocessor  
1095 informatica oc multitractament terme pral.n m ca multiprocessament  es multiprocesamiento  es multitratamiento  fr multitraitement  en multiprocessing  
1096 informatica oc multitasca terme pral.n f ca multitasca  es multitarea  fr multitâche  en multitasking  
1097 informatica oc multiutilizaire terme pral.n m, f ca multiusuari -ària  es multiusuario  fr multiusager  fr multiutilisateur  en multiuser  
1098 informatica oc construccion terme pral.n f oc montatge sin. compl.n m ca muntatge  es build  fr build  en build  
1099 informatica oc construccion terme pral.n f oc montatge sin. compl.n m ca muntatge  es build  fr modélisation  en build  
1100 informatica oc musica electronica terme pral.n f ca música electrònica  es música electrónica  fr musique électronique  en electronic music  
1101 informatica oc navegar terme pral.v intr oc navigar sin. compl.v intr ca navegar  es explorar  es navegar  fr naviguer  en browse, to  en explore, to  en navigate, to  
1102 economia e entrepresa oc afars electronics terme pral.n m pl ca negoci electrònic  es negocio electrónico  fr affaires électroniques  en e-business  en electronic business  
1103 elements constitutius de las rets oc neuròna artificiala terme pral.n f ca neurona artificial  ca xip neuronal  es chip neuronal  es neurona artificial  fr neurone artificiel  fr neurone formel  fr neuropuce  fr puce neuronelle  en artificial neuron  en neurochip  
1104 elements constitutius de las rets oc NNTP terme pral.n m ca NNTP  es MNTP  fr NNTP  en NNTP  
1105 elements constitutius de las rets oc nòde terme pral.n m ca node  es nodo  fr noeud  en node  
1106 informatica oc nom d'utilizaire -a terme pral.n m oc nom d'usancièr -a sin. compl.n m ca nom d'usuari  es nombre de usuario  fr nom d'usager  fr nom d'utilisateur  en user name  
1107 internet oc nom de compte terme pral.n m ca nom de compte  es nombre de cuenta  fr nom de compte  en account name  
1108 internet oc politica d'utilizacion terme pral.n f ca normes d'ús  es normas de uso  fr règles d'utilisation  en acceptable use policy  
1109 economia e entrepresa oc novèla economia terme pral.n f ca nova economia  es nueva economía  fr nouvelle économie  en new economy  
1110 economia e entrepresa oc novèla entrepresa terme pral.n f ca nova empresa  es nueva empresa  fr nouvelle entreprise  en new enterprise  en start-up  
1111 elements constitutius de las rets oc NTP terme pral.n m ca NTP  es NTP  fr NTP  en NTP  
1112 telefonia oc numèro d'identificacion personal terme pral.n m oc PIN siglan m ca número d'identificació personal  ca PIN  es número de identificación personal  es PIN  fr numéro d'identification personnel  fr PIN  en personal identification number  en PIN  
1113 informatica oc numèro de sòcle terme pral.n m ca número de sòcol  es número de zócalo  fr prise  en socket  en socket number  
1114 telefonia oc còde personal de desblocatge terme pral.n m oc còdi personal de desblocatge terme pral.n m oc PUK siglan m ca número personal de desbloqueig  ca PUK  es código personal de desbloqueo  es PUK  fr clé personnelle de déverrouillage  fr CPD  en personal unblocking key  en PUK  
1115 telefonia oc numèro universal terme pral.n m ca número universal  es número universal  fr numéro universel  en universal number  
1116 internet oc espinchaire -a terme pral.n m, f ca observador -a  es fisgón  es lurker  es mirón  fr badaud  en lurker  
1117 economia e entrepresa oc burèu mobil terme pral.n m ca oficina mòbil  es oficina móvil  fr bureau mobile  en mobile office  
1118 professions oc burotician -a terme pral.n m, f ca ofimàtic -a  es ofimático  fr bureauticien  en office automation agent  
1119 elements constitutius de las rets oc onda terme pral.n f ca ona  es onda  fr onde  en wave  
1120 elements constitutius de las rets oc onda electromagnetica terme pral.n f oc onda hertziana terme pral.n f ca ona electromagnètica  ca ona hertziana  es onda electromagnética  es onda herciana  fr onde électromagnétique  fr onde hertzienne  en electromagnetic wave  en hertzian wave  
1121 elements constitutius de las rets oc onda radioelectrica terme pral.n f ca ona radioelèctrica  es onda radioeléctrica  fr onde radioélectrique  en radio wave  
1122 informatica oc programacion orientada a objèctes terme pral.n f oc OOP siglan f ca programació orientada a objectes  ca OOP  es programación orientada a objetos  es OOP  fr programmation orientée objet  fr POO  en object-oriented programming  en OOP  
1123 informatica oc operacion d'adrapiment terme pral.n f oc operacion d'adralhament sin. compl.n f ca operació de sistema  es operación auxiliar  es operación previa  fr opération d'aménagement  en housekeeping operation  en overhead operation  
1124 informatica oc operacion logica terme pral.n f ca operació lògica  es operación lógica  fr opération logique  en logic operation  
1125 servicis oc operador terme pral.n m ca operador  es operador  fr opérateur  en carrier  
1126 professions oc operador -a d'ordinadors terme pral.n m, f oc operador -a d'ordenadors sin. compl.n m, f ca operador -a d'ordinadors  es operador de ordenador  fr opérateur d'ordinateur  en computer operator  
1127 professions oc operador -a de sistèmas terme pral.n m, f ca operador -a de sistemes informàtics  es operador de sistemas informáticos  fr opérateur de systèmes  en system operator  
1128 infrastructuras tecnologicas oc optic -a terme pral.adj ca òptic -a  es óptico  fr optique  en optical  
1129 infrastructuras tecnologicas oc optica terme pral.n f ca òptica  es óptica  fr optique  en optics  
1130 informatica oc ordenador terme pral.n m oc ordinator terme pral.n m ca ordinador  es computador  es ordenador  fr ordinateur  en computer  
1131 informatica oc ordenador central terme pral.n m oc ordinator central terme pral.n m ca ordinador central  es ordenador principal  fr ordinateur central  en mainframe  
1132 informatica oc ordenador de pòcha terme pral.n m oc ordinator de pòcha terme pral.n m ca ordinador de butxaca  es ordenador de bolsillo  fr ordinateur de poche  en handheld computer  en palmtop computer  en pocket computer  
1133 informatica oc ordenador de burèu terme pral.n m oc ordinator de burèu terme pral.n m ca ordinador de taula  es ordenador de escritorio  fr ordinateur de bureau  fr ordinateur de table  en desktop computer  
1134 informatica oc ordenador de ret terme pral.n m oc ordinator de ret terme pral.n m ca ordinador de xarxa  es ordenador de red  fr ordinateur de réseau  en network computer  
1135 informatica oc ordenador domotic terme pral.n m oc ordinator domotic terme pral.n m ca ordinador domòtic  es ordenador domótico  fr ordinateur domotique  en home control computer  
1136 informatica oc ordenador multimèdia terme pral.n m oc ordinator multimèdia terme pral.n m ca ordinador multimèdia  es ordenador multimedia  fr ordinateur multimédia  en multimedia computer  
1137 informatica oc ordenador neuronal terme pral.n m oc ordinator neuronal terme pral.n m ca ordinador neuronal  es ordenador neuronal  fr neuroordinateur  fr ordinateur neuronal  en neural computer  en neurocomputer  en neuronal computer  
1138 informatica oc ordenador de vestit terme pral.n m oc ordinator de vestit terme pral.n m ca ordinador portable  es ordenador vestible  fr ordinateur corporel  fr ordinateur vestimentaire  en wearable computer  
1139 informatica oc ordenador portable terme pral.n m oc ordinator portable terme pral.n m ca ordinador portàtil  es ordenador portátil  fr ordinateur portable  en laptop computer  en notebook computer  en portable computer  
1140 informatica oc ordenador distant terme pral.n m oc ordinator distant terme pral.n m ca ordinador remot  es ordenador remoto  fr ordinateur distant  en remote computer  
1141 informatica oc assistent numeric personal terme pral.n m oc assistent personal terme pral.n m oc PDA siglan m ca organitzador personal  ca PDA  es asistente digital personal  es PDA  fr assistant numérique personnel  fr assistant personnel  fr ANP  en personal digital assistant  en PDA  
1142 elements constitutius de las rets oc OSI terme pral.n m ca OSI  es OSI  fr OSI  en OSI  
1143 telefonia oc PABX terme pral.n m ca PABX  es PABX  fr PABX  en PABX  
1144 economia e entrepresa oc pagament electronic terme pral.n m oc telepagament terme pral.n m ca pagament electrònic  ca telepagament  es pago electrónico  es telepago  fr paiement électronique  fr télépaiement  en electronic payment  en telepayment  
1145 mejans de comunicacion oc pagament per clic terme pral.n m ca pagament per clic  es pago por clic  fr paiement au clic  en click payment  en pay per click  
1146 mejans de comunicacion oc pagament per comanda terme pral.n m ca pagament per comanda  es pago por comanda  fr paiement par commande  en lead payment  en pay per lead  
1147 internet oc pagament per consultacion terme pral.n m ca pagament per consulta  es pago por consulta  fr paiement par consultation  en pay by use  en use payment  
1148 mejans de comunicacion oc pagament per vesença terme pral.n m ca pagament per visió  es pago por visión  fr paiement à l'affichage  en display payment  en impression payment  en pay per impression  en pay per view  en view payment  
1149 internet oc pagina de redireccion terme pral.n f ca pàgina de redirecció  es página de redirección  fr page de redirection  en redirect page  
1150 internet oc ensenhador terme pral.n m ca pàgina flaix  es página splash  fr page de garde  en splash page  
1151 internet oc pagina d'acuèlh terme pral.n f ca pàgina inicial  es página inicial  es página principal  fr page d'accueil  en home page  
1152 internet oc pagina web terme pral.n f ca pàgina web  es página web  fr page web  en web page  
1153 internet oc paginas blancas terme pral.n f pl ca pàgines blanques  es páginas blancas  fr pages blanches  en white pages  
1154 léser e divertiment oc margue de jòc terme pral.n m ca palanca de control  es joystick  es palanca de mando  fr manche à balai  en joystick  
1155 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ecran terme pral.n m ca pantalla  es pantalla  fr écran  en screen  
1156 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ecran de nauta resolucion terme pral.n m ca pantalla d'alta definició  es pantalla de alta definición  fr écran à haute définition  en high resolution display  
1157 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ecran de plasma terme pral.n m ca pantalla de plasma  es pantalla de plasma  fr écran à plasma  en plasma display  
1158 internet oc ecran flash terme pral.n m ca pantalla flaix  es pantalla splash  fr écran fugitif  en splash screen  
1159 informatica oc ecran grafic terme pral.n m ca pantalla gràfica  es pantalla gráfica  fr écran graphique  en graphic screen  
1160 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ecran emisferic terme pral.n m ca pantalla hemisfèrica  es pantalla hemisférica  fr écran hémisphérique  en hemispheric screen  
1161 television oc ecran panoramic terme pral.n m ca pantalla panoràmica  es pantalla panorámica  fr écran panoramique  en panoramic display  
1162 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc ecran planièr terme pral.n m ca pantalla plana  es pantalla plana  fr écran plat  en flat screen  
1163 informatica oc ecran tactil terme pral.n m ca pantalla tàctil  es pantalla táctil  fr écran tactile  en touch screen  
1164 cultura oc papièr electronic terme pral.n m ca paper electrònic  es papel electrónico  fr papier électronique  en electronic paper  
1165 informatica oc papièr termic terme pral.n m ca paper tèrmic  es papel térmico  fr papier thermique  en thermal paper  
1166 informatica oc paquet terme pral.n m ca paquet  es paquete  fr paquet  en packet  
1167 informatica oc paquet informatic terme pral.n m ca paquet informàtic  es paquete informático  fr progiciel  en software package  
1168 informatica oc paquet burotic terme pral.n m ca paquet ofimàtic  es paquete ofimático  fr suite bureautique  fr suite logicielle  en suite  
1169 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc cluquejament terme pral.n m oc parpelejament terme pral.n m oc guincholin den. desest.n m ca parpelleig  es intermitencia  es parpadeo  fr clignotement  en blinking  
1170 informatica oc talhadura sillabica terme pral.n f ca partició de mots  es división silábica  es separación silábica  fr césure de mots  fr coupure de mots  en hyphenation  
1171 informatica oc talhar terme pral.v tr ca partir mots  es dividir  es separar  fr couper  en hyphenate, to  
1172 elements constitutius de las rets oc passament de passa terme pral.n m ca pas de testimoni  es paso de testigo  fr passage de jeton  en token passing  
1173 elements constitutius de las rets oc palanca terme pral.n f oc passarèla sin. compl.n f ca passarel·la  es pasarela  fr passerelle  en gateway  
1174 internet oc palanca de corrièr terme pral.n f oc passarèla de corrièr sin. compl.n f ca passarel·la de correu  es pasarela de correo  fr passerelle de courrier  en mail gateway  
1175 telefonia oc PBX terme pral.n m ca PBX  es PBX  fr PBX  en PBX  
1176 informatica oc PDF terme pral.n m ca PDF  es PDF  fr format PDF  en PDF  
1177 television oc pagament per canal terme pral.n m ca peatge per canal  es pago por canal  fr paiement à la chaîne  en pay per channel  
1178 television oc pagament per minuta terme pral.n m ca peatge per minut  es pago por minuto  fr paiement à la minute  en pay per minute  
1179 television oc pagament per vision terme pral.n m oc PPV siglan m ca peatge per visió  ca PPV  es pago por visión  es peaje por programa  es PPV  fr paiement à l'émission  fr paiement à la consommation  fr paiement à la séance  fr PPV  en pay per view  en PPV  
1180 informatica oc cargament terme pral.n m ca penjada  es telecarga  fr téléchargement vers l'amont  fr téléchargement vers le serveur  en upload  
1181 informatica oc cargar terme pral.v tr ca penjar  es cargar  es subir  fr télécharger vers l'amont  fr télécharger vers le serveur  en upload, to  
1182 internet oc per defaut terme pral.loc ca per defecte  es por defecto  es por omisión  es predeterminado  fr implicite  fr par défaut  en default  
1183 mejans de comunicacion oc perfil d'informacion terme pral.n m ca perfil d'informació  es perfil informacional  fr profil d'information  en information profile  
1184 informatica oc periferic terme pral.n m ca perifèric  es periférico  fr périphérique  en peripheral device  
1185 informatica oc periferic de dintrada terme pral.n m ca perifèric d'entrada  es periférico de entrada  fr périphérique d'entrée  en input device  
1186 informatica oc periferic de dintrada/sortida terme pral.n m ca perifèric d'entrada/sortida  es periférico de entrada/salida  fr périphérique d'entrée/sortie  en input/output device  
1187 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc periferic de sortida terme pral.n m ca perifèric de sortida  es periférico de salida  fr périphérique de sortie  en output device  
1188 informatica oc permission d'accès terme pral.n f ca permís d'accés  es permiso de acceso  fr permis d'accès  fr permission d'accès  en access permission  
1189 informatica oc personalizacion terme pral.n f ca personalització  es personalización  fr personnalisation  en customization  
1190 internet oc personalizacion terme pral.n f ca personalització  es personalización  fr personnalisation  en customization  
1191 mejans de comunicacion oc demanda de fichièr terme pral.n f ca petició de fitxer  es petición de archivo  es petición de fichero  fr appel de fichier  en hit  
1192 informatica oc PGP terme pral.n m ca PGP  es PGP  fr PGP  en PGP  
1193 elements constitutius de las rets oc PICS terme pral.n f ca PICS  es PICS  fr protocole PICS  en PICS  
1194 informatica oc pila terme pral.n f ca pila  es pila  fr pile  en pushdown list  en stack  
1195 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc cargador de disques terme pral.n m oc pila de disques terme pral.n f ca pila de discos  es cargador de discos  es pila de discos  fr chargeur de disques  fr pile de disques  en disc pack [GB]  en disk pack [US]  
1196 elements constitutius de las rets oc PING terme pral.n m ca PING  es PING  fr PING  en PING  
1197 societat oc pirata terme pral.n m, f ca pirata  es pirata  fr braqueur informatique  fr pirate  en black hat hacker  en cracker  
1198 societat oc pirata telefonic -a terme pral.n m, f ca pirata telefònic -a  es fonopirata  es pirata telefónico  fr pirate téléphonique  en phone phreak  en phreaker  
1199 internet oc piratatge terme pral.n m ca pirateria  es piratería  fr piratage  en piracy  
1200 informatica oc tablèu blanc terme pral.n m ca pissarra electrònica  ca pissarra blanca  es pizarra blanca  es pizarra electrónica  fr tableau blanc  en whiteboard  
1201 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc pista terme pral.n f ca pista  es recorrido  es trayecto  fr track  en track  
1202 informatica oc pixèl invisible terme pral.n m ca píxel invisible  es píxel invisible  fr pixel invisible  en invisible pixel  en web bug  
1203 professions oc planificaire -a de telecomunicacions terme pral.n m, f ca planificador -a de telecomunicacions  es planificador de telecomunicaciones  fr planificateur de télécommunications  en telecommunications planner  
1204 professions oc planificaire -a de rets terme pral.n m, f ca planificador -a de xarxes  es planificador de redes  fr planificateur de réseaux  en network planner  
1205 informatica oc plasma terme pral.n m ca plasma  es plasma  fr plasma  en plasma  
1206 infrastructuras tecnologicas oc plataforma terme pral.n f ca plataforma  es plataforma  fr plate-forme  en platform  
1207 internet oc plataforma terme pral.n f ca plataforma  es plataforma  fr plate-forme  en platform  
1208 infrastructuras tecnologicas oc plataforma dobèrta terme pral.n f oc plataforma dubèrta terme pral.n f ca plataforma oberta  es plataforma abierta  fr plate-forme ouverte  en open platform  
1209 infrastructuras tecnologicas oc plataforma barrada terme pral.n f ca plataforma tancada  es plataforma cerrada  fr plate-forme fermée  en closed platform  
1210 informatica oc traçar terme pral.v tr ca traçar  ca plotejar  es plotear  es trazar  fr tracer  en plot, to  
1211 informatica oc traçador terme pral.n m ca traçador  ca plòter  es trazador  fr traceur  en plotter  
1212 informatica oc Plug and Play terme pral.n m oc PnP abrev.n m ca Plug and Play  ca PnP  es Plug and Play  es PnP  fr Plug and Play  fr Prêt-à-Tourner  fr PAT  fr PnP  en Plug and Play  en PnP  
1213 internet oc questions frequentas terme pral.n f pl ca preguntes més freqüents  ca PMF  es preguntas más frecuentes  es P+F  es PMF  fr fichier de questions répétitives  fr foire aux questions  fr questions posées fréquemment  fr FAQ  en frequently asked questions  en FAQ  
1214 engenhariá oc PNG terme pral.n m ca PNG  es PNG  fr PNG  en PNG  
1215 television oc poder de resolucion terme pral.n m ca poder de resolució  es poder de resolución  fr pouvoir de résolution  en resolution power  
1216 elements constitutius de las rets oc pont terme pral.n m ca pont  es puente  fr pont  en bridge  
1217 telefonia oc pont de multiconferéncia terme pral.n m ca pont de multiconferència  es puente de multiconferencia  fr pont de multiconférence  en multiconference bridge  
1218 elements constitutius de las rets oc protocòl de burèu de pòsta terme pral.n m oc POP siglan m ca protocol d'oficina de correus  ca POP  es protocolo de oficina de correos  es POP  fr protocole POP  fr POP  en post office protocol  en POP  
1219 economia e entrepresa oc ponch de preséncia terme pral.n m oc punt de preséncia sin. compl.n m oc POP siglan m ca punt de presència  ca POP  es punto de presencia  es POP  fr point de présence  fr POP  en point of presence  en POP  
1220 informatica oc pòrt terme pral.n m ca port  es puerto  fr port  en port  
1221 informatica oc pòrt en parallèl terme pral.n m ca port en paral·lel  es puerto en paralelo  fr port en parallèle  en parallel port  
1222 informatica oc pòrt en sèria terme pral.n m ca port en sèrie  es puerto en serie  fr port en série  en serial port  
1223 informatica oc pòrtapapier terme pral.n m ca porta-retalls  es portapapeles  fr presse-papiers  en clipboard  
1224 informatica oc portabilitat terme pral.n f ca portabilitat  es portabilidad  fr portage  en porting  
1225 elements constitutius de las rets oc portadoira terme pral.n f ca portadora  es portadora  fr porteuse  en carrier  
1226 internet oc portanèl terme pral.n m ca portal  es portal  fr portail  en portal  
1227 informatica oc PostScript terme pral.n m ca PostScript  es PostScript  fr PostScript  en PostScript  
1228 elements constitutius de las rets oc protocòl ponch a ponch terme pral.n m oc protocòl punt a punt sin. compl.n m oc PPP siglan m ca protocol punt a punt  ca PPP  es protocolo punto a punto  es PPP  fr protocole point à point  fr PPP  en point to point protocol  en PPP  
1229 elements constitutius de las rets oc protocòl de tunelizacion ponch a ponch terme pral.n m oc PPTP siglan m ca protocol de tunelització punt a punt  ca PPTP  es protocolo de tunelado punto a punto  es PPTP  fr potocole PPTP  fr protocole de tunnellisation point à point  fr PPTP  en point to point tunnelling protocol  en PPTP  
1230 mejans de comunicacion oc premsa electronica terme pral.n f ca premsa electrònica  es prensa electrónica  fr presse électronique  en electronic press  
1231 societat oc confidencialitat terme pral.n f ca privadesa  es intimidad  es privacidad  fr confidentialité  en privacy  
1232 informatica oc procès terme pral.n m oc procèssus sin. compl.n m ca procés  es proceso  fr processus  en process  
1233 informatica oc logicial de tractament de tèxtes terme pral.n m ca processador de textos  es procesador de textos  fr processeur de traitement de textes  fr système de traitement de textes  en text processor  en word processor  
1234 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc processor multiponch terme pral.n m oc processor multipunt sin. compl.n m ca processador multipunt  es procesador multipunto  fr processeur multipoint  en multipoint processor  
1235 informatica oc tractament terme pral.n m ca processament  ca tractament  es procesamiento  es tratamiento  fr traitement  en processing  
1236 informatica oc tractament d'imatges terme pral.n m ca processament d'imatges  ca tractament d'imatges  es procesamiento de imágenes  es tratamiento de imágenes  fr traitement d'images  en image processing  en picture processing  
1237 informatica oc tractament automatic de donadas terme pral.n m oc tractament de donadas terme pral.n m ca processament de dades  ca tractament de dades  es procesamiento de datos  es tratamiento de datos  fr traitement automatique de donneés  fr traitement de données  en automatic data processing  en data processing  
1238 informatica oc tractament de donadas distribuït terme pral.n m ca processament de dades distribuït  es procesamiento de datos distribuido  es tratamiento de datos distribuido  fr informatique répartie  fr traitement distribué  en distributed data processing  
1239 indústrias de la lenga oc tractament de la paraula terme pral.n m oc tractament de la votz terme pral.n m ca processament de la parla  ca processament de la veu  ca tractament de la parla  ca tractament de la veu  es procesamiento de la voz  es procesamiento del habla  es tratamiento de la voz  es tratamiento del habla  fr traitement de la parole  fr traitement de la voix  en speech processing  en voice processing  
1240 informatica oc tractament de tèxtes terme pral.n m ca processament de textos  ca tractament de textos  es procesamiento de textos  es tratamiento de textos  fr traitement de textes  en text processing  en word processing  
1241 informatica oc tractar terme pral.v tr ca processar  ca tractar  es procesar  es tratar  fr traiter  en process, to  
1242 informatica oc programa terme pral.n m ca programa  es programa  fr programme  en program  
1243 television oc programa a la demanda terme pral.n m ca programa a la carta  es programa a la carta  fr émission à la demande  en program on demand  
1244 informatica oc programa actiu terme pral.n m ca programa actiu  es programa activo  fr programme actif  en active program  
1245 informatica oc menador de periferic terme pral.n m ca programa controlador  es controlador  es manejador  fr gestionnaire de périphérique  en driver  
1246 informatica oc tutorial terme pral.n m ca programa d'aprenentatge  es guía de autoaprendizaje  es tutorial  fr tutoriel  en tutorial  en tutorial help  
1247 informatica oc programa d'origina terme pral.n m oc programa font terme pral.n m ca programa font  ca programa d'origen  es programa de origen  es programa fuente  fr programme d'origine  fr programme source  en source code program  en source program  
1248 informatica oc programa d'utilitats terme pral.n m oc programa d'utilitaris den. desest.n m ca programa d'utilitats  es programa de utilidades  fr programme utilitaire  en utility program  
1249 informatica oc programa de compactatge terme pral.n m ca programa de compactació  es programa de compactación  fr programme de compactage  en compaction program  
1250 internet oc programa de corrièr electronic terme pral.n m ca programa de correu electrònic  es programa de correo electrónico  fr programme de courrier électronique  fr programme de messagerie électronique  en e-mail program  en electronic mail program  
1251 internet oc autorespondeire terme pral.n m oc autorespondedor den. desest.n m ca programa de resposta automàtica  es auto-respondedor  es programa de respuesta automática  fr programme à réponse préenregistré  en autoresponder  en autoresponse program  
1252 informatica oc programa objècte terme pral.n m oc programa resultant terme pral.n m ca programa resultant  ca programa objecte  es programa objeto  fr programme objet  fr programme résultant  en object program  en target program  
1253 informatica oc programa resident terme pral.n m ca programa resident  es programa residente  fr programme résident  en resident program  
1254 informatica oc programacion terme pral.n f ca programació  es programación  fr programmation  en programming  
1255 professions oc programaire -a terme pral.n m, f ca programador -a  es programador  fr programmeur  en programmer  
1256 professions oc programaire -a multimèdia terme pral.n m, f ca programador -a de multimèdia  es programador multimedia  fr programmeur multimédia  en multimedia programmer  
1257 informatica oc programar terme pral.v tr ca programar  es programar  fr programmer  en program, to  
1258 informatica oc logicial terme pral.n m ca programari  es equipo lógico  es software  es soporte lógico  fr logiciel  en software  
1259 informatica oc logicial d'autor terme pral.n m ca programari d'autors  ca programari de creació  es software de autor  fr logiciel auteur  fr logiciel d'auteur  fr logiciel d'édition  en author software  en authoring software  en authorware  
1260 informatica oc logicial de domeni public terme pral.n m ca programari de domini públic  es software de dominio público  fr logiciel de domaine public  en public domain software  
1261 internet oc logicial de filtratge terme pral.n m ca programari de filtratge  es software de filtrado  fr logiciel de filtrage  en filtering software  
1262 informatica oc logicial de grop terme pral.n m ca programari de grup  es groupware  es software de grupo  fr collecticiel  fr logiciel de groupe  fr synergiciel  en groupware  
1263 informatica oc logicial proprietari terme pral.n m ca programari de propietat  es software de propiedad  es software no libre  fr logiciel propiétaire  en proprietary software  
1264 informatica oc logicial partejat terme pral.n m ca programari de prova  es shareware  es software compartido  fr logiciel contributif  fr partagiciel  en shareware  
1265 informatica oc charricial terme pral.n m oc logicial de charrada terme pral.n m ca programari de tertúlia  es software de charla  es software de chat  es software de tertulia  fr logiciel de bavardage  fr logiciel de bavardage-clavier  en chat client software  
1266 léser e divertiment oc logicial pirata de jòcs terme pral.n m ca programari de videojocs piratejat  es gamez  fr gamez  en gamez  
1267 informatica oc logicial educatiu terme pral.n m ca programari educatiu  es software educativo  fr didacticiel  fr logiciel éducatif  fr logiciel pédagogique  en courseware  en educational software  en teachware  
1268 informatica oc logicial gratuit terme pral.n m ca programari gratuït  es software gratuito  fr gratuiciel  fr logiciel gratuit  en freeware  
1269 informatica oc logicial intermediari terme pral.n m oc interlogicial sin. compl.n m ca programari intermediari  es middleware  es software intermediario  fr adaptaciel  fr intergiciel  fr logiciel de configuration  fr logiciel médiateur  en middleware  
1270 indústrias de la lenga oc logicial lingüistic terme pral.n m ca programari lingüístic  es lingware  es software linguístico  fr linguiciel  fr lingware  en lingware  
1271 informatica oc logicial liure terme pral.n m ca programari lliure  es software libre  fr logiciel libre  fr logiciel ouvert  en free software  
1272 informatica oc logicial piratat terme pral.n m ca programari piratejat  es software pirateado  fr logiciel piraté  en warez  
1273 elements constitutius de las rets oc protocòl terme pral.n m ca protocol  es protocolo  fr protocole  en protocol  
1274 elements constitutius de las rets oc protocòl d'aplicacion sens fil terme pral.n m oc WAP siglan m ca protocol d'aplicació sense fil  ca WAP  es protocolo de aplicación inalámbrica  es WAP  fr protocole WAP  fr WAP  en wireless application protocol  en WAP  
1275 elements constitutius de las rets oc protocòl d'encaminament terme pral.n m oc RIP siglan m ca protocol d'encaminament  ca RIP  es protocolo de enrutamiento  es RIP  fr protocole RIP  fr RIP  en routing information protocol  en RIP  
1276 elements constitutius de las rets oc protocòl de ligam per ràdio terme pral.n m oc RLP siglan m ca protocol d'enllaç per ràdio  ca RLP  es protocolo de enlace por radio  es RLP  fr protocole RLP  fr RLP  en radio link protocol  en RLP  
1277 elements constitutius de las rets oc protocòl de contraròtle de transmission terme pral.n m oc TCP siglan m ca protocol de control de transmissió  ca TCP  es protocolo de control de transmisión  es TCP  fr protocole de contrôle de transmission  fr TCP  en transmission control protocol  en TCP  
1278 elements constitutius de las rets oc protocòl de correccion d'errors de modèm terme pral.n m ca protocol de correcció d'errors de mòdem  es protocolo de corrección de errores de módem  fr protocole de correction d'erreurs de modem  en modem error checking protocol  en modem error correcting protocol  
1279 elements constitutius de las rets oc protocòl de seguretat terme pral.n m ca protocol de seguretat  es protocolo de seguridad  fr protocole de sécurité  en security protocol  
1280 elements constitutius de las rets oc transaccion electronica segura terme pral.n f oc SET siglan f ca protocol de transacció segura  ca SET  es transacción electrónica segura  es SET  fr protocole SET  fr SET  en secure electronic transaction  en SET  
1281 elements constitutius de las rets oc protocòl de transmission en temps real terme pral.n m oc RTP terme pral.n m ca protocol de transmissió en temps real  ca RTP  es protocolo de transmisión en tiempo real  es RTP  fr protocole de transmission en temps réel  fr RTP  en real time transport protocol  en RTP  
1282 internet oc provesidor de servici d'aplicacions terme pral.n m ca proveïdor d'aplicacions  es proveedor de servicio de aplicaciones  fr fournisseur de services applicatifs  fr fournisseur de services d'applications  fr fournisseur de services logiciels  en application service provider  en ASP  
1283 internet oc provesidor d'accès a Internet terme pral.n m oc provesidor d'Internet terme pral.n m ca proveïdor d'Internet  es proveedor de acceso a Internet  es proveedor de servicios de Internet  fr fournisseur d'accès à Internet  fr fournisseur Internet  en IAP  en Internet access provider  en Internet service provider  en ISP  
1284 economia e entrepresa oc provesiment electronic terme pral.n m ca proveïment electrònic  es aprovisionamiento electrónico  fr approvisionnement électronique  fr approvisionnement en ligne  fr approvisionnement par Internet  en e-procurement  en electronic procurement  
1285 internet oc fissonada terme pral.n f oc provocacion terme pral.n f oc atisson sin. compl.n m ca provocació  es provocación  fr appât de flammes  en flame bait  
1286 internet oc atissaire -a terme pral.n m, f oc fissonaire -a terme pral.n m, f oc provocaire -a terme pral.n m, f ca provocador -a  es provocador  fr provocateur  en flame baiter  
1287 cultura oc publicacion assistida per ordenador terme pral.n f oc publicacion assistida per ordinator terme pral.n f ca publicació assistida per ordinador  es publicación asistida por ordenador  fr publication assistée par ordinateur  en desktop publishing  
1288 cultura oc publicacion electronica terme pral.n f ca publicació electrònica  es publicación electrónica  fr publication électronique  en electronic publication  
1289 mejans de comunicacion oc publicitat dirècta terme pral.n f ca publicitat directa  es publicidad directa  fr publicité directe  en direct advertising  en direct response advertising  
1290 mejans de comunicacion oc publicitat electronica terme pral.n f ca publicitat electrònica  es publicidad electrónica  fr publicité électronique  en electronic advertising  
1291 mejans de comunicacion oc publicitat intersticiala terme pral.n f ca publicitat intersticial  es publicidad intersticial  fr publicité interstitielle  en interstitial advertising  
1292 elements constitutius de las rets oc ponch de brancament terme pral.n m oc punt de brancament sin. compl.n m ca punt de ramificació  es punto de ramificación  fr point de branchement  en branching point  
1293 elements constitutius de las rets oc ponch neutre terme pral.n m oc punt neutre sin. compl.n m ca punt neutre  es punto neutro  fr point neutre  en neutral point  
1294 economia e entrepresa oc ponchcom terme pral.adj oc puntcom sin. compl.adj ca puntcom  es puntocom  fr point-com  en dot-com  
1295 internet oc quadre de recèrca terme pral.n m ca quadre de cerca  es cuadro de búsqueda  fr boîte de recherche  fr fenêtre de recherche  en search box  
1296 informatica oc quadre de dialòg terme pral.n m ca quadre de diàleg  es cuadro de diálogo  fr boîte de dialogue  fr zone de dialogue  en dialog box  
1297 internet oc quiòsc d'informacion terme pral.n m ca quiosc d'informació  es punto de información  es quiosco interactivo  fr borne interactive  fr borne publique  fr borne télématique  en electronic information kiosk  en interactive terminal  
1298 internet oc quiòsc Internet terme pral.n m ca quiosc d'Internet  es quiosco de Internet  fr borne conversationnelle  fr borne de consultation dialogale  fr cabine Internet  en Internet kiosk  
1299 elements constitutius de las rets oc radar terme pral.n m ca radar  es radar  fr radar  en radar  
1300 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc radiacion terme pral.n f ca radiació  es radiación  fr radiation  en radiation  
1301 infrastructuras tecnologicas oc radiocomunicacion terme pral.n f ca radiocomunicació  es radiocomunicación  fr radiocommunication  en radiocommunication  
1302 infrastructuras tecnologicas oc radiodifusion terme pral.n f ca radiodifusió  es radiodifusión  fr radiodiffusion  en broadcasting  
1303 elements constitutius de las rets oc radioelectric -a terme pral.adj ca radioelèctric -a  es radioeléctrico  fr radioélectrique  en radioelectric  
1304 elements constitutius de las rets oc radioelectricitat terme pral.n f ca radioelectricitat  es radioelectricidad  fr radioélectricité  en radioelectricity  
1305 elements constitutius de las rets oc ligam ràdio terme pral.n m ca radioenllaç  es radioenlace  fr liaison radioélectrique  en radio link  
1306 informatica oc radiofrequéncia terme pral.n f ca radiofreqüència  es frecuencia radioeléctrica  es radiofrecuencia  fr fréquence radioélectrique  fr radiofréquence  en radio frequency  
1307 telefonia oc radiomessatjariá terme pral.n f ca radiomissatgeria  es radiomensajería  fr radiomessagerie  en radio paging  
1308 telefonia oc radiomessatjariá bilaterala terme pral.n f ca radiomissatgeria bilateral  es radiomensajería bilateral  fr radiomessagerie bilatérale  en two way paging  
1309 telefonia oc radiomessatjariá unilaterala terme pral.n f ca radiomissatgeria unilateral  es radiomensajería unilateral  fr radiomessagerie unilatérale  en one way paging  
1310 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc radiotelefonia terme pral.n f ca radiotelefonia  es radiotelefonía  fr radiotéléphonie  en radiotelephony  
1311 telefonia oc radiotelefonia de grop barrat terme pral.n f ca radiotelefonia de grup tancat  es radiotelefonía de grupo cerrado  fr radiotéléphonique de groupe fermé d'usagers  en closed user group radiotelephony  
1312 informatica oc reguèla d'expansion terme pral.n f ca ranura d'expansió  es ranura de expansión  fr connecteur d'expansion  en expansion slot  
1313 elements constitutius de las rets oc RARP terme pral.n m ca RARP  es RARP  fr RARP  en RARP  
1314 informatica oc mirga terme pral.n f ca ratolí  es ratón  fr souris  en mouse  
1315 informatica oc bolica terme pral.n f ca ratolí de bola  es ratón de bola  es ratón estático  fr bille de pointage  fr boule  fr boule de commande  fr boule de pointage  fr boule roulante  en trackball  
1316 informatica oc claveta terme pral.n f ca ratolí de botó  es ratón de botón  fr touche directionnelle  en trackpoint  
1317 informatica oc mirga optica terme pral.n f ca ratolí òptic  es ratón óptico  fr souris optique  en optical mouse  
1318 informatica oc mirga sens fil terme pral.n f ca ratolí sense cable  es ratón inalámbrico  fr souris sans fil  en cordless mouse  en wireless mouse  
1319 informatica oc mirga tactila terme pral.n f ca ratolí tàctil  es ratón táctil  fr pavé tactile  fr souris tactile  fr tablette sensitive  en touch pad  en track pad  
1320 internet oc RDF terme pral.n m ca RDF  es RDF  fr système RDF  en RDF  
1321 engenhariá oc realitat virtuala terme pral.n f oc RV siglan f ca realitat virtual  ca RV  es realidad virtual  es VR  fr réalité virtuelle  fr RV  en virtual reality  en VR  
1322 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc receptor terme pral.n m ca receptor  es receptor  fr récepteur  en receiver  
1323 informatica oc anar quèrre terme pral.v tr ca recollir  es llamar  es recoger  fr faire appel  fr mettre en place  en fetch, to  
1324 indústrias de la lenga oc reconeissedor de la paraula terme pral.n m oc reconeissedor de la votz terme pral.n m ca reconeixedor de la parla  ca reconeixedor de la veu  es reconocedor de la voz  es reconocedor del habla  fr reconnaisseur de la parole  fr reconnaisseur de la voix  en speech recognizer  en voice recognizer  
1325 informatica oc reconeissença de caractèrs terme pral.n f ca reconeixement de caràcters  es reconocimiento de carácteres  fr reconnaissance de caractères  en character recognition  
1326 engenhariá oc reconeissença de formas terme pral.n f ca reconeixement de formes  es reconocimiento de formas  fr reconnaissance de formes  en pattern recognition  
1327 indústrias de la lenga oc reconeissença de la paraula terme pral.n f oc reconeissença de la votz terme pral.n f ca reconeixement de la parla  ca reconeixement de la veu  es reconocimiento de la voz  es reconocimiento del habla  fr reconnaissance de la parole  fr reconnaissance de la voix  en speech recognition  en voice recognition  
1328 informatica oc reconeissença optica de caractèrs terme pral.n f oc OCR siglan m oc ROC siglan f ca reconeixement òptic de caràcters  ca ROC  es reconocimiento óptico de caracteres  es ROC  fr reconnaissance optique de caractères  fr ROC  en optical character recognition  en OCR  
1329 informatica oc recuperacion terme pral.n f ca recuperació  es recuperación  fr recherche  en retrieval  
1330 informatica oc recuperar terme pral.v tr ca recuperar  es recuperar  fr récupérer  en retrieve, to  
1331 informatica oc ressorsa terme pral.n f ca recurs  es recurso  fr ressource  en resource  
1332 professions oc redactor -tritz de contenguts terme pral.n m, f ca redactor -a de continguts  es redactor de contenidos  fr rédacteur de contenus de sites web  en content copywriter  en web writer  
1333 informatica oc redirigir terme pral.v tr ca redirigir  es redirigir  fr rediriger  en redirect  
1334 engenhariá oc reengenhariá terme pral.n f ca reenginyeria  es reingeniería  fr réingénierie  en reengineering  
1335 telefonia oc transferiment de telefonada terme pral.n m ca reenviament de trucada  ca transferència de trucada  es reenvío de llamada  fr transfert d'appel  en call transfer  
1336 informatica oc reformatatge terme pral.n m ca reformatació  es reformateado  fr reformatage  en reformatting  
1337 informatica oc reformatar terme pral.v tr ca reformatar  es reformatear  fr reformater  en reformat, to  
1338 internet oc registre d'Internet terme pral.n m ca registre d'Internet  es centro de información de redes  es registro de Internet  fr registre d'Internet  en network information center  
1339 elements constitutius de las rets oc relais terme pral.n m ca relé  es relé  fr relais  en relay  
1340 elements constitutius de las rets oc relais de trama terme pral.n m ca relé de trama  es relé de trama  fr relais de trame  en frame relay  
1341 rets de telecomunicacion oc distant -a terme pral.adj ca remot -a  es remoto  fr distant  en remote  
1342 elements constitutius de las rets oc repartidor terme pral.n m ca repartidor  es repartidor  fr répartiteur  en distribution frame  
1343 telefonia oc retelefonada automatica terme pral.n f ca repetició de trucada  es rellamada automática  fr rappel automatique  en automatic call back  
1344 elements constitutius de las rets oc repetidor terme pral.n m ca repetidor  es repetidor  fr répéteur  en repeater  
1345 elements constitutius de las rets oc repetidor de satellit terme pral.n m ca repetidor de satèl·lit  es repetidor de satélite  fr répéteur de satellite  en satellite repeater  
1346 elements constitutius de las rets oc repetidor optic terme pral.n m ca repetidor òptic  es repetidor óptico  fr répéteur optique  en optical repeater  
1347 internet oc miralhet terme pral.n m ca rèplica  es espejo  es réplica  fr réflecteur  fr site miroir  en mirror  
1348 informatica oc repausaponhets terme pral.n m oc repausapunhets sin. compl.n m ca reposacanells  es reposamuñecas  fr repose-poignets  en wristrest  
1349 informatica oc vidèo en temps real terme pral.n m ca reproducció en temps real  es reproducción en tiempo real  es vídeo en tiempo real  fr lecture vidéo en transit  fr vidéo en temps réel  en real time video  en streaming  en streaming video  
1350 informatica oc reprogramable -a terme pral.adj ca reprogramable  es reprogramable  fr reprogrammable  en reprogrammable  
1351 internet oc reservacion en linha terme pral.n f ca reserva en línia  es reserva en línea  fr reservation en ligne  en online reservation  
1352 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc resolucion terme pral.n f ca resolució  es resolución  fr résolution  en resolution  
1353 internet oc escornissada terme pral.n f oc rebufal sin. compl.n m oc responsa irètja sin. compl.n f ca resposta irada  es desahogo  es injuria  fr coup de feu  fr réponse furieuse  en flame  
1354 telefonia oc filtratge de telefonadas terme pral.n m ca restricció de trucada  es restricción de llamada  fr interdiction d'appel  en call barring  
1355 telefonia oc telefonada en espera terme pral.n f ca retenció de trucada  es retención de llamada  fr mise en garde  en call hold  
1356 internet oc rebombir terme pral.v intr ca retornar  es rebotar  fr rebondir  en bounce, to  
1357 informatica oc retroaccion terme pral.n f ca retroacció  es retroacción  fr rétroaction  en feedback  
1358 mejans de comunicacion oc revista electronica terme pral.n f ca revista electrònica  es revista electrónica  fr magazine électronique  en electronic magazine  
1359 engenhariá oc robòt terme pral.n m ca robot  es robot  fr robot  en robot  
1360 engenhariá oc robòt industrial terme pral.n m ca robot industrial  es robot industrial  fr robot industriel  en industrial robot  
1361 engenhariá oc robòt intelligent terme pral.n m oc robòt reactiu terme pral.n m ca robot intel·ligent  ca robot reactiu  es robot inteligente  es robot reactivo  fr robot intelligent  fr robot réactif  en intelligent robot  en reactive robot  
1362 engenhariá oc robotica terme pral.n f ca robòtica  es robótica  fr robotique  en robotics  
1363 elements constitutius de las rets oc presa de connexion terme pral.n f ca roseta de connexió  es roseta de conexión  fr prise  en outlet  en rosette  
1364 mejans de comunicacion oc rotacion d'anoncis terme pral.n f ca rotació d'anuncis  es rotación de anuncios  fr rotation d'annonces  en ad rotation  
1365 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc rota terme pral.n f ca ruta  es ruta  fr route  en route  
1366 informatica oc rotina terme pral.n f ca rutina  es rutina  fr routine  en routine  
1367 internet oc bóstia de dintrada terme pral.n f oc bóstia d'arribada sin. compl.n f ca safata d'entrada  es bandeja de entrada  fr corbeille arrivée  en inbasket  en inbox  
1368 internet oc bóstia de sortida terme pral.n f ca safata de sortida  es bandeja de salida  fr corbeille départ  en outbasket  en outbox  
1369 elements constitutius de las rets oc satellit artificial terme pral.n m ca satèl·lit artificial  es satélite artificial  fr satellite artificiel  en artificial satellite  
1370 elements constitutius de las rets oc satellit d'orbita bassa terme pral.n m ca satèl·lit d'òrbita baixa  es satélite de órbita baja  fr satellite à orbite basse  en low earth orbit satellite  
1371 elements constitutius de las rets oc satellit d'orbita mejana terme pral.n f ca satèl·lit d'òrbita mitjana  es satélite de órbita mediana  fr satellite à orbite moyenne  en medium earth orbit satellite  
1372 elements constitutius de las rets oc satellit de comunicacion terme pral.n m ca satèl·lit de comunicació  es satélite de comunicación  fr satellite de communication  en communication satellite  
1373 elements constitutius de las rets oc satellit geostacionari terme pral.n m ca satèl·lit geostacionari  es satélite geoestacionario  fr satellite géostationnaire  en geostationary satellite  
1374 elements constitutius de las rets oc satellizacion terme pral.n f ca satel·lització  es satelización  fr satellisation  en launching  en satellization  
1375 elements constitutius de las rets oc satellizar terme pral.v tr ca satel·litzar  es satelizar  fr satelliser  en launch, to  
1376 elements constitutius de las rets oc sens fil terme pral.loc ca sense fil  es inalámbrico  fr sans fil  en wireless  
1377 engenhariá oc sensor terme pral.n m ca sensor  es sensor  fr capteur  en sensor  
1378 engenhariá oc sensor d'imatge terme pral.n m ca sensor d'imatge  es sensor de imagen  fr capteur d'image  en image sensor  
1379 engenhariá oc sensor de fòrça terme pral.n m ca sensor de força  es sensor de fuerza  fr capteur de force  en force sensor  
1380 engenhariá oc sensor de movement terme pral.n m ca sensor de moviment  es sensor de movimiento  fr capteur de mouvement  en movement sensor  
1381 engenhariá oc sensor de posicion terme pral.n m ca sensor de posició  es sensor de posición  fr capteur de position  en position sensor  
1382 engenhariá oc sensor de vision terme pral.n m ca sensor de visió  es sensor de visión  fr capteur de vision  en vision sensor  
1383 engenhariá oc sensor optic terme pral.n m ca sensor òptic  es sensor óptico  fr capteur optique  en optical sensor  
1384 engenhariá oc sensor tactil terme pral.n m ca sensor tàctil  es sensor táctil  fr capteur tactile  en tactile sensor  
1385 elements constitutius de las rets oc senhal terme pral.n m ca senyal  es señal  fr signal  en signal  
1386 elements constitutius de las rets oc senhal analogic terme pral.n m ca senyal analògic  es señal analógica  fr signal analogique  en analog signal  
1387 elements constitutius de las rets oc senhal binari terme pral.n m ca senyal binari  es señal binaria  fr signal binaire  en binary signal  
1388 telefonia oc senhal d'ocupacion terme pral.n m ca senyal de comunicar  ca senyal d'ocupat  es señal de comunicar  es señal de ocupado  fr signal d'occupation  en busy signal  
1389 telefonia oc senhal de numerotacion terme pral.n m ca senyal de marcar  es señal de marcar  fr signal de composition  en dial signal  
1390 telefonia oc senhal de telefonada terme pral.n m ca senyal de trucada  es señal de llamada  fr signal d'appel  en calling signal  
1391 elements constitutius de las rets oc senhal numeric terme pral.n m ca senyal digital  es señal digital  fr signal numérique  en digital signal  
1392 elements constitutius de las rets oc despartidor terme pral.n m ca separador  es separador  fr diviseur  en splitter  
1393 informatica oc sequéncia de dobertura de session terme pral.n f oc sequéncia de dubertura de session terme pral.n f ca seqüència d'inici de sessió  es guión de entrada  es secuencia de conexión  es secuencia de inicio de sesión  fr sequence d'ouverture de session  en login script  
1394 servicis oc servici als clients terme pral.n m ca servei d'atenció al client  ca servei al client  es servicio al cliente  es servicio de atención al cliente  fr service à la clientèle  en customer service  
1395 television oc servici basic de cable terme pral.n m ca servei bàsic de cable  es servicio básico de cable  fr service de base en câble  en cable basic service  
1396 telefonia oc servici d'agenda terme pral.n m ca servei d'agenda  es servicio de agenda  fr service d'agenda  en diary service  
1397 internet oc servici Internet terme pral.n m ca servei d'Internet  es servicio de Internet  fr service Internet  en Internet service  
1398 telefonia oc servici de messatges corts terme pral.n m oc SMS siglan m ca servei de missatges curts  ca SMS  es servicio de mensajes cortos  es SMC  fr service de messages courts  fr SMC  en short message service  en SMS  
1399 internet oc servici de responsa automatica de corrièr terme pral.n m ca servei de resposta automàtica de correu  es servicio de respuesta automática de correo  fr service de réponse automatique de courrier  en automatic mail answering service  
1400 internet oc servici de valor apunduda terme pral.n m ca servei de valor afegit  es servicio de valor añadido  fr service à valeur ajoutée  en value added service  
1401 internet oc servici en linha terme pral.n m ca servei en línia  es servicio en línea  fr service en ligne  en online service  
1402 informatica oc servidor terme pral.n m ca servidor  es servidor  fr serveur  en server  en server program  
1403 informatica oc servidor terme pral.n m ca servidor  es servidor  fr serveur  en server  
1404 informatica oc servidor d'accès a distància terme pral.n m ca servidor d'accés remot  es servidor de acceso remoto  fr serveur d'accès à distance  en remote access server  
1405 internet oc servidor de corrièr electronic terme pral.n m ca servidor de correu electrònic  es servidor de correo  es servidor de correo electrónico  fr serveur de courrier  fr serveur de courrier électronique  en e-mail server  en electronic mail server  
1406 internet oc gestionari de lista de difusion terme pral.n m ca servidor de llistes  es servidor de listas  fr gestionnaire de messagerie électronique  en listserver  en mailing list manager  en mailing list server  
1407 internet oc servidor de nòvas terme pral.n m ca servidor de missatges  es servidor de noticias  fr serveur de nouvelles  en news server  
1408 informatica oc servidor vocal terme pral.n m ca servidor de veu  es servidor de voz  fr serveur vocal  en voice server  
1409 informatica oc servidor vocal interactiu terme pral.n m ca servidor de veu interactiu  es servidor de voz interactivo  fr serveur vocal interactif  en interactive voice server  
1410 informatica oc servidor vidèo terme pral.n m ca servidor de vídeo  es servidor de vídeo  fr serveur vidéo  en video server  
1411 internet oc servidor FTP terme pral.n m ca servidor FTP  es servidor FTP  fr serveur FTP  en FTP server  
1412 internet oc servidor FTP anonim terme pral.n m ca servidor FTP anònim  es servidor FTP anónimo  fr serveur FTP anonyme  en anonymous FTP server  
1413 internet oc servidor Gopher terme pral.n m ca servidor Gopher  es servidor Gopher  fr serveur Gopher  en Gopher server  
1414 informatica oc servidor proxy terme pral.n m ca servidor intermediari  es apoderado  es proxy  fr serveur mandataire  fr serveur mandaté  en proxy  en proxy server  
1415 internet oc servidor web terme pral.n m ca servidor web  es servidor web  fr serveur web  en web server  
1416 informatica oc session terme pral.n f ca sessió  es sesión  fr session  en session  
1417 informatica oc sistèma de gestion de basa de donadas terme pral.n m oc SGBD siglan m ca sistema de gestió de bases de dades  ca SGBD  es sistema de gestión de bases de datos  es SGBD  fr système de gestion de bases de données  fr SGBD  en database management system  en DBMS  
1418 informatica oc SGML terme pral.n m ca SGML  es SGML  fr SGML  en SGML  
1419 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc sistèma d'informacion geografica terme pral.n m oc SIG siglan m ca sistema d'informació geogràfica  ca SIG  es sistema de información geográfica  es SIG  fr système d'information géographique  fr SIG  en geographic information system  en GIS  
1420 internet oc signatura terme pral.n f ca signatura  es firma  fr signature  en signature  
1421 economia e entrepresa oc signatura electronica terme pral.n f ca signatura electrònica  es firma electrónica  fr signature électronique  en digital signature  en electronic signature  
1422 rets de telecomunicacion oc simplèx terme pral.adj ca símplex  es símplex  fr simplex  en simplex  
1423 engenhariá oc simulacion terme pral.n f ca simulació  es simulación  fr simulation  en simulation  
1424 engenhariá oc simulacion de vòl terme pral.n f ca simulació de vol  es simulación de vuelo  fr vol simulé  en simulated flight  
1425 engenhariá oc simulacion en temps real terme pral.n f ca simulació en temps real  es simulación en tiempo real  fr simulation en temps réel  en real time simulation  
1426 engenhariá oc simulador terme pral.n m ca simulador  es simulador  fr simulateur  en simulator  
1427 engenhariá oc simular terme pral.v tr ca simular  es simular  fr simuler  en simulate, to  
1428 rets de telecomunicacion oc sincròn -a terme pral.adj ca síncron -a  es sincrónico  es síncrono  fr synchrone  en synchronous  
1429 rets de telecomunicacion oc sincronizar terme pral.v tr ca sincronitzar  es sincronizar  fr synchroniser  en synchronize, to  
1430 internet oc sindicacion de contenguts terme pral.n f ca sindicació de continguts  es sindicación de contenidos  fr syndication de contenus  en content syndication  
1431 informatica oc sintèsi terme pral.n f ca síntesi  es síntesis  fr synthèse  en synthesis  
1432 indústrias de la lenga oc sintèsi de la paraula terme pral.n f oc sintèsi de la votz terme pral.n f ca síntesi de la parla  ca síntesi de la veu  es síntesis de la voz  es síntesis del habla  fr synthèse de la parole  fr synthèse de la voix  en speech synthesis  en voice synthesis  
1433 engenhariá oc sintetizador terme pral.n m ca sintetitzador  es sintetizador  fr synthétiseur  en synthesizer  
1434 indústrias de la lenga oc sintetizador de la paraula terme pral.n m oc sintetizador de la votz terme pral.n m ca sintetitzador de la parla  ca sintetitzador de la veu  es sintetizador de la voz  es sintetizador del habla  fr synthétisateur de la parole  fr synthétisateur de la voix  en speech synthesizer  en voice synthesizer  
1435 elements constitutius de las rets oc sintonia terme pral.n f ca sintonia  es sintonía  fr syntonie  en syntony  
1436 elements constitutius de las rets oc sintonizador terme pral.n m ca sintonitzador  es sintonizador  fr syntonisateur  en tuner  
1437 elements constitutius de las rets oc sintonizar terme pral.v tr ca sintonitzar  es sintonizar  fr syntoniser  en tune, to  
1438 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc sistèma terme pral.n m ca sistema  es sistema  fr système  en system  
1439 informatica oc sistèma d'autor terme pral.n m ca sistema d'autors  ca sistema de creació  es sistema de autor  es sistema de creación  fr système auteur  en author system  en authoring system  
1440 informatica oc fenestratge terme pral.n m ca sistema de finestres  es división de ventanas  es sistema de ventanas  fr fenêtrage  en windowing  
1441 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc sistèma de telecomunicacions terme pral.n m ca sistema de telecomunicacions  es sistema de telecomunicaciones  fr système de télécommunications  en telecommunications system  
1442 telefonia oc sistèma de telecomunicacions mobilas universalas terme pral.n m oc UMTS siglan m ca sistema de telecomunicacions mòbils universals  ca UMTS  es sistema de telecomunicaciones móviles universales  es UMTS  fr système de télécommunications mobiles universelles  fr UMTS  en universal mobile telecommunications system  en UMTS  
1443 engenhariá oc sistèma de vision artificiala terme pral.n m ca sistema de visió artificial  es sistema de visión artificial  fr système de vision artificielle  en artificial vision system  
1444 internet oc sistèma de chiframent terme pral.n m ca sistema de xifratge  es sistema de cifrado  fr système cryptographique  fr système de chiffrement  en ciphersystem  en cryptographic system  en cryptosystem  
1445 television oc sistèma dual terme pral.n m ca sistema dual  es sistema dual  fr système double bande  fr système dual  en double band system  en dual system  
1446 engenhariá oc sistèma expèrt terme pral.n m ca sistema expert  es sistema experto  fr système expert  en expert system  
1447 informatica oc sistèma informatic terme pral.n m ca sistema informàtic  es sistema informático  fr système informatique  en computer system  en computing system  
1448 informatica oc sistèma operatiu terme pral.n m ca sistema operatiu  es sistema operativo  fr système d'exploitation  en operating system  
1449 elements constitutius de las rets oc SMTP terme pral.n m ca SMTP  es SMTP  fr SMTP  en SMTP  
1450 societat oc societat de l'informacion terme pral.n f oc societat de la coneissença terme pral.n f ca societat de la informació  ca societat del coneixement  es sociedad de la información  es sociedad del conocimiento  fr société de l'information  fr société du savoir  en information society  en knowledge society  
1451 informatica oc sòcle terme pral.n m ca sòcol  es zócalo  fr socle  en socket  
1452 informatica oc soqueta terme pral.n f ca sòcol  es canal  es mecanismo de intercambio  fr interface de connexion  fr mécanisme d'échange  en socket  
1453 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc sodar terme pral.n m ca sodar  es sodar  fr sodar  en sodar  
1454 rets de telecomunicacion oc escandalhatge terme pral.n m ca sondeig  es encuesta  es sondeo  fr interrogation  fr scrutation  en polling  
1455 internet oc bruch terme pral.n m ca soroll  es ruido  fr bruit  en noise  
1456 rets de telecomunicacion oc bruch terme pral.n m ca soroll  es ruido  fr bruit  en noise  
1457 internet oc SSL terme pral.n m ca SSL  es SSL  fr SSL  en SSL  
1458 informatica oc sosdorsièr terme pral.n m oc sosrepertòri terme pral.n m ca subcarpeta  ca subdirectori  es subcarpeta  es subdirectorio  fr sous-dossier  fr sous-répertoire  en subdirectory  en subfolder  
1459 informatica oc sosdomeni terme pral.n m ca subdomini  es subdominio  fr subdomaine  en subdomain  
1460 economia e entrepresa oc enquant electronic terme pral.n m ca subhasta electrònica  es subasta electrónica  fr enchères électroniques  fr site de vente aux enchères  en auction sale site  en e-auction  en electronic auction  
1461 informatica oc sosmenú terme pral.n m oc sosmenut sin. compl.n m ca submenú  es submenú  fr sous-menu  en submenu  
1462 informatica oc sosprograma terme pral.n m ca subprograma  es subprograma  fr sous-programme  en subprogram  
1463 internet oc s'abonar terme pral.v intr ca subscriure's  es suscribirse  fr s'abonner  en subscribe  
1464 elements constitutius de las rets oc sosret terme pral.n f ca subxarxa  es subred  fr sous-réseau  en subnet  en subnetwork  
1465 informatica oc supòrt terme pral.n m ca suport  es soporte  fr support  en medium  
1466 informatica oc supòrt de dintrada terme pral.n m ca suport d'entrada  es soporte de entrada  fr support d'entrée  en input medium  
1467 indústrias de la lenga oc revirada automatica terme pral.n f oc traduccion automatica terme pral.n f oc TA siglan f ca traducció automàtica  ca TA  es traducción automática  es TA  fr traduction automatique  fr TA  en machine translation  en MT  
1468 internet oc copafuòc terme pral.n m oc talhafuòc sin. compl.n m ca tallafoc  es cortafuego  fr barrière de sécurité  fr coupe-feu  fr garde-barrière  fr pare-feu  en firewall  
1469 indústrias de la lenga oc traduccion assistida per ordinator terme pral.n f oc traduccion assistida per ordinator terme pral.n f oc revirada assistida per ordinator sin. compl.n f oc traduccion assistida per ordenador sin. compl.n f oc TAO siglan f ca traducció assistida per ordinador  ca TAO  es traducción asistida por ordenador  es TAO  fr traduction assistée par ordinateur  fr TAO  en computer-aided translation  en computer-assisted translation  en CAT  
1470 léser e divertiment oc fenestron electronic terme pral.n m ca taquilla electrònica  es taquilla electrónica  fr guichet électronique  en electronic ticket office  
1471 informatica oc carta acceleradoira terme pral.n f ca targeta acceleradora  es tarjeta aceleradora  fr carte accélératrice  en accelerator card  
1472 informatica oc carta acceleradoira grafica terme pral.n f ca targeta acceleradora de gràfics  es acelerador de gráficos  es tarjeta aceleradora de gráficos  fr carte accélératrice graphique  en graphics accelerator card  
1473 informatica oc carta adaptadoira terme pral.n f ca targeta adaptadora  es tarjeta adaptadora  fr carte adaptateur  en adapter card  
1474 informatica oc carta de captura de vidèo terme pral.n f ca targeta capturadora de vídeo  es tarjeta de captura de vídeo  fr carte de capture vidéo  en video capture card  
1475 informatica oc carta d'accès a distancia terme pral.n f ca targeta d'accés remot  es tarjeta de acceso remoto  fr carte d'accès distant  en remote access card  
1476 informatica oc carta d'espandiment terme pral.n f ca targeta d'expansió  es tarjeta de expansión  fr carte d'extension  en expansion card  
1477 telefonia oc carta d'identificacion de l'abonat terme pral.n f oc carta SIM terme pral.n f ca targeta d'identificació d'abonat  ca targeta SIM  es tarjeta de identificación de abonado  es tarjeta SIM  fr carte d'identification de l'abonné  fr carte SIM  en SIM card  en subscriber identification module card  
1478 economia e entrepresa oc carta de crèdit terme pral.n f ca targeta de crèdit  es tarjeta de crédito  fr carte de crédit  en credit card  
1479 informatica oc carta de modèm terme pral.n f ca targeta de mòdem  es tarjeta de módem  fr carte modem  en modem card  
1480 informatica oc carta de son terme pral.n f ca targeta de so  es tarjeta de sonido  fr carte son  en sound card  
1481 informatica oc carta grafica terme pral.n f oc carta vidèo terme pral.n f ca targeta gràfica  ca targeta de vídeo  es tarjeta de vídeo  es tarjeta gráfica  fr carte graphique  fr carte vidéo  en graphics card  en video card  
1482 informatica oc carta de ret terme pral.n m ca targeta de xarxa  es tarjeta de red  fr carte réseau  en network interface card  
1483 engenhariá oc carta intelligenta terme pral.n f ca targeta intel·ligent  es tarjeta inteligente  fr carte à puce  en smart card  
1484 santat oc carta de santat terme pral.n f ca targeta sanitària  es tarjeta sanitaria  fr carte santé  en health card  
1485 telefonia oc carta telefonica prepagada terme pral.n f ca targeta telefònica de prepagament  es tarjeta telefónica de prepago  fr carte téléphonique prépayée  en prepaid phone card  
1486 telefonia oc tarifa locala terme pral.n f ca tarifa local  es tarifa local  fr tarif local  en local rate  
1487 telefonia oc tarifa invariabla terme pral.n f ca tarifa plana  es tarifa plana  fr tarif forfaitaire  en flat rate  
1488 elements constitutius de las rets oc tarifador terme pral.n m ca tarifador  es tarifador  fr tarifeur  en tariff device  
1489 informatica oc tasca terme pral.n f ca tasca  es tarea  fr tâche  en task  
1490 elements constitutius de las rets oc TCP/IP terme pral.n m ca TCP/IP  es TCP/IP  fr TCP/IP  en TCP/IP  
1491 telefonia oc clau d'espèra terme pral.n f ca tecla d'espera  ca tecla de retenció de trucada  es tecla de espera  es tecla de retención de llamada  fr touche de garde  fr touche de mise en attente  en hold button  en hold key  
1492 telefonia oc clau de discrecion terme pral.n f ca tecla de discreció  es tecla secreto  fr touche discrétion  fr touche secret  en mute button  en mute key  
1493 telefonia oc clau de repicada terme pral.n f ca tecla de repetició de trucada  es tecla de repetición de llamada  fr touche recomposition  en redial button  en redial key  
1494 informatica oc clavièr terme pral.n m ca teclat  es teclado  fr clavier  en keyboard  
1495 infrastructuras tecnologicas oc tecnologia terme pral.n f ca tecnologia  es tecnología  fr technologie  en technology  
1496 internet oc tecnologia de butada terme pral.n f ca tecnologia de tramesa automàtica  es tecnología de propulsión  fr diffusion personnalisée  fr diffusion sélective  fr distribution personnalisée  fr distribution sélective  fr technologie du pousser  en push technology  
1497 internet oc tecnologia de butada-tirada terme pral.n f ca tecnologia de tramesa automàtica induïda  es tecnología push-pull  fr technologie du pousser-tirer  en push-pull technology  
1498 internet oc tecnologia de tirada terme pral.n f ca tecnologia de tramesa induïda  es tecnología de atracción  fr recherche individuelle  fr technologie du tirer  en pull technology  
1499 infrastructuras tecnologicas oc tecnologias de l'informacion e de la comunicacion terme pral.n f pl oc TIC siglan f pl ca tecnologies de la informació i la comunicació  ca TIC  es tecnologías de la información y la comunicación  es TIC  fr technologies de l'information et de la communication  fr TIC  en information and communication technologies  en ICT  
1500 indústrias de la lenga oc tecnologias del lengatge terme pral.n f pl ca tecnologies del llenguatge  es tecnologías del lenguaje  fr technologies du langage  en language technologies  
1501 economia e entrepresa oc transferiment electronic de fons terme pral.n m oc TEF siglan m ca transferència electrònica de fons  ca TEF  es transferencia electrónica de fondos  es EFT  fr transfert électronique de fonds  fr TEF  en electronic funds transfer  en EFT  
1502 societat oc tele- terme pral. ca tele-  es tele-  fr télé-  en tele-  
1503 societat oc tele- terme pral. ca tele-  es tele-  fr télé-  en tele-  
1504 societat oc tele- terme pral. ca tele-  es tele-  fr télé-  en tele-  
1505 engenhariá oc telealarma terme pral.n m ca telealarma  es telealarma  fr téléalarme  en remote alarm  en telealarm  
1506 educacion e recerca oc teleaprendissatge terme pral.n m ca teleaprenentatge  es teleaprendizaje  fr téléapprentissage  en telelearning  
1507 santat oc teleassisténcia medicala terme pral.n f ca teleassistència mèdica  es teleasistencia médica  fr téléassistance médicale  en medical teleassistance  
1508 economia e entrepresa oc telebotiga terme pral.n f ca telebotiga  es teletienda  fr téléboutique  en teleshop  
1509 economia e entrepresa oc telecentre terme pral.n m ca telecentre  es telecentro  fr télécentre  en telecenter [US]  en telecentre [GB]  
1510 economia e entrepresa oc telemasatge terme pral.n m ca telecentre rural  es telecentro rural  fr télécottage  en telecottage  
1511 television oc telecinèma terme pral.n m oc telecinematograf terme pral.n m ca telecinematògraf  ca telecine  es telecine  es telecinematógrafo  fr télécinéma  fr télécinématographe  en telecine  
1512 television oc telecinematografia terme pral.n f ca telecinematografia  es telecinematografía  fr télécinématographie  en telecinematography  
1513 economia e entrepresa oc telecrompa terme pral.n f ca telecompra  es telecompra  fr téléachat  en teleshopping  
1514 infrastructuras tecnologicas oc telecomunicacion terme pral.n f ca telecomunicació  es telecomunicación  fr télécommunication  en telecommunication  
1515 santat oc teleconsultacion terme pral.n f ca teleconsulta  es teleconsulta  fr téléconsultation  en teleconsultation  
1516 engenhariá oc teledeteccion terme pral.n f ca teledetecció  es teledetección  fr télédétection  en remote detection  en teledetection  
1517 santat oc telediagnostic terme pral.n f ca telediagnòstic  es telediagnóstico  fr télédiagnostic  en telediagnostic  
1518 engenhariá oc teleguidar terme pral.v tr ca teledirigir  es teledirigir  fr téléguider  en guide by remote control, to  en teleguide  
1519 television oc teledistribucion terme pral.n f ca teledistribució  es teledistribución  fr télédistribution  en teledistribution  
1520 educacion e recerca oc teleeducacion terme pral.n f ca teleeducació  es teleeducación  fr télééducation  en teleeducation  
1521 educacion e recerca oc teleensenhament terme pral.n m ca teleensenyament  es teleenseñanza  fr téléenseignement  en teleteaching  
1522 telefonia oc telefòn terme pral.n m ca telèfon  es teléfono  fr téléphone  en phone  en telephone  
1523 telefonia oc numèro gratuit terme pral.n m ca telèfon gratuït  ca telèfon 900  es teléfono 900  es teléfono gratuito  fr numéro sans frais  fr numéro vert  en in-wats  en inward WATS  en toll free number  
1524 telefonia oc telefòn fix terme pral.n m ca telèfon fix  es teléfono fijo  fr téléphone fixe  en fixed telephone  
1525 telefonia oc telefòn intelligent terme pral.n m ca telèfon intel·ligent  es teléfono inteligente  fr téléphone intelligent  en intelligent telephone  en smart phone  
1526 telefonia oc telefòn mobil terme pral.n m oc telefonet sin. compl.n m ca telèfon mòbil  es teléfono móvil  fr téléphone cellulaire  fr téléphone mobile  en cellular telephone  en mobile telephone  
1527 telefonia oc telefòn mobil analogic terme pral.n m ca telèfon mòbil analògic  es teléfono móvil analógico  fr téléphone cellulaire analogique  fr téléphone mobile analogique  en analog cellular telephone  en analog mobile telephone  
1528 telefonia oc telefòn mobil numeric terme pral.n m ca telèfon mòbil digital  es teléfono móvil digital  fr téléphone cellulaire numérique  fr téléphone mobile numérique  en digital cellular telephone  en digital mobile telephone  
1529 internet oc telefòn per Internet terme pral.n m ca telèfon per Internet  es teléfono por Internet  fr téléphone par Internet  en Internet telephone  
1530 telefonia oc telefòn sens fil terme pral.n m ca telèfon sense fil  es teléfono inalámbrico  fr téléphone sans fil  en wireless telephone  
1531 telefonia oc telefonia terme pral.n f ca telefonia  es telefonía  fr téléphonie  en telephony  
1532 telefonia oc telefonia assistida per ordenador terme pral.n f oc telefonia assistida per ordinator terme pral.n f ca telefonia assistida per ordinador  es telefonía asistida por ordenador  fr téléphonie assistée par ordinateur  en computer-aided telephony  en computer-assisted telephony  
1533 telefonia oc telefonia de troncatge terme pral.n m ca telefonia d'entroncament  es telefonía trunking  fr téléphonie trunking  en trunking telephony  
1534 telefonia oc telefonia fixa terme pral.n f ca telefonia fixa  es telefonía fija  fr téléphonie fixe  en fixed telephony  
1535 telefonia oc telefonia mobila terme pral.n f ca telefonia mòbil  es telefonía móvil  fr téléphonie cellulaire  fr téléphonie mobile  en cellular telephony  en mobile telephony  
1536 telefonia oc telefonia mobila analogica terme pral.n f ca telefonia mòbil analògica  es telefonía móvil analógica  fr téléphonie cellulaire analogique  fr téléphonie mobile analogique  en analog cellular telephony  en analog mobile telephony  
1537 telefonia oc telefonia mobila numerica terme pral.n f ca telefonia mòbil digital  es telefonía móvil digital  fr téléphonie cellulaire numérique  fr téléphonie mobile numérique  en digital cellular telephony  en digital mobile telephony  
1538 telefonia oc telefonia per cable terme pral.n f ca telefonia per cable  es telefonía por cable  fr téléphonie par câble  en cable telephony  
1539 telefonia oc telefonia per Internet terme pral.n f ca telefonia per Internet  es telefonía por Internet  fr téléphonie par Internet  en Internet telephony  
1540 informatica oc teleinformatic -a terme pral.adj oc telematic -a terme pral.adj ca telemàtic -a  ca teleinformàtic -a  es teleinformático  es telemático  fr téléinformatique  fr télématique  en teleinformatic  en telematic  
1541 informatica oc teleinformatica terme pral.n f oc telematica terme pral.n f ca telemàtica  ca teleinformàtica  es teleinformática  es telemática  fr téléinformatique  fr télématique  en teleinformatics  en telematics  
1542 engenhariá oc telemanipulador terme pral.n m ca telemanipulador  es telemanipulador  fr télémanipulateur  en remote manipulator  en telemanipulator  
1543 engenhariá oc telemantenement terme pral.n m ca telemanteniment  es telemantenimiento  fr télémaintenance  en remote maintenance  en telemaintenance  
1544 santat oc telemedecina terme pral.n f ca telemedicina  es telemedicina  fr télémédecine  en telemedicine  
1545 engenhariá oc telemesura terme pral.n f oc telemetria terme pral.n f ca telemetria  ca telemesura  es telemedida  es telemetría  fr télémesure  en telemetering  en telemetry  
1546 engenhariá oc telemètre terme pral.n m ca telèmetre  es telémetro  fr télémètre  en telemeter  
1547 santat oc teleoperacion terme pral.n f ca teleoperació  es teleoperación  fr téléopération  en teleoperation  
1548 informatica oc teleordenador terme pral.n m oc teleordinator terme pral.n m ca teleordinador  es teleordenador  fr ordinateur-télévision  fr téléordinateur  en telecomputer  en teleputer  
1549 transports oc telepeatge terme pral.n m ca telepeatge  es telepeaje  fr télépéage  en electronic pricing  
1550 transports oc telepeatge terme pral.n m ca telepeatge  es telepeaje  fr télépéage  en electronic pricing  en remote toll  
1551 societat oc telepreséncia terme pral.n f ca telepresència  es telepresencia  fr téléprésence  en telepresence  
1552 engenhariá oc teleseguretat terme pral.n f ca teleseguretat  es teleseguridad  fr télésécurité  en remote security  en telesecurity  
1553 television oc teletèxt terme pral.n m oc teletèxte sin. compl.n m ca teletext  es teletexto  fr télétexte  en teletext  
1554 economia e entrepresa oc teletrabalh terme pral.n m ca teletreball  es teletrabajo  fr télétravail  en telecommuting  en teleworking  
1555 professions oc teletrabalhaire terme pral.n m, f ca teletreballador -a  es teletrabajador  fr télétravailleur  en telecommuter  en teleworker  
1556 economia e entrepresa oc teletrabalhar terme pral.v intr ca teletreballar  es teletrabajar  fr télétravailler  en telecommute, to  en telework, to  
1557 economia e entrepresa oc televenda terme pral.n f ca televenda  es televenta  fr télévente  en teleshopping  
1558 television oc televideotèca terme pral.n f ca televideoteca  es televideoteca  fr télévidéoteque  en televideo library  
1559 engenhariá oc telesusvelhança terme pral.n f ca televigilància  es telesupervisión  es televigilancia  fr télésurveillance  en remote monitoring  en telemonitoring  
1560 television oc television terme pral.n f ca televisió  es televisión  fr télévision  en television  
1561 television oc television a la demanda terme pral.n f ca televisió a la carta  es televisión a la carta  fr télévision à la demande  en television on demand  
1562 television oc television de nauta definicion terme pral.n f ca televisió d'alta definició  ca TVAD  es televisión de alta definición  es HDTV  fr télévision haute définition  fr TVHD  en high definition television  en HDTV  
1563 television oc television de bassa poténcia terme pral.n f ca televisió de baixa potència  es televisión de baja potencia  fr télévision de baisse puissance  en low power television  
1564 television oc television de pagament terme pral.n f ca televisió de pagament  es televisión de pago  fr télévision à paiement  fr télévision payante  en pay television  en pay TV  en subscription television  
1565 television oc television numerica terme pral.n f ca televisió digital  es televisión digital  fr télévision numérique  en digital television  
1566 television oc television numerica terrèstra terme pral.n f ca televisió digital terrestre  es televisión digital terrestre  fr télévision numérique terrestre  en terrestrial digital television  
1567 television oc television hertziana terme pral.n f ca televisió hertziana  es televisión herciana  fr télévision hertzienne  en hertzian television  
1568 television oc television interactiva terme pral.n f ca televisió interactiva  es televisión interactiva  fr télévision interactive  en interactive television  
1569 television oc television per cable terme pral.n f ca televisió per cable  es televisión por cable  fr télévision par câble  en cable television  
1570 television oc television per satellit terme pral.n f ca televisió per satèl·lit  es televisión por satélite  fr télévision par satellite  en satellite television  
1571 television oc television terrèstra terme pral.n f ca televisió terrestre  es televisión terrestre  fr télévision terrestre  en terrestrial television  
1572 television oc televisor terme pral.n m ca televisor  es televisor  fr téléviseur  en television set  
1573 internet oc Telnet terme pral.n m ca Telnet  es Telnet  fr Telnet  en Telnet  
1574 informatica oc temps d'accès terme pral.n m ca temps d'accés  es tiempo de acceso  fr temps d'accès  en access time  
1575 elements constitutius de las rets oc sàssic d'espèra terme pral.n m ca temps d'espera  es duración de un tramo  fr durée d'une tranche  en slot time  
1576 informatica oc temps d'execucion terme pral.n m ca temps d'execució  es tiempo de ejecución  es tiempo de operación  fr durée d'exécution  fr instant d'exécution  en execution time  en operation time  en run time  en running time  
1577 informatica oc temps de responsa terme pral.n m ca temps de resposta  es tiempo de respuesta  fr temps de réponse  en lag time  en response time  
1578 informatica oc temps de sistèma terme pral.n m ca temps de sistema  es tiempo de sistema  es tiempo-sistema  fr temps-système  en overhead  en overhead time  
1579 elements constitutius de las rets oc terminador terme pral.n m ca terminador  es terminador  fr terminateur  en terminator  
1580 informatica oc terminal terme pral.n m ca terminal  es terminal  fr terminal  en terminal  
1581 internet oc terminal intelligent terme pral.n m ca terminal intel·ligent  es terminal inteligente  fr terminal intelligent  en intelligent terminal  
1582 elements constitutius de las rets oc terminal multiservici terme pral.n m ca terminal multiservei  es terminal multiservicio  fr terminal multifonction  en multiservice terminal  
1583 informatica oc terminal passiu terme pral.n m ca terminal passiu  es terminal pasivo  fr terminal passif  en dumb terminal  
1584 internet oc charrada terme pral.n f oc chat terme pral.n m oc platussada den. desest.n f ca tertúlia  ca xat  es charla  es chat  es tertulia  fr bavardage  fr bavardage-clavier  fr causette  en chat  
1585 internet oc charrador terme pral.n m ca tertúlia restringida  es sala de charla  es sala de chat  es sala de tertulia  fr bavardoir  en chatroom  
1586 informatica oc tèst de performància terme pral.n m ca test de referència  es comparación de prestaciones  es evaluación comparativa  es prueba de referencia  fr banc d'essai  fr jeu d'essai  fr test de perfomance  en benchmark test  
1587 elements constitutius de las rets oc passa terme pral.n f ca testimoni  es testigo  fr jeton  en token  
1588 santat oc tiflotecnologia terme pral.n f ca tiflotècnia  ca tiflotecnologia  es tiflotecnia  es tiflotecnología  fr typhlotechnologie  en typhlotechnology  
1589 telefonia oc sonariá terme pral.n f ca timbre  es timbre  fr sonnerie  en ringing signal  
1590 cultura oc tencha electronica terme pral.n f oc tinta electronica sin. compl.n f ca tinta electrònica  es tinta electrónica  fr encre électronique  en e-ink  en electronic ink  
1591 informatica oc tonèr terme pral.n m ca tòner  es tóner  fr toner  en toner  
1592 rets de telecomunicacion oc topologia terme pral.n f ca topologia  es topología  fr topologie  en topology  
1593 rets de telecomunicacion oc topologia fisica terme pral.n f ca topologia física  es topología física  fr topologie physique  en physical topology  
1594 rets de telecomunicacion oc topologia logica terme pral.n f ca topologia lògica  es topología lógica  fr topologie logique  en logical topology  
1595 informatica oc repè terme pral.n m ca tornada enrere  es búsqueda con retorno  fr backtracking  fr retour en arrière  en backtracking  
1596 elements constitutius de las rets oc torre de telecomunicacions terme pral.n f ca torre de telecomunicacions  es torre de telecomunicaciones  fr tour de télécommunications  en telecommunication tower  
1597 internet oc adreçatge de noms de domeni terme pral.n m ca traducció de noms de domini  es traducción de nombres de dominio  fr résolution de noms de domaine  en domain name resolution  
1598 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc cambada terme pral.n f ca tram  es pierna  fr leg  en leg  
1599 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc trama terme pral.n f ca trama  es trama  fr trame  en raster  
1600 elements constitutius de las rets oc trama terme pral.n f ca trama  es trama  fr trame  en frame  
1601 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc rasterizar terme pral.v tr ca tramar  es rastrear  fr rastériser  en rasterize, to  
1602 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc rasterizacion terme pral.n f ca tramatge  es rastreo  es tramado  fr rastérisation  fr tramage  en rastering  en screening  
1603 economia e entrepresa oc transaccion electronica terme pral.n f ca transacció electrònica  es transacción electrónica  fr transaction électronique  en electronic transaction  
1604 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc transceptor terme pral.n m ca transceptor  es transceptor  es transmisor-receptor  fr émetteur-récepteur  fr transcepteur  en transceiver  
1605 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc transceptor basa terme pral.n m ca transceptor base  es equipo base  es transceptor base  fr émetteur-récepteur base  en base transceiver  
1606 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc transceptor mobil terme pral.n m ca transceptor mòbil  es transceptor móvil  fr émetteur-récepteur mobile  en mobile transceiver  
1607 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc transceptor portable terme pral.n m ca transceptor portàtil  es transceptor portátil  fr émetteur-récepteur portatif  en portable transceiver  en walkie-talkie  en walky-talky  
1608 elements constitutius de las rets oc transductor terme pral.n m ca transductor  es transductor  fr transducteur  en transducer  
1609 telefonia oc transferiment terme pral.n m ca transferència  es transferencia  fr transfert  en handoff  en handover  
1610 internet oc transferiment de fichièrs terme pral.n m ca transferència de fitxers  es transferencia de archivos  es transferencia de ficheros  fr transfert de fichiers  en file transfer  
1611 informatica oc transistor terme pral.n m ca transistor  es transistor  fr transistor  en transistor  
1612 rets de telecomunicacion oc transmetre terme pral.v tr ca transmetre  es transmitir  fr transmettre  en transmit, to  
1613 rets de telecomunicacion oc transmission terme pral.n f ca transmissió  es transmisión  fr transmission  en transmission  
1614 rets de telecomunicacion oc transmission analogica terme pral.n f ca transmissió analògica  es transmisión analógica  fr transmission analogique  en analog transmission  
1615 rets de telecomunicacion oc transmission asincròna terme pral.n f ca transmissió asíncrona  es transmisión asíncrona  es transmisión asincrónica  fr transmission asynchrone  en asynchronous transmission  
1616 rets de telecomunicacion oc transmission bidireccionala terme pral.n f oc transmission duplèx terme pral.n f ca transmissió dúplex  ca transmissió bidireccional  es transmisión bidireccional  es transmisión dúplex  fr transmission bilatérale simultanée  fr transmission duplex  en bidirectional transmission  en duplex transmission  
1617 elements constitutius de las rets oc transmission diferida terme pral.n f ca transmissió diferida  es transmisión diferida  fr transmission différée  en delayed transmission  
1618 rets de telecomunicacion oc transmission numerica terme pral.n f ca transmissió digital  es transmisión digital  fr transmission numérique  en digital transmission  
1619 rets de telecomunicacion oc transmission en parallèl terme pral.n f ca transmissió en paral·lel  es transmisión en paralelo  fr transmission en parallèle  en parallel transmission  
1620 rets de telecomunicacion oc transmission en sèria terme pral.n f ca transmissió en sèrie  es transmisión en serie  fr transmission en série  en serial transmission  
1621 rets de telecomunicacion oc transmission simplèx terme pral.n f oc transmission unidireccionala terme pral.n f ca transmissió símplex  ca transmissió unidireccional  es transmisión símplex  es transmisión unidireccional  fr transmission simplex  fr transmission unidirectionnelle  en one way transmission  en simplex transmission  
1622 rets de telecomunicacion oc transmission sincròna terme pral.n f ca transmissió síncrona  es transmisión síncrona  es transmisión sincrónica  fr transmission synchrone  en synchronous transmission  
1623 elements constitutius de las rets oc transmetedor terme pral.n m ca transmissor  es transmisor  fr transmetteur  en transmitter  
1624 elements constitutius de las rets oc transpondedor terme pral.n m ca transponedor  es transpondedor  fr transpondeur  en transponder  
1625 economia e entrepresa oc trabalh en ret terme pral.n m ca treball en xarxa  es trabajo en red  fr travail en réseau  en networking  
1626 elements constitutius de las rets oc tren d'ondas terme pral.n m ca tren d'ones  es tren de ondas  fr train d'ondes  en train of waves  
1627 telefonia oc telefonada dintranta terme pral.n f oc telefonada de dintrada sin. compl.n f ca trucada d'entrada  es llamada entrante  fr appel d'arrivée  en inbound call  
1628 telefonia oc telefonada pagadoira terme pral.n f oc sonada pagadoira sin. compl.n f ca trucada de cobrament a destinació  es llamada a cobro revertido  fr appel à frais virés  fr appel payable à l'arrivée  en collect call  en reverse-charge call  
1629 telefonia oc telefonada de grop terme pral.n f ca trucada de grup  es llamada de grupo  fr appel de groupe  en group call  
1630 telefonia oc telefonada sortenta terme pral.n f oc sonada sortenta sin. compl.n f oc telefonada de sortida sin. compl.n f ca trucada de sortida  es llamada saliente  fr appel de départ  en outgoing call  
1631 telefonia oc telefonada en espèra terme pral.n f oc sonada en espèra sin. compl.n f ca trucada en espera  es llamada en espera  fr appel en attente  en waiting call  
1632 internet oc telefonada per Internet terme pral.n f ca trucada per Internet  es llamada por Internet  fr appel par Internet  en Internet call  
1633 telefonia oc telefonada selectiva terme pral.n f ca trucada selectiva  es llamada selectiva  fr appel sélectif  en selective calling  
1634 television oc tube d'imatge terme pral.n m ca tub d'imatge  es tubo de imagen  fr tube d'image  en picture tube  
1635 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc tube de rais catodics terme pral.n m ca tub de raigs catòdics  es tubo de rayos catódicos  fr tube à rayons cathodiques  en cathode rays tube  
1636 rets de telecomunicacion oc tunelizacion terme pral.n f ca tunelització  es tunelado  fr mise sous tunnel  fr tunnellisation  en tunnelling  
1637 engenhariá oc lunetas estereoscopicas terme pral.n f pl ca ulleres estereoscòpiques  es gafas estereoscópicas  fr lunettes stéréoscopiques  en stereoscopic glasses  
1638 informatica oc unitat aritmetica terme pral.n f ca unitat aritmètica  es unidad aritmética  fr unité arithmétique  en arithmetic unit  
1639 informatica oc unitat de dintrada terme pral.n f ca unitat d'entrada  es unidad de entrada  fr unité d'entrée  en input unit  
1640 informatica oc unitat de contraròtle terme pral.n f ca unitat de control  es unidad de control  fr unité de contrôle  en control unit  
1641 elements constitutius de las rets oc unitat de contraròtle multiponch terme pral.n f oc unitat de contraròtle multipunt sin. compl.n m ca unitat de control multipunt  es unidad de control multipunto  fr pont de conférence  fr unité de contrôle multipoint  en multipoint control unit  
1642 informatica oc unitat de disques terme pral.n f ca unitat de discos  es unidad de discos  fr unité de disques  en disc unit [GB]  en disk unit [US]  
1643 informatica oc unitat de sortida terme pral.n f ca unitat de sortida  es unidad de salida  fr unité de sortie  en output unit  
1644 informatica oc unitat foncionala terme pral.n f ca unitat funcional  es unidad funcional  fr unité fonctionnelle  en functional unit  
1645 informatica oc unitat logica terme pral.n f ca unitat lògica  es unidad lógica  fr unité logique  en logic unit  
1646 informatica oc unitat principala de contraròtle terme pral.n f ca unitat principal de control  es unidad principal de control  fr unité principale de contrôle  en main control unit  
1647 internet oc URL terme pral.n m ca URL  es URL  fr URL  en URL  
1648 internet oc usabilitat terme pral.n f ca usabilitat  es usabilidad  fr convivialité  fr usabilité  en usability  
1649 elements constitutius de las rets oc USB terme pral.n m ca USB  es USB  fr bus USB  fr USB  en USB  
1650 tipus de rets oc Usenet terme pral.n f ca Usenet  es Usenet  fr Usenet  en Usenet  
1651 societat oc utilizaire -a terme pral.n m, f oc usancièr -a sin. compl.n m, f oc utilizator den. desest.n m, f ca usuari -ària  es usuario  fr usager  fr utilisateur  en user  
1652 informatica oc usancièr -a de distància terme pral.n m, f oc utilizaire -a a distància terme pral.n m, f ca usuari -ària remot -a  es usuario remoto  fr usager distant  fr usager éloigné  fr utilisateur distant  fr utilisateur éloigné  en remote user  
1653 informatica oc utilitat terme pral.n f oc utilitari sin. compl.n m ca utilitat  es utilidad  fr utilitaire  en utility  
1654 tipus de rets oc ret de valor aponduda terme pral.n f oc VAN siglan f ca xarxa de valor afegit  ca VAN  es red de valor añadido  es VAN  fr réseau à valeur ajoutée  fr RVA  en value added network  en VAN  
1655 transports oc veïcul connectat terme pral.n m ca vehicle connectat  es vehículo conectado  fr véhicule communicant  fr véhicule connecté  en connected vehicle  
1656 transports oc veïcul intelligent terme pral.n m ca vehicle intel·ligent  es vehículo inteligente  fr véhicule intelligent  en intelligent vehicle  
1657 transports oc veïcul interactiu terme pral.n m ca vehicle interactiu  es vehículo interactivo  fr véhicule interactif  en interactive vehicle  
1658 societat oc vilatge global terme pral.n m ca veïnatge universal  es aldea global  fr village planétaire  en global village  
1659 rets de telecomunicacion oc velocitat de transmission terme pral.n f ca velocitat de transmissió  es velocidad de transmisión  fr vitesse de transmission  en transmission speed  
1660 economia e entrepresa oc venda electronica terme pral.n f ca venda electrònica  es venta electrónica  fr vente électronique  en electronic sale  
1661 informatica oc verge terme pral.adj ca verge  es virgen  fr vierge  en blank  
1662 informatica oc ensag terme pral.n m ca verificació  es prueba  es test  fr épreuve  fr essai  fr test  en test  en testing  
1663 informatica oc verificador terme pral.n m ca verificador  es comprobador  es probador  fr appareil d'essai  fr appareil de mesure  fr contrôleur  fr testeur  en checker  en tester  en verifier  
1664 informatica oc verificaire -a terme pral.n m, f ca verificador -a  es comprobador  es probador  fr contrôleur  fr testeur  en checker  en tester  en verifier  
1665 informatica oc ensajar terme pral.v tr oc verificar terme pral.v tr ca verificar  es comprobar  es probar  fr contrôler  fr tester  en check, to  en test, to  en verify, to  
1666 informatica oc version bèta terme pral.n f ca versió beta  es versión beta  fr version bêta  en beta version  
1667 informatica oc version d'execucion terme pral.n f ca versió d'execució  es versión runtime  fr module d'exécution  en runtime  en runtime application  en runtime program  en runtime version  
1668 television oc vidèo terme pral.n f ca vídeo  es vídeo  fr vidéo  en video  
1669 television oc vidèo a la demanda terme pral.n f ca vídeo a la carta  es servicio de vídeo a la carta  fr quasi-vidéo à la demande  en near video on demand  
1670 television oc vidèo comunitari terme pral.n m ca vídeo comunitari  es vídeo comunitario  fr vidéo collectif  en community video  
1671 television oc vidèo numeric terme pral.n m ca vídeo digital  es vídeo digital  fr vidéo numérique  en digital video  
1672 television oc vidèo interactiu terme pral.n m ca vídeo interactiu  es vídeo interactivo  fr vidéo interactif  en interactive video  
1673 television oc vidèo a la demanda terme pral.n f ca vídeo per encàrrec  es servicio de vídeo bajo demanda  fr vidéo à la demande  en video on demand  
1674 cultura oc videoart terme pral.n m ca videoart  es vídeo de creación  es videoarte  fr art vidéo  fr vidéo de création  en video art  
1675 television oc videocaisseta terme pral.n f ca videocasset  es videocasete  fr cassette vidéo  fr vidéocassette  en videocassette  
1676 internet oc videoconferéncia terme pral.n f ca videoconferència  es videoconferencia  fr vidéoconférence  en videoconference  en videoconferencing  
1677 television oc videodisc terme pral.n m ca videodisc  es videodisco  fr vidéodisque  en videodisc  
1678 telefonia oc videofòn terme pral.n m ca videòfon  ca videotelèfon  es videófono  es videoteléfono  fr vidéophone  fr visiophone  en videophone  en viewphone  en visual telephone  
1679 telefonia oc videofonia terme pral.n f oc videotelefonia terme pral.n f ca videofonia  ca videotelefonia  es videofonía  es videotelefonía  fr vidéophonie  fr visiophonie  en videophony  en videotelephony  
1680 elements constitutius de las rets oc videofrequéncia terme pral.n f ca videofreqüència  es videofrecuencia  fr fréquence vidéo  fr vidéofréquence  en video frequency  
1681 television oc videografia terme pral.n f ca videografia  es videografía  fr vidéographie  en videography  
1682 léser e divertiment oc videojòc terme pral.n m ca videojoc  es videojuego  fr jeu vidéo  en videogame  
1683 informatica oc virologia informatica terme pral.n f ca virologia informàtica  es virología informática  fr virologie informatique  en computer virology  
1684 societat oc virtual -a terme pral.adj ca virtual  es virtual  fr virtuel  en virtual  
1685 informatica oc virus terme pral.n m ca virus  es virus  fr virus  en virus  
1686 engenhariá oc vision artificiala terme pral.n f oc vision per ordenador terme pral.n f oc vision per ordinator terme pral.n f ca visió artificial  ca visió per ordinador  es visión artificial  es visión por ordenador  fr vision artificielle  fr vision par ordinateur  en artificial vision  en computer vision  
1687 internet oc visitaire -a terme pral.n m, f ca visitant  es visitante  fr visiteur  en visitor  
1688 informatica oc visualizacion terme pral.n f ca visualització  es visualización  fr visualisation  en viewing  en visual display  
1689 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc visualizador terme pral.n m ca visualitzador  es visualizador  fr visualiseur  en display unit  en view unit  
1690 informatica oc visualizar terme pral.v tr ca visualitzar  es visualizar  fr visualiser  en display, to  en view, to  
1691 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc vòlt terme pral.n m ca volt  es voltio  sbl V  fr volt  en volt  
1692 rets de telecomunicacion oc voltatge terme pral.n m ca voltatge  es voltaje  fr voltage  en voltage  
1693 informatica oc vòte electronic terme pral.n m ca votació electrònica  es votación electrónica  fr vote électronique  en electronic voting  
1694 sistèmes e equipament de telecomunicacion oc voxèl terme pral.n m ca vòxel  es vóxel  fr pixel 3D  fr voxel  en 3D pixel  en volume cell element  en voxel  
1695 tipus de rets oc ret privada virtuala terme pral.n f oc VPN siglan f ca xarxa privada virtual  ca VPN  es red privada virtual  es VPN  fr réseau privé virtuel  fr RPV  en virtual private network  en VPN  
1696 engenhariá oc VRML terme pral.n m ca VRML  es VRML  fr VRML  en VRML  
1697 internet oc web terme pral.n m oc WWW siglan m ca web  ca W3  ca WWW  es web  es W3  es WWW  fr web  fr W3  fr WWW  en Web  en World Wide Web  en W3  en WWW  
1698 internet oc WAIS terme pral.n m ca WAIS  es WAIS  fr WAIS  en WAIS  
1699 tipus de rets oc ret d'airal ample terme pral.n f oc WAN siglan f ca xarxa d'àrea estesa  ca WAN  es red de área ancha  es red de área extensa  es WAN  fr réseau à longue distance  fr WAN  en wide area network  en WAN  
1700 internet oc Whois terme pral.n m ca Whois  es Whois  fr Whois  en Whois  
1701 internet oc WML terme pral.n m ca WML  es WML  fr WML  en WML  
1702 tipus de rets oc ret terme pral.n f oc malhum sin. compl.n m ca xarxa  es red  fr réseau  en network  
1703 tipus de rets oc ret bidireccionala terme pral.n f oc ret duplèx terme pral.n f ca xarxa dúplex  ca xarxa bidireccional  es red bidireccional  es red dúplex  fr réseau bidiréctionel  fr réseau duplex  en duplex network  en two way network  
1704 tipus de rets oc ret ciutadana terme pral.n f ca xarxa ciutadana  es red ciudadana  fr réseau citoyen  en citizen network  
1705 tipus de rets oc ret commutada terme pral.n f ca xarxa commutada  es red conmutada  fr réseau commuté  en switched network  
1706 tipus de rets oc ret de troncatge terme pral.n f ca xarxa d'entroncament  es red trunking  es sistema trunking  fr réseau de liaisons  en trunking network  en trunking system  
1707 tipus de rets oc ret informatica terme pral.n f ca xarxa informàtica  ca xarxa d'ordinadors  es red de ordenadores  es red informática  fr réseau d'ordinateurs  fr réseau informatique  en computer network  
1708 tipus de rets oc ret de cable terme pral.n f ca xarxa de cable  es red de cable  fr réseau de câble  en cable network  
1709 tipus de rets oc ret de cable coaxial terme pral.n f ca xarxa de cable coaxial  es red de cable coaxial  fr réseau de câble coaxial  en coaxial cable network  
1710 tipus de rets oc ret de commutacion de circuits terme pral.n f ca xarxa de commutació de circuits  es red de conmutación de circuitos  fr réseau à commutation de circuits  en circuit switching network  
1711 tipus de rets oc ret de commutacion de messatges terme pral.n f ca xarxa de commutació de missatges  es red de conmutación de mensajes  fr réseau à commutation de messages  en message switching network  
1712 tipus de rets oc ret de commutacion de paquets terme pral.n f ca xarxa de commutació de paquets  es red de conmutación de paquetes  fr réseau à commutation de paquets  en packet switched network  
1713 tipus de rets oc ret de distribucion terme pral.n f ca xarxa de distribució  es red de distribución  fr réseau de distribution  en delivery network  en distribution network  en feeder network  
1714 tipus de rets oc ret de frequéncia unica terme pral.n f ca xarxa de freqüència única  es red monofrecuencia  fr réseau monofréquence  en single frequency network  
1715 tipus de rets oc ret de multifrequéncia terme pral.n f ca xarxa de multifreqüència  es red multifrecuencia  fr réseau multifréquence  en multifrequency network  
1716 tipus de rets oc ret de radiocomunicacions terme pral.n f ca xarxa de radiocomunicacions  es red de radiocomunicaciones  fr réseau de radiocommunications  en radiocommunication network  
1717 tipus de rets oc ret de radiocomunicacions mobilas terme pral.n f ca xarxa de radiocomunicacions mòbils  es red de radiocomunicaciones móviles  fr réseau de radiocommunications mobiles  en mobile radiocommunication network  
1718 tipus de rets oc ret de telecomunicacions terme pral.n f ca xarxa de telecomunicacions  es red de telecomunicaciones  fr réseau de télécommunications  en telecommunication network  
1719 tipus de rets oc ret numerica de servicis integrats terme pral.n f oc RNSI siglan f ca xarxa digital de serveis integrats  ca XDSI  es red digital de servicios integrados  es RDSI  fr réseau numérique à intégration de services  fr RNIS  en integrated services digital network  en ISDN  
1720 tipus de rets oc ret domestica terme pral.n f ca xarxa domèstica  es red doméstica  fr réseau domestique  fr réseau familial  en home LAN  en home network  en home system network  
1721 tipus de rets oc ret en anèl terme pral.n f ca xarxa en anell  es red en anillo  fr réseau annulaire  fr réseau en anneau  fr réseau en boucle  en ring network  
1722 tipus de rets oc ret en anèl de passa terme pral.n f ca xarxa en anell de testimoni  es red en anillo con testigo  fr réseau à jeton  fr réseau à jeton circulant  fr réseau en anneau à jeton  en token passing ring network  en token ring network  
1723 tipus de rets oc ret en bus terme pral.n f ca xarxa en bus  es red en bus  fr réseau en bus  fr réseau en ligne  en bus network  
1724 tipus de rets oc ret en bus de passa terme pral.n f ca xarxa en bus de testimoni  es red en bus con testigo  fr réseau en bus à jeton  en token bus local area network  en token bus network  
1725 tipus de rets oc ret en estela terme pral.n f ca xarxa en estrella  es red en estrella  es red radial  fr réseau en étoile  en radial network  en star network  
1726 tipus de rets oc ret eterogenèa terme pral.n f ca xarxa heterogènia  es red heterogénea  fr réseau hétérogène  en heterogeneous network  
1727 tipus de rets oc ret omogenèa terme pral.n f ca xarxa homogènia  es red homogénea  fr réseau homogène  en homogeneous network  
1728 tipus de rets oc ret ierarquica terme pral.n f ca xarxa jeràrquica  es red jerárquica  fr réseau hiérarchisé  en hierarchical network  
1729 tipus de rets oc ret malhada terme pral.n f oc malhum sin. compl.n m ca xarxa mallada  es red en celosía  es red mallada  fr réseau maillé  en mesh network  
1730 tipus de rets oc ret multiponch terme pral.n f oc ret multipunt sin. compl.n f ca xarxa multipunt  es red multipunto  fr réseau multipoint  en multipoint network  
1731 tipus de rets oc ret neuronala terme pral.n f ca xarxa neuronal  es red neuronal  fr réseau neuronal  en neural network  en neuronal network  
1732 tipus de rets oc ret privada terme pral.n f ca xarxa privada  es red privada  fr réseau privé  en private network  
1733 tipus de rets oc ret publica terme pral.n f ca xarxa pública  es red pública  fr réseau public  en public network  
1734 tipus de rets oc ret ponch a ponch terme pral.n f oc ret punt a punt sin. compl.n f ca xarxa punt a punt  es red punto a punto  fr réseau point à point  fr réseau poste à poste  en peer to peer network  en point to point network  
1735 tipus de rets oc ret simplèx terme pral.n f oc ret unidireccionala terme pral.n f ca xarxa símplex  ca xarxa unidireccional  es red símplex  es red unidireccional  fr réseau simplex  fr réseau unidirectionel  en one way network  en simplex network  
1736 tipus de rets oc ret telefonica terme pral.n f ca xarxa telefònica  es red telefónica  fr réseau téléphonique  en telephone network  
1737 tipus de rets oc ret telefonica analogica terme pral.n f ca xarxa telefònica analògica  es red telefónica analógica  fr réseau téléphonique analogique  en analog telephone network  
1738 tipus de rets oc ret telefonica commutada terme pral.n f oc RTC siglan f ca xarxa telefònica commutada  ca XTC  es red telefónica conmutada  es RTC  fr réseau téléphonique commuté  fr RTC  en switched telephone network  en STN  
1739 tipus de rets oc ret telefonica numerica terme pral.n f ca xarxa telefònica digital  es red telefónica digital  fr réseau téléphonique numérique  en digital telephone network  
1740 tipus de rets oc ret telefonica fixa terme pral.n f ca xarxa telefònica fixa  es red telefónica fija  fr réseau téléphonique fixe  en fixed telephone network  
1741 tipus de rets oc ret telefonica mobila terme pral.n f ca xarxa telefònica mòbil  es red telefónica móvil  fr réseau téléphonique mobile  en mobile telephone network  
1742 tipus de rets oc ret telematica terme pral.n f ca xarxa telemàtica  es red telemática  fr réseau télématique  en telematic network  
1743 tipus de rets oc rastelat terme pral.n m ca xarxa troncal  es espina dorsal  es red principal  es red troncal  fr colonne vertébrale  fr épine dorsale  fr réseau fédérateur  en backbone  en backbone network  
1744 tipus de rets oc rastelat de multidifusion terme pral.n m ca xarxa troncal multimèdia  es espina dorsal de multienvío  es red troncal multimedia  fr épine de multidiffusion  en Mbone  en multicast backbone  
1745 internet oc chifrar terme pral.v tr ca xifrar  es cifrar  fr chiffrer  fr crypter  en encipher, to  en encrypt, to  
1746 internet oc chifrat -ada terme pral.adj ca xifrat -ada  es cifrado  fr chiffré  fr crypté  en enciphered  en encrypted  
1747 internet oc chiframent terme pral.n m ca xifratge  es ciframiento  fr chiffrement  fr cryptage  en encipherment  en encryption  
1748 internet oc chiframent asimetric terme pral.n m ca xifratge asimètric  es ciframiento asimétrico  fr chiffrement asymétrique  fr cryptage asymétrique  en asymmetric encipherment  en asymmetric encryption  
1749 internet oc chiframent irreversible terme pral.n m ca xifratge irreversible  es ciframiento irreversible  fr chiffrement irréversible  fr cryptage irréversible  en irreversible encipherment  en irreversible encryption  en one way encipherment  en one way encryption  
1750 internet oc chiframent reversible terme pral.n m ca xifratge reversible  es ciframiento reversible  fr chiffrement réversible  fr cryptage réversible  en reversible encipherment  en reversible encryption  
1751 internet oc chiframent simetric terme pral.n m ca xifratge simètric  es ciframiento simétrico  fr chiffrement symétrique  fr cryptage symétrique  en symmetric encipherment  en symmetric encryption  
1752 informatica oc microprocessador terme pral.n m oc chip sin. compl.n m oc nièra sin. compl.n f ca xip  es chip  fr puce  en chip  
1753 internet oc XML terme pral.n m ca XML  es XML  fr XML  en XML  
1754 television oc zapatge terme pral.n m ca zàping  es zapping  fr pianotage  fr zappage  en zapping  
1755 informatica oc zòna sensibla terme pral.n f ca zona sensible  es zona activa  es zona sensible  fr zone active  fr zone cliquable  fr zone dynamique  fr zone sensible  en hot area  en hotspot