Nous termes en estudi al Consell Supervisor (24/02/2017)

consell supervisor

Aquest divendres, 24 de febrer, es torna a reunir el Consell Supervisor. En aquesta reunió s’estudiaran termes dels àmbits dels serveis socials, la lepidopterologia i l’ornitologia.

De l’àmbit dels serveis socials es discutirà com cal anomenar en català els delictes coneguts en anglès amb les formes people smuggling (en castellà, tráfico de personas o tráfico de seres humanos) i human trafficking (en castellà, trata de personas o trata de seres humanos). Són delictes diferents, però sovint es confonen i generen dubtes conceptuals i, sobretot, dubtes denominatius.

Diuen que la papallona nocturna Graellsia isabelae és una de les més boniques que es poden contemplar a les nostres terres. Va ser descoberta i descrita pel metge i naturalista d’origen català Marià de la Pau Graells i Aigüera. Encara no té, però, un nom català clarament fixat. Entre els especialistes de l’àmbit hi ha vacil·lació, sobretot, entre les formes graèllsia, graèlsia, graéllsia, graélsia, isabela i isabelina, que són les que es plantegen al Consell Supervisor.

De l’àmbit de l’ornitologia, es buscarà la millor manera d’anomenar en català algunes espècies d’ocells no passeriformes pròpies de l’Àsia i l’Amèrica Central i del Sud, concretament, els ocells de gènere Odontophorus, de la família dels odontofòrids (amb possibilitats diverses, com ara tocro, odontòfor, corcovado, corcovat, geperut, perdiu o guatlla), i els ocells dels gèneres Chauna i Anhima, de la família dels anhímids (cridaner, kamichi, camixi, tapacaré, xahà, txajà, taixà, xauna, ocell dels pantans, ocell dels aiguamolls). També es valorarà, d’altra banda, si l’adjectiu per a fer referència als ocells que presenten una part del cos o una part del plomatge en forma de falç ha de ser falcat -ada o falçat -ada. Aquesta qüestió afecta noms d’ocells com ara xarxet falcat (Mareca falcata), calau becfalcat cellut (Anthracoceros malayanus), colibrí becfalcat cua-rogenc (Eutoxeres condamini) o colom verdós cuafalcat (Treron sphenurus).

Finalment, en aquesta reunió també es revisaran, com es fa habitualment, les decisions preses en les dues reunions precedents, en aquest cas sobre termes d’ornitologia.

Si teniu interès a conèixer més detalls sobre aquesta terminologia, o si sou experts en la matèria i voleu fer-nos arribar la vostra opinió, poseu-vos en contacte amb nosaltres.