Presentem recursos per a la terminologia jurídica

terminologia

Ahir el TERMCAT va participar en les XI Jornades Internacionals de Traducció i Interpretació que organitza la Universitat Jaume I del 10 al 12 de maig. Enguany les jornades estan dedicades a la justícia i les llengües minoritzades en l’ordre postmonolingüe. Volen posar èmfasi, doncs, en la gestió del multilingüisme (per a llengües orals, escrites i de signes) com a eina necessària en situacions de contacte jurídic per a afavorir el desenvolupament de la diversitat d’identitats i de les llengües minoritzades com a codis normals de gestió i d’accés a la justícia.

En aquest marc, el TERMCAT i el Consell de l’Advocacia hi han presentat la comunicació “El Comitè Terminològic de Dret i el portal Terminologia jurídica: recursos de consens per a l’accés a la justícia en català”. El Comitè Terminològic de Dret és un grup estable d’experts que té encomanada la tasca de fomentar el desenvolupament de la terminologia catalana de l’àmbit del dret.

El portal Terminologia jurídica és un espai web públic que aglutina diversos recursos lingüístics. Totes dues iniciatives tenen l’objectiu de desenvolupar eines i recursos terminològics en català per a contribuir a garantir l’accés dels usuaris a la justícia en aquesta llengua.

La presentació ha anat a càrrec d’Elisabeth Casademont, terminòloga del TERMCAT i secretària del Comitè Terminològic de Dret, i Apel·les Carod, membre de la Comissió de Llengua del Consell de l’Advocacia i membre del Comitè Terminològic de Dret.