Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
  •  
Mostrar la cerca bàsica
   

   

S'han trobat 1 resultat exacte, 0 resultats parcialment coincidents i 8 resultats aproximats per a la cerca “haima” dins totes les àrees temàtiques

  • 26271   haima  <Construcció > Edificis. Espais de construcció > Equipaments domèstics> haima
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

    Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

    • ca haima, n f
    • es jaima

    <Construcció > Edificis. Espais de construcció > Equipaments domèstics>

    Tenda dels habitants nòmades del desert i de l'estepa del nord d'Àfrica.

       


  • 1530727   haida  <Llengua. Literatura > Lingüística > Llengües> haida
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
    <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>

    Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

    L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

    Amb relació als equivalents,
    - la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
    - les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
    - les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

    El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

    Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

    Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

    • ca haida
    • ca kaigani sin. compl.
    • ca xaadas sin. compl.
    • cod xaat kil
    • cy Haida
    • cy Kaigani sin. compl.
    • cy Xaadas sin. compl.
    • de Haida
    • de Kaigani sin. compl.
    • de Xaadas sin. compl.
    • en Haida
    • en Kaigani sin. compl.
    • en Xaadas sin. compl.
    • en Xayda Kil sin. compl.
    • es haida
    • es kaigani sin. compl.
    • es xaadas sin. compl.
    • eu haidera
    • eu kaigani sin. compl.
    • eu xaadas sin. compl.
    • fr haida
    • fr kaigani sin. compl.
    • fr xaadas sin. compl.
    • gl haida
    • gl kaigani sin. compl.
    • gl xaadas sin. compl.
    • gn haida
    • gn kaigani sin. compl.
    • gn xaadas sin. compl.
    • it haida
    • it kaigani sin. compl.
    • it xaadas sin. compl.
    • pt haida
    • pt kaigani sin. compl.
    • pt xaadas sin. compl.
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Aïllada> , <Amèrica > Canadà> , <Amèrica > Estats Units d'Amèrica>

    S'ha intentat relacionar la llengua haida amb la família atapascana-eyak-tlingit. Com que no se n'ha pogut establir el parentiu, es continua considerant aïllada.

    La regió originària de la llengua correspon a l'arxipèlag Reina Carlota, des d'on es va escampar cap al sud-est d'Alaska en moviments migratoris del segle XVIII, abans del contacte amb els europeus.

    Els parlants es reparteixen en diversos dialectes: el de les illes Reina Carlota centrals, el de les illes septentrionals i el del sud-est d'Alaska (a les illes Prince of Wales i Dall). La varietat dialectal més meridional es va parlar a l'illa d'Anthony fins al començament del segle XX.

    Actualment tots els parlants són més grans de 70 anys, de manera que la llengua està en un avançat procés d'extinció. Es duen a terme intents de revitalització que consisteixen especialment a ensenyar la llengua als joves i a enregistrar la parla dels adults grans competents.

    El nom de la llengua prové de la paraula xayda, que en haida significa 'persona'.

       
  • 917640   haoma  <Zoroastrisme> haoma
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    ASSOCIACIÓ UNESCO PER AL DIÀLEG INTERRELIGIÓS. Diccionari de religions [en línia]. Barcelona: TERMCAT. Centre de Terminologia, cop. 2015. (Diccionaris en Línia)
    <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/193/>

    • ca haoma, n f

    <Religions > Zoroastrisme>

    Planta al·lucinògena que personifica una divinitat en el zoroastrisme.

    Nota: El suc de la haoma és particularment important en els antics rituals indoiranians. La identitat de la planta haoma original es desconeix però bé pot haver estat una mena d'efedra. El seu suc tenia un efecte estimulant que oferia inspiració a poetes i visionaris, i valor i força als guerrers. La haoma exercia una funció important en el ritual sacrificial dels antics indis i iranians: la preparació, consagració i consum ritual del suc de haoma eren elements essencials del ritual yasna zoroàstric. La funció ritual de la planta va portar a la idea d'una divinitat Haoma personalitzada, invocada com a guaridora i protectora, i per a preservar de la sequera i de la fam.

       
  • 77678   naimà -ana  <Antropologia > Etnologia. Etnografia> naimà -ana
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

    Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

    • ca naimà -ana, n m, f
    • es naiman
    • es nayman
    • en Naiman

    <Antropologia > Etnologia. Etnografia>

    Membre d'una tribu mongola que habitava a l'Àsia Central.

       
  • 512719   raima  <Indústria de les arts gràfiques i l'edició> raima
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Lèxic multilingüe de la indústria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2009. (Diccionaris en Línia)
    <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/22/>

    • ca raima, n f
    • es resma
    • fr rame
    • en ream

    <Indústria > Indústria paperera i de les arts gràfiques > Indústria de les arts gràfiques i l'edició>

       
  • 606061   raima  <Economia. Empresa > Comunicació empresarial> raima
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de comunicació empresarial: publicitat, relacions públiques i màrqueting. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1999. 306 p.; 22 cm. (Diccionaris de l'Enciclopèdia. Diccionaris terminològics)
    ISBN 84-412-0228-1

    Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

    • ca raima, n f
    • es resma
    • fr rame
    • en ream

    <Comunicació empresarial > Comunicació > Publicitat > Producció>

    Conjunt de cinc-cents fulls de paper, que equival a vint mans.

       
  • 2866861   sang  <Ciències de la salut > Anatomia> sang
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari d'anatomia [en línia]. 2a ed. act. i ampl. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
    <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/182/>

    • ca sang, n f
    • es sangre
    • en blood
    • TA haema
    • TA sanguis sin. compl.

    <Anatomia>

       
  • 408305   vent  <Antropologia social i cultural > Tradicions > Castellers> vent
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari casteller [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2007. (Diccionaris en Línia)
    <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/2/>

    • ca vent, n m, f
    • ca dau, n m, f sin. compl.
    • ca mà-i-mà, n m, f sin. compl.

    <Antropologia social i cultural > Tradicions > Castellers>

    Mans que se situa entre dues crosses i, amb els braços estirats, subjecta la cama dreta d'un segon i la cama esquerra d'un altre segon.

    Nota: En els castells amb folre el vent se situa en el folre i fa el mateix amb les cames de dos terços.

    Nota: La denominació dau és pròpia de Valls, Tarragona i Reus.

    Nota: Segons l'ordre de col·locació dels vents a la pinya, s'anomenen primer vent, segon vent, tercer vent, etc.

       
  • 1530269   warapiche  <Llengua. Literatura > Lingüística > Llengües> warapiche
     
       

    Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

    TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
    <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>

    Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

    L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

    Amb relació als equivalents,
    - la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
    - les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
    - les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

    El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

    Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

    Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

    • ca warapiche sin. compl.
    • ca sayma sin. compl.
    • ca guaga-tagare sin. compl.
    • ca chayma sin. compl.
    • ca chaima
    • ar شايمية
    • cy Warapiche sin. compl.
    • cy Sayma sin. compl.
    • cy Guaga-tagare sin. compl.
    • cy Chayma sin. compl.
    • cy Chaima
    • de Warapiche sin. compl.
    • de Sayma sin. compl.
    • de Guaga-Tagare sin. compl.
    • de Chayma sin. compl.
    • de Chaima
    • en Warapiche sin. compl.
    • en Sayma sin. compl.
    • en Guaga-Tagare sin. compl.
    • en Chayma sin. compl.
    • en Chaima
    • es guaga-tagare sin. compl.
    • es chayma sin. compl.
    • es chaima
    • es sayma sin. compl.
    • es warapiche sin. compl.
    • eu chaimera
    • eu chayma sin. compl.
    • eu guaga-tagare sin. compl.
    • eu sayma sin. compl.
    • eu warapiche sin. compl.
    • fr chaima
    • fr chayma sin. compl.
    • fr guaga-tagare sin. compl.
    • fr sayma sin. compl.
    • fr warapiche sin. compl.
    • gn chaima
    • gn chayma sin. compl.
    • gn guaga-tagare sin. compl.
    • gn sayma sin. compl.
    • gn warapiche sin. compl.
    • it chaima
    • it chayma sin. compl.
    • it guaga-tagare sin. compl.
    • it sayma sin. compl.
    • it warapiche sin. compl.
    • ja チャイマ語
    • ja サイマ語 sin. compl.
    • ja ワラピチェ語 sin. compl.
    • ja グウアガ・タガレ語 sin. compl.
    • nl Chaima
    • nl Chayma sin. compl.
    • nl Guaga-Tagare sin. compl.
    • nl Sayma sin. compl.
    • nl Warapiche sin. compl.
    • pt chaima
    • pt chayma sin. compl.
    • pt guaga-tagare sin. compl.
    • pt sayma sin. compl.
    • pt warapiche sin. compl.
    • ru Чайма
    • ru Сайма sin. compl.
    • ru Варапиче sin. compl.
    • ru Гуага-тагаре sin. compl.
    • zh 查伊玛语
    • zh 查伊玛 sin. compl.
    • zh 萨伊玛 sin. compl.
    • zh 瓦拉皮彻 sin. compl.
    • zh 瓜加-塔加雷 sin. compl.
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Carib> , <Amèrica > Veneçuela>

    A principi del segle XXI el chaima havia arribat a un estadi d'extinció gairebé total, després de dos segles de retrocés en l'ús i el nombre de parlants. La comunitat mateixa afirma que en restaven només dos parlants competents. Fins i tot el grup ètnic havia deixat d'aparèixer als censos de població. En els darrers anys, els canvis constitucionals, que preveuen mesures de protecció dels pobles indígenes, han propiciat la reaparició del grup chaima als censos.

    A més, gràcies a la voluntat de preservació cultural dels dirigents indígenes, uns quants adults han après la llengua patrimonial i han pogut elaborar llibres de text per a infants i altres materials. Els nous parlants no són lingüistes, sinó intel·lectuals i professionals de diversos àmbits. A més dels coneixements proporcionats pels dos darrers parlants, s'ha completat la informació amb textos descriptius de la llengua escrits per colonitzadors i missioners des del segle XVIII.

    El repte més immediat consisteix a elaborar una ortografia consensuada per a la llengua que superi les arbitrarietats de l'escriptura colonial. També cal redactar gramàtiques pedagògiques i diccionaris. Els chaimes tenen el suport de les institucions nacionals. Alguns autors consideren que el chaima i el cumanagoto són varietats dialectals de la mateixa llengua, el carib costaner (vegeu Mosonyi i Pocaterra 2004). No obstant això, la majoria de fonts les consideren llengües diferenciades.

       
Nova cerca
   
   

Servei d’atenció personalitzada

Consultes terminològiques

Si la informació obtinguda no és prou satisfactòria per a la resolució del vostre dubte, el Cercaterm, per mitjà del Servei d'atenció personalitzada, us permet adreçar-vos al Servei de Consultes del TERMCAT.

Veure exemples Fer una consulta terminològica Fer una consulta terminològica

Has de ser un usuari registrat per a poder enviar una consulta terminològica

Accedir al meu compte

Registrar-me al web