Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
  •  
Mostrar la cerca bàsica
   
   

0 CRITERI Dades massives, macrodades o big data?

Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca 0 CRITERI Dades massives, macrodades o big data?
  • es macrodatos, n m pl
  • fr données massives, n f pl
  • fr données volumineuses, n f pl
  • fr mégadonnées, n f pl
  • en big data, n pl
  • en massive data, n pl

<Electrònica. Informàtica. Telecomunicacions > Informàtica> , <Criteris lingüístics > Casos concrets>

Es considera que la forma adequada per a traduir la forma anglesa big data és dades massives (nom femení plural), i no *macrodades.

Els motius de la tria de dades massives són els següents:
(1) Vehicula adequadament la idea que es tracta de dades de naturalesa desagregada.
(2) És anàloga a la forma anglesa (big data) i a diverses formes del francès (données massives, données volumineuses).
(3) És una proposta dels especialistes de l'Institut d'Estadística de Catalunya.

En canvi, *macrodades (que era la proposta feta anteriorment pel TERMCAT) presenta diversos problemes:
(1) Planteja interferències amb els termes estadístics microdada (referit a registres individuals; en anglès microdata) i macrodada (dada tabulada o agregada; en anglès macrodata).
(2) En l'àmbit estadístic, el prefix macro- es reserva habitualment per a valors agregats, mentre que les dades massives són dades de naturalesa desagregada.

Les dades massives són un conjunt de dades que pel seu volum, la seva naturalesa i la velocitat a què han de ser processades ultrapassen la capacitat dels sistemes informàtics habituals.

Nota: Podeu consultar les fitxes completes de dades massives i microdada al Cercaterm, i també el document de criteri original, Big Data Week, en l'apartat "L'apunt terminològic" del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Comentaris_Terminologics/Apunts_Terminologics/173/).

   
   

Servei d’atenció personalitzada

Consultes terminològiques

Si la informació obtinguda no és prou satisfactòria per a la resolució del vostre dubte, el Cercaterm, per mitjà del Servei d'atenció personalitzada, us permet adreçar-vos al Servei de Consultes del TERMCAT.

Veure exemples Fer una consulta terminològica Fer una consulta terminològica

Has de ser un usuari registrat per a poder enviar una consulta terminològica

Accedir al meu compte

Registrar-me al web