Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
  •  
Mostrar la cerca bàsica
   
   

gula

Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Els termes normalitzats han estat objecte d'un estudi exhaustiu que en garanteix l'adequació terminològica i s'han sotmès a l'aprovació del Consell Supervisor, un òrgan permanent i col·legiat amb representants de l'Institut d'Estudis Catalans i el TERMCAT, i especialistes dels diversos àmbits del coneixement.

  • ca gula, n f
  • ca surimi d'angula, n m
  • es angula de surimi, n f
  • es gula, n f
  • es sucedáneo de angula, n m
  • es surimi de angula, n m
  • fr gula, n f
  • fr succédané de civelle, n m
  • fr succédané de civelles, n m
  • it gula, n f
  • it surrogato di cecoline, n m
  • en elver substitute, n
  • en gula, n
  • en surimi elver, n

<Gastronomia > Peix. Marisc>

Succedani de peix elaborat a base de surimi que imita la forma, la textura i el gust de l'angula.

Nota: 1. La denominació gula prové de la marca comercial La Gula del Norte (o La Gula), creada per l'empresa Angulas Aguinaga a partir dels noms comuns castellans angula i gula.

Nota: 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme gula (sin. surimi d'angula):

S'aproven les denominacions gula i surimi d'angula, com a sinònimes, pels motius següents:

Pel que fa a gula,

·és una denominació procedent de la marca comercial La Gula, creada per l'empresa basca Angulas Aguinaga a partir del creuament, en castellà, entre els mots angula ('Forma postlarval de l'anguila') i gula (en català, gola, és a dir, 'Apetit desordenat de menjar i beure');

·és una forma ja molt estesa com a designació genèrica del concepte i es documenta en diccionaris generals en castellà (entre d'altres, al DRAE(1)) i en nombrosos contextos divulgatius (receptaris, programes de cuina, articles, pagines de supermercats, etc.) en català i en altres llengües.

Quant a surimi d'angula,

·és una denominació explicativa del concepte i ben formada lingüísticament, construïda amb el nucli surimi, que s'aplica aquí, per extensió de significat, al producte elaborat amb surimi(2), i el complement d'angula, referit al producte que s'imita;

·és una forma ja documentada per a fer referència al concepte, tant en català com -la denominació anàloga- en altres llengües;

·és una solució anàloga a surimi de cranc o surimi de llagosta, que també es documenten per a designar productes substitutius del cranc i de la llagosta, respectivament;

·té el vistiplau d'especialistes del sector.


Altres formes que s'han valorat, però que s'han desestimat per motius diversos, són:

-succedani d'angula: aquesta forma es considera vàlida com a definició tècnica del producte (es documenta, de fet, en l'àmbit tècnic i de l'etiquetatge), però com a denominació es prefereix recórrer a la forma, també explicativa, surimi d'angula;

-angula de surimi: seria una denominació explicativa i adequada, però s'ha preferit surimi d'angula, per paral·lelisme amb surimi de cranc i altres denominacions de productes anàlegs.

(1)REAL ACADEMIA ESPAÑOLA. Diccionario de la lengua española [en línia]. 23a ed. Madrid: Real Academia Española, 2014. <<http://dle.rae.es/?w=diccionario>>

(2)El surimi és, estrictament, el producte amb què s'elaboren succedanis de peix o de marisc, com ara aquest.

[Acta 627, 18 d'octubre de 2017]

   
   

Servei d’atenció personalitzada

Consultes terminològiques

Si la informació obtinguda no és prou satisfactòria per a la resolució del vostre dubte, el Cercaterm, per mitjà del Servei d'atenció personalitzada, us permet adreçar-vos al Servei de Consultes del TERMCAT.

Veure exemples Fer una consulta terminològica Fer una consulta terminològica

Has de ser un usuari registrat per a poder enviar una consulta terminològica

Accedir al meu compte

Registrar-me al web