Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
  •  
Mostrar la cerca bàsica
   
   

tapes cantoneses

Mostra font de procedència Mostra font de procedència La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Els termes normalitzats han estat objecte d'un estudi exhaustiu que en garanteix l'adequació terminològica i s'han sotmès a l'aprovació del Consell Supervisor, un òrgan permanent i col·legiat amb representants de l'Institut d'Estudis Catalans i el TERMCAT, i especialistes dels diversos àmbits del coneixement.

  • ca tapes cantoneses, n f pl
  • ca dimsum, n m sin. compl.
  • es dim sum, n m
  • fr dimsum, n m
  • fr dim sum, n m var. ling.
  • it dim sum, n m
  • en dianxin, n
  • en dim sam, n
  • en dim sum, n
  • de Dimsum, n pl
  • de Dim Sum, n pl var. ling.
  • zh 点心, n
  • zh diǎnxīn, n

<Gastronomia>

Assortiment de plats de la cuina cantonesa que se serveix en petites racions, com a aperitiu o bé com a àpat principal, generalment acompanyat de te.

Nota: 1. S'inclouen dins les tapes cantoneses una gran varietat de plats, dolços o salats: diferents tipus de pasta farcida, fideus, boletes d'arròs, bocins de pollastre fregits, rotlles de primavera, pastissets, etc.

Nota: 2. La denominació dimsum és una forma cantonesa vehiculada probablement a través de l'anglès.

Nota:
3. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme tapes cantoneses (sin. compl. dimsum):

S'aproven les denominacions tapes cantoneses i dimsum (aquesta segona, com a sinònim complementari) pels motius següents:

Pel que fa a tapes cantoneses,

·es considera una alternativa catalana viable al manlleu d'origen cantonès dimsum, molt conegut;

·ja té un cert ús en català (especialment, la variant tapes xineses, que és, malgrat tot, una forma menys exacta que tapes cantoneses);

·és una forma descriptiva, creada per l'analogia que pot establir-se entre el concepte de tapa conegut a casa nostra ( "Petita ració d'olives, marisc, embotits, croquetes, etc., que se serveix en bars i establiments similars, especialment com a part d'un aperitiu", segons el diccionari normatiu) i aquest concepte de la gastronomia xinesa;

·es creu que pot ser una denominació útil en contextos de divulgació o en què el nom originari es desconegui (per exemple, en cartes de restaurants o en llibres de cuina);

·té el vistiplau dels especialistes consultats.

Pel que fa a dimsum, manlleu del cantonès vehiculat probablement a través de l'anglès,

·és la denominació originària d'aquest tipus de menjar i la més coneguda internacionalment;

·s'identifica inequívocament amb el concepte;

·ja es documenta en català i també en la resta de llengües;

·s'adapta al sistema fònic i gràfic del català.

D'altra banda, si bé la denominació més documentada és amb els formants separats, dim sum (de dim 'punt', o també, segons el context, 'tocar', i sum 'cor', interpretat sovint com 'menja que commou el cor'), s'opta per dimsum, amb els formants aglutinats, perquè és una forma clarament lexicalitzada, amb un significat que va més enllà del sentit de cadascun dels formants.

S'aprova com a substantiu masculí, d'acord amb l'ús documentat en català i en la resta de llengües romàniques.

Es descarten les formes diǎnxīn (forma estàndard en xinès, transcrita segons el sistema pinyin) i dianxin (transcripció simplificada de diǎnxīn, sense indicació de tons), perquè no tenen ús, ja que la denominació consolidada als països occidentals és la cantonesa.

S'accepta el manlleu dimsum al costat de tapes cantoneses, perquè és una forma estesa internacionalment, que vehicula un concepte emblemàtic de la gastronomia xinesa força popular també ja a casa nostra i, en general, a Occident. D'acord amb el criteri seguit habitualment pel Consell Supervisor en aquests casos, però, es prioritza l'alternativa catalana (tapes cantoneses), a fi de donar-hi la màxima difusió.

Finalment, també s'han valorat altres propostes descriptives, com ara assortiment cantonès o platets cantonesos, però s'han descartat perquè es considera que tapes cantoneses descriu més bé el concepte.

[Acta 604, 1 d'abril de 2016]

   
   

Servei d’atenció personalitzada

Consultes terminològiques

Si la informació obtinguda no és prou satisfactòria per a la resolució del vostre dubte, el Cercaterm, per mitjà del Servei d'atenció personalitzada, us permet adreçar-vos al Servei de Consultes del TERMCAT.

Veure exemples Fer una consulta terminològica Fer una consulta terminològica

Has de ser un usuari registrat per a poder enviar una consulta terminològica

Accedir al meu compte

Registrar-me al web