La consulta del mes

Amb quina denominació catalana podem referir-nos al patchwork?

11/02/2009

La forma catalana normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT és labor de retalls. Aquest terme designa tant la tècnica que consisteix a cosir retalls de tela de colors, dibuixos i formes diferents com, també, la tela o labor confeccionada seguint aquesta tècnica.

 

Aquest tipus de labor es va desenvolupar als Estats Units d’Amèrica, especialment amb l’arribada dels primers immigrants europeus, que van haver de fer front a la manca de teixits utilitzant, a més de la imaginació, conceptes com ara reciclatge o reutilització que, tot i que puguin semblar molt actuals, ja vénen de lluny. Les primeres labors que es van confeccionar a partir de retalls de roba aprofitats, que es cosien i després es farcien de llana, de cotó o, fins i tot, de pellofes de blat de moro, van ser els edredons (o quilts, en anglès) que, posats damunt del llit, servien d’abrigall. Amb el temps, la diversificació de tècniques i motius aplicats a aquesta singular manera de cosir ha fet que la labor de retalls sigui coneguda arreu i valorada com a expressió artística.

 

La forma catalana, que, de fet, és un calc de la forma anglesa patchwork (de patch ‘retall’, ‘pedaç’ i work ‘treball’, ‘labor’), està formada a partir dels recursos de sintagmació propis del sistema gramatical català i té un significat que s’adequa plenament al concepte designat. En castellà, al costat del manlleu anglès, també s’ha introduït la forma labor de retazos.

 

Podeu consultar les fitxes terminològiques relatives als termes comentats al Cercaterm.

 

Vols dir-hi la teva?