Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   

       
  • 1530413   manu park panoan  <Pano > Principal > Amawak-jaminawa> , <Amèrica > Perú> manu park panoan
     
       
    • yura sin. compl.
    • yoranahua sin. compl.
    • parquenahua sin. compl.
    • nahua sin. compl.
    • manu park panoan sin. compl.
    • yora
    • ar يورا
    • cy Yura sin. compl.
    • cy Yoranahua sin. compl.
    • cy Parquenahua sin. compl.
    • cy Nahua sin. compl.
    • cy Manu park panoan sin. compl.
    • cy Yora
    • de Yura sin. compl.
    • de Yoranawa sin. compl.
    • de Parquenahua sin. compl.
    • de Nahua sin. compl.
    • de Manu Park Panoan sin. compl.
    • de Yora
    • en Yoranahua sin. compl.
    • en Parquenahua sin. compl.
    • en Nahua sin. compl.
    • en Manu Park Panoan sin. compl.
    • en Yora
    • en Yura sin. compl.
    • es yora
    • es manu park panoan sin. compl.
    • es nahua sin. compl.
    • es parquenahua sin. compl.
    • es yoranahua sin. compl.
    • es yura sin. compl.
    • eu yorera
    • eu manu park panoan sin. compl.
    • eu nahua sin. compl.
    • eu parquenahua sin. compl.
    • eu yora sin. compl.
    • eu yoranahua sin. compl.
    • eu yura sin. compl.
    • fr yora
    • fr manu park panoan sin. compl.
    • fr nahua sin. compl.
    • fr parquenahua sin. compl.
    • fr yoranahua sin. compl.
    • fr yura sin. compl.
    • gl yora
    • gl manu park panoan sin. compl.
    • gl nahua sin. compl.
    • gl parquenahua sin. compl.
    • gl yoranahua sin. compl.
    • gl yura sin. compl.
    • it yora
    • it manu park panoan sin. compl.
    • it nahua sin. compl.
    • it parquenahua sin. compl.
    • it yoranahua sin. compl.
    • it yura sin. compl.
    • ja ヨラ語
    • ja ナウワ語 sin. compl.
    • nl Yora
    • nl Manu Park Panoan sin. compl.
    • nl Nahua sin. compl.
    • nl Parquenahua sin. compl.
    • nl Yoranahua sin. compl.
    • nl Yura sin. compl.
    • pt yora
    • pt manu park panoan sin. compl.
    • pt nahua sin. compl.
    • pt parquenahua sin. compl.
    • pt yoranahua sin. compl.
    • pt yura sin. compl.
    • ru Йора
    • ru Науа sin. compl.
    • ru Паркенауа sin. compl.
    • zh 尤拉语
    • zh 尤拉、尤拉纳瓦、帕该纳瓦、马努-帕克-帕努安、纳瓦 sin. compl.
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Pano > Principal > Amawak-jaminawa> , <Amèrica > Perú>

    La família pano inclou unes 28 llengües parlades a les regions frontereres del Brasil, Perú i Bolívia. Els estudis sobre aquesta família es van iniciar cap al 1980. Alguns lingüistes proposen agrupacions pano-tacana i je-pano-carib (vegeu Fabre 2005), que no queden prou ben definides. Dins de la família pano, el yora és molt proper al yaminawa i al sharanawa.

    Els yores o nahues van ser contactats per primera vegada l'any 1984, després que el grup veí yaminawa en donés la ubicació. Arran del contacte, la meitat de la comunitat va morir. Es calcula que, a més dels dos centenars d'individus recomptats, hi deu haver altres grups que no han estat censats.

    La llengua yora conserva força vitalitat en tots els grups d'edat de la comunitat. Els individus joves saben també castellà. Recentment molts yores han après yaminawa, ja que els yaminawes han imposat cert domini sobre el grup.

       
  • 1529581   manx  <Indoeuropea > Cèltica > Goidèlic> , <Europa > Illa de Man> , <Europa > Regne Unit> manx
     
       
    • gaèlic manx
    • manx sin. compl.
    • cod ghailck
    • ar الغاليكية المانسكية
    • cy Manaweg
    • de Manx-Gälisch
    • de Manx sin. compl.
    • en Manx Gaelic
    • en Manx sin. compl.
    • es gaélico manx
    • es manx sin. compl.
    • eu manxera
    • eu manera sin. compl.
    • fr gaélique manx
    • fr manx sin. compl.
    • gl gaélico manx
    • gl manés sin. compl.
    • gn gaéliko manx
    • gn manx sin. compl.
    • it gaelico mannese
    • it manx sin. compl.
    • nl Manx-Gaelisch
    • nl Manx sin. compl.
    • oc gaelic manx
    • oc manx sin. compl.
    • pt gaélico manx
    • pt manês sin. compl.
    • ru Гэльский мэнский язык
    • ru Мэнский язык sin. compl.
    • sw Manx Gaelic
    • sw Manx sin. compl.
    • tmh Tagayelikt tamankst
    • tmh Tamankst sin. compl.
    • zh 马恩岛盖尔语
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Indoeuropea > Cèltica > Goidèlic> , <Europa > Illa de Man> , <Europa > Regne Unit>

    Al segle V, els goidèlics o gaèlics, procedents d'Irlanda, van envair l'illa de Man i hi van dur la seva llengua cèltica, que amb els segles va evolucionar fins esdevenir el gaèlic manx.

    Actualment, l'interès pel gaèlic manx es manté, atès que els illencs, que es continuen considerant un poble separat malgrat que avui tots són de llengua anglesa, hi veuen un element definidor. Hi ha un moviment per fer-lo reviure.

    Des del 1992, a més, ha entrat a l'escola com a assignatura optativa. La llengua es pot llegir en algun rètol i sentir en alguna cerimònia religiosa, la presència que té en els mitjans de comunicació (premsa i ràdio) és exigua i s'hi publiquen molt pocs llibres. A més, l'ús que se'n fa a l'administració és merament simbòlic. Ara per ara és difícil de preveure si el gaèlic manx tornarà mai a ser la llengua d'una comunitat o bé si no passarà d'una utilització purament testimonial.

       
  • 1530873   manyang  <Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional > Nyang> , <Àfrica > Camerun> manyang
     
       
    • kenyang
    • banjangi sin. compl.
    • banyang sin. compl.
    • banyangi sin. compl.
    • bayangi sin. compl.
    • manyang sin. compl.
    • nyang sin. compl.
    • de Kenyang
    • de Bakoni sin. compl.
    • de Banjangi sin. compl.
    • de Banyangi sin. compl.
    • de Bayangi sin. compl.
    • en Kenyang
    • en Banjangi sin. compl.
    • en Banyang sin. compl.
    • en Banyangi sin. compl.
    • en Bayangi sin. compl.
    • en Manyang sin. compl.
    • en Nyang sin. compl.
    • es kenyang
    • es banjangi sin. compl.
    • es banyang sin. compl.
    • es banyangi sin. compl.
    • es bayangi sin. compl.
    • es manyang sin. compl.
    • es nyang sin. compl.
    • eu kenyang
    • eu banjangi sin. compl.
    • eu banyang sin. compl.
    • eu banyangi sin. compl.
    • eu bayangi sin. compl.
    • eu manyang sin. compl.
    • eu nyang sin. compl.
    • fr kenyang
    • fr banjanji sin. compl.
    • fr banyang sin. compl.
    • fr banyangi sin. compl.
    • fr bayangi sin. compl.
    • gl kenyang
    • gl banjangi sin. compl.
    • gl banyang sin. compl.
    • gl banyangi sin. compl.
    • gl bayangi sin. compl.
    • gl manyang sin. compl.
    • gl nyang sin. compl.
    • it kenyang
    • it banjangi sin. compl.
    • it banyang sin. compl.
    • it banyangi sin. compl.
    • it bayangi sin. compl.
    • it manyang sin. compl.
    • it nyang sin. compl.
    • nl Kenyang
    • nl Banjanji sin. compl.
    • nl Banyang sin. compl.
    • nl Banyangi sin. compl.
    • nl Bayangi sin. compl.
    • pt kenyang
    • pt banjangi sin. compl.
    • pt banyang sin. compl.
    • pt banyangi sin. compl.
    • pt bayangi sin. compl.
    • pt manyang sin. compl.
    • pt nyang sin. compl.

    <Nigerocongolesa > Benue-congo > Bantoide Cross > Bantoide > Bantoide meridional > Nyang> , <Àfrica > Camerun>

    La llengua kenyang es parla a cinquanta-tres pobles situats a les subdivisions Mamfe Central i Upper Banyang, i a deu pobles de la subdivisió Meme, al sud-oest del Camerun. El grup ètnic, format per unes 60.000 persones, s'autodenomina manyang.

    La llengua kenyang pertany al grup nyang (també anomenat mamfe), juntament amb el kendem i el denya, llengües veïnes del kenyang. Se n'han distingit tres dialectes principals: l'alt kenyang, parlat a la subdivisió Upper Banyang; el baix kenyang, parlat a Eyumojock i a la sudivisió Mamfe Central, i el kitwii, parlat a la subdivisió Meme. D'aquestes tres variants, el kitwii és el més divergent.

    El baix kenyang va ser triat com a dialecte de referència en el procés d'estandardització del kenyang, impulsat pel Summer Institute of Linguistics (SIL). El 1990 es va publicar una ortografia per al kenyang (modificada el 1998). En anys posteriors van aparèixer diverses publicacions en kenyang i es van organitzar cursos per a mestres. En aquest procés, a més del SIL, hi han tingut un paper important d'altres entitats, com la Society for Kenyang Literature o la Cameroon Association for Bible Translation and Literacy (CABTAL).

       
  • 1530143   maori  <Austronèsica> , <Oceania > Illes Cook> , <Oceania > Nova Zelanda> maori
     
       
    • maori
    • cod te reo māori
    • ar ماورية
    • cy Maori
    • de Maori
    • en Maori
    • es maorí
    • eu maoriera
    • fr maori
    • gl maorí
    • gn maori
    • it maori
    • ja マオリ語
    • nl Maori
    • pt maori
    • ru Маори
    • ru Маорийский sin. compl.
    • zh 毛利语
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Austronèsica> , <Oceania > Illes Cook> , <Oceania > Nova Zelanda>

    El maori és una llengua polinèsia oriental parlada a Nova Zelanda i a les illes Cook molt propera al tuamotuà i al tahitià. Té una afinitat menor amb el hawaià, el marquesà i el rapanui, i una relació encara més llunyana amb les llengües polinèsies occidentals, com ara el samoà, el tokelauà, el niueà i el tongà.

    Els dialectes del maori són el de North Auckland, South Island, Taranaki, Wanganui, Bay of Plenty, Rotorua-Taupo i Moriori, aquest darrer recentment extingit. També a les Illes Cook unes 43.000 persones parlen una varietat molt propera, que hom anomena maori de les Illes Cook (Cook Islands Maori) o maori de Rarotonga, que té com a dialectes el mitiaro, el mauke, l'atiu, el mangaia, el rarotonga i l'aitutaki.

    La llengua maori va arribar a Nova Zelanda entre el 800 i el 1300 dC, amb l'establiment de poblacions polinèsies orientals procedents probablement de les Illes Cook (o d'alguna altra illa de la zona) que hi van fer cap en canoes. Així, doncs, es va desenvolupar pràcticament aïllada, sense l'influx d'altres llengües, fins al segle XIX.

    El maori va deixar de ser la llengua majoritària de Nova Zelanda vers el 1860, per la substitució lingüística exercida pels colonitzadors, missioners, cercadors d'or i mercaders anglòfons. L'ús del maori va ser prohibit a les escoles a partir del 1880 i va augmentar ràpidament el nombre d'indígenes que aprenia l'anglès. Malgrat tot, va continuar sent la primera llengua dels maoris fins a mitjan segle XX, usada de forma general en les funcions informals. Del 1950 al 1980, però, es va accelerar l'abandonament de la llengua maori, fins al punt que vers el 1980 només un 20% dels individus ètnicament maoris tenien el maori com a primera llengua. Va ser aleshores quan es van començar a pendre mesures de protecció i foment del maori, amb programes d'immersió lingüística en maori des de l'ensenyament primari.

    Actualment el maori és cooficial a Nova Zelanda, juntament amb l'anglès. D'ençà del 2004 funciona a Nova Zelanda una televisió pública en maori, que a partir del 2007 disposa d'un segon canal. Segons un cens de 2006, 131.613 persones poden parlar fluïdament en maori, és a dir el 4,2 % de la població de Nova Zelanda. Això vol dir que només un 23,7% dels individus ètnicament maoris són competents en llengua maori. Són moltes més, però, les persones que en tenen un coneixement passiu i que poden dir-ne algunes frases. Entre el jovent, hi ha una certa reticència a usar el maori.

    Malgrat que continua essent la llengua vehicular de les regions de majoria ètnica maori, com ara les àrees de Northland, Urewera i East Cape, i que cada cop té més presència en l'ensenyament, cal considerar el maori com una llengua amenaçada.

       
  • 1875949   maori de les illes Cook  <Austronèsica> , <Oceania > Illes Cook> , <Oceania > Nova Zelanda> maori de les illes Cook
     
       
    • maori de les illes Cook
    • maori de Rarotonga
    • cy Maori Rarotonga
    • de Cook Islands Maori
    • en Cook Islands Maori
    • en Rarotongan
    • en Rarotongan Maori
    • es maorí de Rarotonga
    • eu Rarotonga uharteko maoriera
    • fr maori de Rarotonga
    • fr maori des îles Cook
    • fr rarotongien
    • gl maorí de Rarotonga
    • gn maori de Rarotonga
    • it rarotongano
    • ja ラロトンガのマオリ
    • nl Maori van Rarotonga
    • pt maori de Rarotonga
    • ru Маори раротонга
    • zh 拉罗汤加岛毛利语
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Austronèsica> , <Oceania > Illes Cook> , <Oceania > Nova Zelanda>

    El maori de les Illes Cook o maori de Rarotonga és una varietat molt propera al maori parlada per unes 43.000 persones. Els seus dialectes són el mitiaro, el mauke, l'atiu, el mangaia, el rarotonga i l'aitutaki.

       
  • 1875949   maori de Rarotonga  <Austronèsica> , <Oceania > Illes Cook> , <Oceania > Nova Zelanda> maori de Rarotonga
     
       
    • maori de les illes Cook
    • maori de Rarotonga
    • cy Maori Rarotonga
    • de Cook Islands Maori
    • en Cook Islands Maori
    • en Rarotongan
    • en Rarotongan Maori
    • es maorí de Rarotonga
    • eu Rarotonga uharteko maoriera
    • fr maori de Rarotonga
    • fr maori des îles Cook
    • fr rarotongien
    • gl maorí de Rarotonga
    • gn maori de Rarotonga
    • it rarotongano
    • ja ラロトンガのマオリ
    • nl Maori van Rarotonga
    • pt maori de Rarotonga
    • ru Маори раротонга
    • zh 拉罗汤加岛毛利语
    • scr Alfabet llatí
    • num Sistema aràbic

    <Austronèsica> , <Oceania > Illes Cook> , <Oceania > Nova Zelanda>

    El maori de les Illes Cook o maori de Rarotonga és una varietat molt propera al maori parlada per unes 43.000 persones. Els seus dialectes són el mitiaro, el mauke, l'atiu, el mangaia, el rarotonga i l'aitutaki.

       
  • 1529764   mapidian  <Arawak o maipure > Divisió del nord> , <Amèrica > Brasil> mapidian
     
       
    • mawayana
    • mahuayana sin. compl.
    • mapidian sin. compl.
    • mawakwa sin. compl.
    • ar ماوايانية
    • cy Mawayana
    • cy Mahuayana sin. compl.
    • cy Mapidian sin. compl.
    • cy Mawakwa sin. compl.
    • de Mawayana
    • de Mapidian sin. compl.
    • en Mawayana
    • en Mahuayana sin. compl.
    • en Mapidian sin. compl.
    • en Mawakwa sin. compl.
    • es mawayana
    • es mahuayana sin. compl.
    • es mapidian sin. compl.
    • es mawakwa sin. compl.
    • eu mawayanera
    • eu mahuayana sin. compl.
    • eu mapidian sin. compl.
    • eu mawakwa sin. compl.
    • fr mawayana
    • fr mahuayana sin. compl.
    • fr mapidian sin. compl.
    • fr mawakwa sin. compl.
    • gl mawayana
    • gl mahuayana sin. compl.
    • gl mapidian sin. compl.
    • gl mawakwa sin. compl.
    • gn mawajana
    • gn mahuakana sin. compl.
    • gn mapidian sin. compl.
    • gn mawakwa sin. compl.
    • it mawayana
    • it mahuayana sin. compl.
    • it maiopitian sin. compl.
    • it maopityan sin. compl.
    • it mapidian sin. compl.
    • ja マワヤナ語
    • ja マワクナ語 sin. compl.
    • ja マピディアン語 sin. compl.
    • nl Mawayana
    • nl Mahuayana sin. compl.
    • nl Mapidian sin. compl.
    • nl Mawakwa sin. compl.
    • pt mawayana
    • pt mahuayana sin. compl.
    • pt mapidian sin. compl.
    • pt mawakwa sin. compl.
    • ru Маваяна
    • ru Маваква sin. compl.
    • ru Мауакуа sin. compl.
    • ru Мауаяна sin. compl.
    • ru Мапидиан sin. compl.
    • sw Mawayana
    • sw Mahuayana sin. compl.
    • sw Mapidian sin. compl.
    • sw Mawakwa sin. compl.
    • tmh Tamawyant
    • zh 马瓦亚那
    • zh 马匹迪安 sin. compl.
    • zh 马华亚那 sin. compl.
    • zh 马瓦克瓦 sin. compl.

    <Arawak o maipure > Divisió del nord> , <Amèrica > Brasil>

    Els mawayana viuen integrats en comunitats waiwai de Roraima, Pará i Guyana. Alguns van ser duts al Surinam per missioners als anys 60, juntament amb alguns waiwai, perquè aprenguessin trio i convertissin els membres d'aquesta ètnia. Aquests mawayana es van quedar al Surinam i ara parlen majoritàriament trio com a primera llengua.

    Alguns autors diuen que es podria tractar d'una llengua amb trets de les famílies arawak i carib barrejats.

       
  • 1530807   mapodi  <Afroasiàtica > Txàdica > Central> , <Àfrica > Camerun> , <Àfrica > Nigèria> mapodi
     
       
    • gude
    • cheke sin. compl.
    • goude sin. compl.
    • mapodi sin. compl.
    • mapuda sin. compl.
    • mocigin sin. compl.
    • motchekin sin. compl.
    • mudaye sin. compl.
    • shede sin. compl.
    • tchade sin. compl.
    • de Gude
    • de Cheke sin. compl.
    • de Mapodi sin. compl.
    • de Tchade sin. compl.
    • en Gude
    • en Cheke sin. compl.
    • en Goude sin. compl.
    • en Mapodi sin. compl.
    • en Mocigin/Mochekin sin. compl.
    • en Mudaye sin. compl.
    • en Shede/Chade sin. compl.
    • es gude
    • es cheke sin. compl.
    • es goude sin. compl.
    • es mapodi sin. compl.
    • es mocigin/Mochekin sin. compl.
    • es mudaye sin. compl.
    • es shede/Chade sin. compl.
    • eu gude
    • eu cheke sin. compl.
    • eu goude sin. compl.
    • eu mapodi sin. compl.
    • eu mocigin/Mochekin sin. compl.
    • eu mudaye sin. compl.
    • eu shede/Chade sin. compl.
    • fr goudé
    • fr cheke sin. compl.
    • fr gude sin. compl.
    • fr mapodi sin. compl.
    • fr tchade sin. compl.
    • gl gude
    • gl cheke sin. compl.
    • gl goude sin. compl.
    • gl mapodi sin. compl.
    • gl mocigin/Mochekin sin. compl.
    • gl mudaye sin. compl.
    • gl shede/Chade sin. compl.
    • it gude
    • it cheke sin. compl.
    • it goude sin. compl.
    • it mapodi sin. compl.
    • it mocigin/Mochekin sin. compl.
    • it mudaye sin. compl.
    • it shede/Chade sin. compl.
    • nl Gude
    • nl Cheke sin. compl.
    • nl Mapodi sin. compl.
    • nl Tchade sin. compl.
    • pt gude
    • pt cheke sin. compl.
    • pt goude sin. compl.
    • pt mapodi sin. compl.
    • pt mocigin/Mochekin sin. compl.
    • pt mudaye sin. compl.
    • pt shede/Chade sin. compl.

    <Afroasiàtica > Txàdica > Central> , <Àfrica > Camerun> , <Àfrica > Nigèria>

    El grup lingüístic txàdic central també es coneix com a grup biu-mandara. Hi pertanyen una seixantena de llengües parlades al Txad, Nigèria i el Camerun. El gude és molt proper lingüísticament al jimi.

    La llengua gude consta de dos blocs dialectals principals: el bloc de Nigèria i el del Camerun.
    Tradicionalment són freqüents els matrimonis entre individus de les comunitats gude, jimi, daba i bana. En aquests casos, el membre de la parella que es trasllada adopta la llengua del nou lloc de residència.

    El gude es manté vital en tots els àmbits de la vida quotidiana dins de la comunitat. Tots els gudes parlen ful en les interaccions amb altres grups de la regió. Fins i tot amb els jimis, la llengua dels quals és molt propera al gude, la comprensió no és possible sense una llengua comuna com el ful; només a les zones de contacte els gudes aprenen jimi i a la inversa. D'altra banda, a les escoles s'ensenya francès, si bé l'índex d'alfabetització és molt baix.

    La primera proposta ortogràfica per a la llengua gude data del 1987. D'aleshores ençà ha estat revisada i s'hi han produït textos.

       
  • 1529757   mapoyo  <Carib > Branca central > Wayana> , <Amèrica > Veneçuela> mapoyo
     
       
    • mapoyo
    • ar مابوية
    • cy Mapoyo
    • de Mapoyo
    • en Mapoyo
    • es mapoyo
    • eu mapoyoera
    • fr mapoyo
    • gl mapoyo
    • gn mapojo
    • it mapoyo
    • ja マポヨ語
    • nl Mapoyo
    • pt mapoyo
    • ru Мапойо
    • sw Mapoyo
    • tmh Tamapuyt
    • zh 玛珀尤

    <Carib > Branca central > Wayana> , <Amèrica > Veneçuela>

    Tot i que des del segle XVIII missioners i viatgers esmenten els mapoyo, sabem molt poca cosa sobre la cultura i la llengua d'aquesta comunitat. La llengua mapoyo s'ha extingit sense haver estat documentada, ja que només disposem d'algunes dades lèxiques obtingudes quan la llengua ja es trobava en un procés avançat de substitució. Actualment hi ha alguns lingüistes treballant amb 7 persones d'una mateixa família que tenen algun coneixement de mapoyo.

    Sembla que aquesta llengua és molt pròxima al yawarana, també de la família carib. Alguns autors consideren que es tracta de dues variants d'una mateixa llengua.

    Palomo, on es concentra la major part de la població mapoyo, és una zona multiètnica i multilingüe on l'espanyol funciona actualment com a llengua franca entre les poblacions indígenes (mapoyo, sáliva, kariña, piaroa) i la població criolla. La llengua i la identitat mapoyo es van anar diluint a través de generacions de matrimonis mixtos i d'un procés de castellanització.

    Els mapoyo mostraven fins fa pocs anys una gran vergonya ètnica, i es resistien a reconèixer-se com a indígenes. Aquesta situació ha anat canviant gradualment i els darrers anys estan impulsant un procés de revitalització i reformulació de la seva identitat, en el qual atorguen a la llengua un paper simbòlic important.

       
  • 1530807   mapuda  <Afroasiàtica > Txàdica > Central> , <Àfrica > Camerun> , <Àfrica > Nigèria> mapuda
     
       
    • gude
    • cheke sin. compl.
    • goude sin. compl.
    • mapodi sin. compl.
    • mapuda sin. compl.
    • mocigin sin. compl.
    • motchekin sin. compl.
    • mudaye sin. compl.
    • shede sin. compl.
    • tchade sin. compl.
    • de Gude
    • de Cheke sin. compl.
    • de Mapodi sin. compl.
    • de Tchade sin. compl.
    • en Gude
    • en Cheke sin. compl.
    • en Goude sin. compl.
    • en Mapodi sin. compl.
    • en Mocigin/Mochekin sin. compl.
    • en Mudaye sin. compl.
    • en Shede/Chade sin. compl.
    • es gude
    • es cheke sin. compl.
    • es goude sin. compl.
    • es mapodi sin. compl.
    • es mocigin/Mochekin sin. compl.
    • es mudaye sin. compl.
    • es shede/Chade sin. compl.
    • eu gude
    • eu cheke sin. compl.
    • eu goude sin. compl.
    • eu mapodi sin. compl.
    • eu mocigin/Mochekin sin. compl.
    • eu mudaye sin. compl.
    • eu shede/Chade sin. compl.
    • fr goudé
    • fr cheke sin. compl.
    • fr gude sin. compl.
    • fr mapodi sin. compl.
    • fr tchade sin. compl.
    • gl gude
    • gl cheke sin. compl.
    • gl goude sin. compl.
    • gl mapodi sin. compl.
    • gl mocigin/Mochekin sin. compl.
    • gl mudaye sin. compl.
    • gl shede/Chade sin. compl.
    • it gude
    • it cheke sin. compl.
    • it goude sin. compl.
    • it mapodi sin. compl.
    • it mocigin/Mochekin sin. compl.
    • it mudaye sin. compl.
    • it shede/Chade sin. compl.
    • nl Gude
    • nl Cheke sin. compl.
    • nl Mapodi sin. compl.
    • nl Tchade sin. compl.
    • pt gude
    • pt cheke sin. compl.
    • pt goude sin. compl.
    • pt mapodi sin. compl.
    • pt mocigin/Mochekin sin. compl.
    • pt mudaye sin. compl.
    • pt shede/Chade sin. compl.

    <Afroasiàtica > Txàdica > Central> , <Àfrica > Camerun> , <Àfrica > Nigèria>

    El grup lingüístic txàdic central també es coneix com a grup biu-mandara. Hi pertanyen una seixantena de llengües parlades al Txad, Nigèria i el Camerun. El gude és molt proper lingüísticament al jimi.

    La llengua gude consta de dos blocs dialectals principals: el bloc de Nigèria i el del Camerun.
    Tradicionalment són freqüents els matrimonis entre individus de les comunitats gude, jimi, daba i bana. En aquests casos, el membre de la parella que es trasllada adopta la llengua del nou lloc de residència.

    El gude es manté vital en tots els àmbits de la vida quotidiana dins de la comunitat. Tots els gudes parlen ful en les interaccions amb altres grups de la regió. Fins i tot amb els jimis, la llengua dels quals és molt propera al gude, la comprensió no és possible sense una llengua comuna com el ful; només a les zones de contacte els gudes aprenen jimi i a la inversa. D'altra banda, a les escoles s'ensenya francès, si bé l'índex d'alfabetització és molt baix.

    La primera proposta ortogràfica per a la llengua gude data del 1987. D'aleshores ençà ha estat revisada i s'hi han produït textos.