Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   

 
  • 414359   entorn urbà  entorn urbà
     
       
    • entorn urbà, n m
    • es entorno urbano
    • pt contorno urbano

    Zona urbana o interurbana on està situat un recinte firal.

    Nota: De l'entorn urbà se'n valoren els accessos, les facilitats d'aparcament, la senyalització, l'enllumenat, la neteja i el respecte al medi ambient.

       
  • 414409   entrada  entrada
     
       
    • entrada, n f
    • es entrada
    • fr entrée
    • pt entrada
    • en admission
    • de Eintrittskarte

    Bitllet que dona dret a visitar una activitat firal.

       
  • 414410   envelat  envelat
     
       
    • envelat, n m
    • es carpa
    • es entoldado
    • fr vélum
    • pt toldo
    • en awning

    Construcció pública coberta i tancada amb veles, generalment a l'aire lliure.

       
  • 414321   esdeveniment  esdeveniment
     
       
    • esdeveniment especial, n m
    • esdeveniment, n m sin. compl.
    • es evento
    • es evento especial
    • fr événement
    • fr événement spécial
    • pt acontecimento especial
    • en event
    • en special event

    Qualsevol acte de caràcter extraordinari que pot ser aprofitat per una organització per a obtenir un ressò comunicacional entre els seus públics.

    Nota: Per exemple, una jornada de portes obertes, una junta general d'accionistes, una fira, un congrés, una inauguració o el llançament d'un producte.

       
  • 414321   esdeveniment especial  esdeveniment especial
     
       
    • esdeveniment especial, n m
    • esdeveniment, n m sin. compl.
    • es evento
    • es evento especial
    • fr événement
    • fr événement spécial
    • pt acontecimento especial
    • en event
    • en special event

    Qualsevol acte de caràcter extraordinari que pot ser aprofitat per una organització per a obtenir un ressò comunicacional entre els seus públics.

    Nota: Per exemple, una jornada de portes obertes, una junta general d'accionistes, una fira, un congrés, una inauguració o el llançament d'un producte.

       
  • 414231   estand  estand
     
       
    • estand, n m
    • es estand
    • es stand
    • fr stand
    • pt stand
    • en booth
    • en stand

    Instal·lació temporal per a l'exposició, la promoció o la venda de productes o serveis que un expositor munta durant la celebració d'activitats firals.

       
  • 414393   estand d'illa  estand d'illa
     
       
    • estand d'illa, n m
    • es stand isla
    • fr stand en îlot
    • fr stand îlot
    • pt stand isolado
    • en block stand
    • en island stand

    Estand que ocupa tota una illa, accessible des de totes bandes.

       
  • 414391   estand de cantonada  estand de cantonada
     
       
    • estand de cantonada, n m
    • es stand de esquina
    • es stand en esquina
    • fr stand d'angle
    • pt stand de esquina
    • en corner stand

    Estand situat al final d'una filera, en una cantonada, obert per dos costats, i que limita amb dos altres estands.

       
  • 414392   estand de cap d'illa  estand de cap d'illa
     
       
    • estand de cap d'illa, n m
    • es stand península
    • fr stand de tête
    • fr stand en tête
    • fr stand péninsule
    • pt stand em península
    • en end cap
    • en end stand
    • en peninsula stand

    Estand situat a l'extrem d'una illa, obert per tres costats.

       
  • 414390   estand de disseny  estand de disseny
     
       
    • estand de disseny, n m
    • es stand de diseño
    • fr stand traditionnel
    • pt stand de desenho
    • en custom designed stand
    • en specially designed stand

    Estand personalitzat especialment creat i construït a mida per a un expositor determinat.