termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   

            
  • 206705   Asterismus  <Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia> Asterismus
     
       
    • asterisme, n m
    • efecte d'estrella, n m sin. compl.
    • es asterismo
    • es efecto estrella
    • fr astérisme
    • fr effet d'étoile
    • en asterism
    • en star effect
    • de Asterismus

    <Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia>

    Fenomen òptic consistent en l'aparició d'imatges asteriformes en certs cristalls exposats a una llum puntual intensa.

       
  • 208525   atlantische Heilbutt  <Zoologia > Peixos> atlantische Heilbutt
     
       
    • halibut, n m
    • es fletán
    • es halibut
    • fr flétan
    • fr flétan de l'Atlantique
    • fr halibut commun
    • en Atlantic halibut
    • en halibut
    • de atlantische Heilbutt
    • de Heilbutt
    • de weißer Heilbutt
    • nc Hippoglossus hippoglossus
    • nc Hippoglossus vulgaris

    <Zoologia > Peixos>

    Peix de l'ordre dels pleuronectiformes, de la família dels pleuronèctids, de cos aplanat llarg i carnós, amb la cara ocular fosca i la cara cega blanca, que viu al nord de l'Atlàntic en fons d'arena, pedres i roques entre 50 i 2.000 m de fondària.

    Nota: L'halibut pertany a l'espècie més gran del grup dels peixos plans, pot arribar a pesar 300 kg i és comestible.

       
  • 327440   Atlas  <Indústria > Indústria tèxtil> Atlas
     
       
    • atles, n m
    • es atlas
    • fr atlas
    • en atlas
    • de Atlas

    <Indústria > Indústria tèxtil>

    Gènere de punt amb un ordit dens en què la línia de punts tricotats es desplaça diagonalment en un sentit i després torna al punt d'origen.

       
  • 398991   Außenkante  <Esports > Esports d'hivern > Patinatge sobre gel> , <Esports > Esports de pilota > Hoquei > Hoquei sobre gel> Außenkante
     
       
    • fil exterior, n m
    • es filo exterior
    • es filo externo
    • fr carre extérieure
    • it filo esterno
    • en outer edge
    • en outside edge
    • de Außenkante

    <Esports > Esports d'hivern > Patinatge sobre gel> , <Esports > Esports de pilota > Hoquei > Hoquei sobre gel>

    Fil de la fulla d'un patí de gel més allunyat de la part interna del peu.

    Nota: En el patí dret, el fil exterior és el de la dreta, i en el patí esquerre, el de l'esquerra.

       
  • 3568148   Auerhuhn  <Zoologia > Ocells> Auerhuhn
     
       
    • gall fer comú, n m
    • gall salvatge comú, n m sin. compl.
    • es urogallo común, n m
    • fr grand tétras, n m
    • en Western capercaillie, n
    • de Auerhuhn, n m
    • nc Tetrao urogallus

    <Zoologia > Ocells>

    Taxonomia: Gal·liformes > Fasiànids > Tetrao

       
  • 327455   Aufbereiten  <Indústria > Indústria química > Plàstics. Cautxús> Aufbereiten
     
       
    • formulació, n f
    • es compounding
    • es formulación
    • es preparación de compuestos
    • fr compoundage
    • it mescolatura
    • en compounding
    • de Aufbereiten
    • de Compoundieren

    <Indústria > Indústria química > Plàstics. Cautxús>

    Procés de mesclar, d'acord amb una selecció i unes proporcions determinades, diversos polímers entre si, o un o diversos polímers amb additius, a fi d'obtenir un producte que s'adeqüi a unes necessitats específiques.

       
  • 252375   aufgegebenes Industriegebiet  <Construcció > Urbanisme> aufgegebenes Industriegebiet
     
       
    • erm industrial, n m
    • es baldío industrial
    • fr friche industrielle
    • en abandoned industrial zone
    • en vacant industrial land
    • de aufgegebenes Industriegebiet
    • de verlassenes Fabrikgelände

    <Construcció > Urbanisme>

    Terreny en un medi urbà que ha quedat abandonat com a resultat de la demolició o l'abandonament d'una construcció d'ús industrial.

       
  • 208767   Aufzeichnungsgerät  <Informàtica > Maquinari> Aufzeichnungsgerät
     
       
    • enregistrador, n m
    • gravadora, n f
    • es grabador
    • es grabadora
    • es registrador
    • fr enregistreur
    • it registratore
    • en recorder
    • de Aufzeichnungsgerät
    • de Rekorder

    <Informàtica > Maquinari>

    Aparell que permet emmagatzemar dades en un suport físic per a conservar-les i poder-les reproduir posteriorment.

       
  • 398997   aus dem Geld  <Economia > Finances > Mercats financers> aus dem Geld
     
       
    • fora de diner, adj
    • es fuera de dinero
    • es fuera del dinero
    • es out of the money
    • fr en dehors du cours
    • fr hors de la monnaie
    • fr hors du cours
    • en out of the money
    • en underwater
    • de aus dem Geld

    <Economia > Finances > Mercats financers>

    Dit del producte derivat sense valor per al comprador ja sigui perquè el preu d'exercici és superior al preu de mercat de l'actiu subjacent, en el cas que es tracti d'una opció de compra, o bé perquè el preu de mercat de l'actiu subjacent és superior al preu d'exercici, en el cas que es tracti d'una opció de venda.

       
  • 1244090   Ausgangsnote  <Imatge personal > Estètica. Cosmètica. Perfumeria> Ausgangsnote
     
       
    • nota de cap, n f
    • nota de sortida, n f
    • es nota alta
    • es nota de cabeza
    • es nota de salida
    • fr note de tête
    • fr note de tête
    • it nota capitale
    • it nota di testa
    • pt nota de cabeça
    • pt nota de saída
    • en head note
    • en top note
    • de Ausgangsnote
    • de Kopfnote

    <Imatge personal > Estètica. Cosmètica. Perfumeria>

    Cadascuna de les notes que desprenen els components més volàtils d'un perfum, que es perceben en el moment que s'aplica i es fan imperceptibles al cap d'uns minuts.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes nota, nota de cap (sin. nota de sortida), nota de cors (sin. nota mitjana) i nota de base (sin. nota de fons):

    S'aproven els termes nota de cap (amb el sinònim nota de sortida), nota de cor (amb el sinònim nota mitjana) i nota de base (amb el sinònim nota de fons), juntament amb el terme de base nota, pels motius següents:

    ·són formes utilitzades amb normalitat dins l'àmbit de la perfumeria;

    ·es documenten ja en nombroses fonts especialitzades en català;

    ·poden considerar-se lingüísticament adequades i motivades des del punt de vista semàntic;

    ·en les altres llengües s'utilitzen denominacions paral·leles;

    ·tenen el vistiplau dels especialistes del sector.

    La doble denominació aprovada per a cadascuna de les notes, que també s'aplica en les altres llengües, respon -especialment en el cas de nota de cap i nota de cor- a dues descripcions diferents dels conceptes: una descripció més poètica, referida a les sensacions (nota de cap i nota de cor) i una descripció més tècnica i objectiva, relacionada amb el moment d'aparició de cada nota (nota de sortida, nota mitjana, nota de base).

    Com a sinònim de nota de cor i nota mitjana, es descarta la forma nota de cos, malgrat que es documenta en algunes fonts catalanes (i també la forma paral·lela en altres llengües), perquè segons la majoria d'especialistes és una designació poc utilitzada.

    Pel que fa específicament al nucli nota, pot considerar-se també una forma adequada des del punt de vista lingüístic, a partir dels sentits genèrics amb què el diccionari normatiu documenta aquest substantiu: "Senyal amb què es distingeix alguna cosa. Això és una nota de negligència per a ell. Una bona, una mala, nota per a algú" o "Qualitat característica. Una nota infamant." Cal tenir en compte, de fet, que nota ja és una forma molt utilitzada també en l'àmbit de l'enologia amb un sentit afí. El Diccionari del vi(1) de Xavier Rull, per exemple, recull el terme notes definit com les "Reminiscències de caire olfactiu de fruita, espècies, fusta o d'altres elements que presenta un vi".

    (1)RULL, Xavier. Diccionari del vi: Amb licors i altres begudes. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1999. 287 p. (El Calidoscopi).