termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   

            
  • 295559   Dabema  <Indústria > Indústria de la fusta > Fusta> Dabema
     
       
    • dabema, n f
    • es dabema
    • fr dabéma
    • it dabema
    • en dahoma
    • de Dabema

    <Indústria > Indústria de la fusta > Fusta>

    Fusta procedent de l'Àfrica tropical que s'obté de l'arbre del mateix nom, semipesant o pesant, semidura, amb el duramen de color marró pàl·lid, groc verdós o gris groguenc, i l'albeca de color blanc grisós.

       
  • 305962   Dark Red Meranti  <Indústria > Indústria de la fusta > Fusta> Dark Red Meranti
     
       
    • meranti vermell fosc, n m
    • es meranti rojo oscuro
    • fr dark red meranti
    • en dark red meranti
    • de Dark Red Meranti

    <Indústria > Indústria de la fusta > Fusta>

    Fusta procedent del sud-est asiàtic que s'obté de diverses espècies d'arbres del gènere Shorea, de la família de les dipterocarpàcies, semipesant, tova, amb el duramen de color salmó o marró vermellós violaci brillant, i l'albeca de color vermell pàl·lid o vermell grisós.

    Nota: El meranti vermell fosc s'obté principalment dels arbres de les espècies Shorea curtisii, Shorea hemsleyana, Shorea macrantha, Shorea pauciflora, Shorea platyclados, Shorea rugosa i Shorea singkawang.

       
  • 399016   Data-Warehouse  <Informàtica > Aplicacions informàtiques > Bases de dades> Data-Warehouse
     
       
    • magatzem de dades, n m
    • es almacén de datos
    • fr dépôt de données
    • fr entrepôt de données
    • fr entrepôt décisionnel
    • it magazzino di dati
    • en data warehouse
    • en datawarehouse
    • de Data-Warehouse
    • de Datenlager

    <Informàtica > Aplicacions informàtiques > Bases de dades>

    Sistema informàtic utilitzat com a eina de suport per a la presa de decisions que integra una gran diversitat d'informació procedent de diferents bases de dades i que permet realitzar consultes complexes i de tipus analític sobre aquesta informació.

       
  • 399102   Datamart  <Informàtica > Aplicacions informàtiques > Bases de dades> Datamart
     
       
    • aparador de dades, n m
    • es datamart
    • es mercado de datos
    • fr datamart
    • fr magasin de données
    • fr mini-entrepôt
    • it data mart
    • en datamart
    • de Datamart

    <Informàtica > Aplicacions informàtiques > Bases de dades>

    Sistema informàtic constituït per un conjunt de dades procedents d'un magatzem de dades, el qual ha estat arranjat amb la finalitat que els usuaris puguin extreure informació d'una àrea concreta.

       
  • 399016   Datenlager  <Informàtica > Aplicacions informàtiques > Bases de dades> Datenlager
     
       
    • magatzem de dades, n m
    • es almacén de datos
    • fr dépôt de données
    • fr entrepôt de données
    • fr entrepôt décisionnel
    • it magazzino di dati
    • en data warehouse
    • en datawarehouse
    • de Data-Warehouse
    • de Datenlager

    <Informàtica > Aplicacions informàtiques > Bases de dades>

    Sistema informàtic utilitzat com a eina de suport per a la presa de decisions que integra una gran diversitat d'informació procedent de diferents bases de dades i que permet realitzar consultes complexes i de tipus analític sobre aquesta informació.

       
  • 576603   Daube  <Esports > Esports d'hivern> Daube
     
       
    • daube, n m
    • fr daube
    • en daube
    • de Daube

    <Esports > Esports d'hivern>

    Disc de cautxú d'uns 12 cm de diàmetre amb un forat al mig, utilitzat en l'icestock com a element de referència en el llançament.

       
  • 3561860   Davidbuschwachtel  <Zoologia > Ocells> Davidbuschwachtel
     
       
    • perdiu boscana de David, n f
    • es arborófila de David, n f
    • fr torquéole de David, n f
    • en orange-necked partridge, n
    • de Davidbuschwachtel, n f
    • nc Arborophila davidi

    <Zoologia > Ocells>

    Taxonomia: Gal·liformes > Fasiànids > Arborophila

    Nota: El nom específic de David fa referència al naturalista francès André David-Beaulieu (1896-1969).

       
  • 399135   Dealer  <Economia > Finances > Mercats financers> Dealer
     
       
    • dealer [en], n m, f
    • es dealer
    • fr contrepartiste
    • fr négociant
    • it dealer
    • en dealer
    • de Dealer
    • de Jobber

    <Economia > Finances > Mercats financers>

    Persona o entitat que opera en mercats financers per compte propi.

       
  • 314275   Debriefing  <Ciències de la salut > Psiquiatria i salut mental> , <Protecció civil> , <Psicologia> Debriefing
     
       
    • debrífing, n m
    • es debriefing, n m
    • fr bilan post-traumatique, n m
    • fr débriefing, n m
    • fr séance de verbalisation, n f
    • en critical incident stress debriefing, n
    • en debriefing, n
    • de Debriefing, n n

    <Ciències de la salut > Psiquiatria i salut mental> , <Protecció civil> , <Psicologia>

    Intervenció psicoeducativa estructurada i de caràcter relativament breu, d'unes dues hores de durada, que es practica uns dies després d'un esdeveniment crític, de manera col·lectiva, als professionals que han dut a terme tasques d'assistència vinculades a aquest esdeveniment, per a normalitzar la seva reacció emocional i reduir-los el risc de patir seqüeles.

    Nota: 1. Convé distingir el debrífing del defúsing, que és una intervenció més breu i menys estructurada que es practica immediatament després de l'esdeveniment crític.

    Nota: 2. Actualment el debrífing també s'aplica a les víctimes directes d'una catàstrofe o d'un altre esdeveniment crític, fins i tot de manera individual, si bé aquesta pràctica s'allunya de la concepció original de la intervenció i no té el suport de tots els professionals de l'àmbit.

    Nota: 3. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme debrífing:

    S'aprova el terme debrífing pels motius següents:

    ·és una adaptació catalana de l'anglès debriefing, especialització semàntica a partir de la forma de la llengua general to debrief, del prefix de- 'des-' + brief 'escrit, instruccions', que significa "To make or to elicit a report after a mission or event"(1);

    ·implica una modificació gràfica mínima respecte del substantiu anglès, que és el més utilitzat entre els especialistes;

    ·en aquest sentit, es considera que pot introduir-se sense gaire dificultats;

    ·cal tenir en compte, d'altra banda, que a l'acta núm. 267 el Consell Supervisor ja va aprovar l'adaptació del substantiu briefing (brífing) en l'àmbit de la publicitat(2), al costat dels termes relacionats brífing creatiu, brífing de mitjans, contrabrífing i contrabrífing de mitjans, formes que, malgrat que pertanyen a un altre àmbit temàtic, estan emparentades etimològicament i formalment amb el concepte de psiquiatria;

    ·l'adaptació del manlleu també es documenta en francès (débriefing);

    ·els especialistes consultats no s'han mostrat contraris a l'adaptació, malgrat que habitualment utilitzen el manlleu.

    Es descarten les alternatives recapitulació, verbalització, esbravament, alleujament psicològic, desactivació emocional, buidatge emocional i intervenció immediata de suport, perquè no es consideren prou precises.

    També s'ha descartat la forma desbrífing, adaptació gràfica i morfològica del manlleu (trasllat del prefix anglès de- al prefix català des-), perquè és una forma sense ús i perquè l'adaptació del prefix no afegeix transparència a la forma resultant, ja que brífing en català no té sentit genèric i és una forma coneguda només en publicitat.

    (1)Wilkes, G.A.; Krebs, W.A. [eds.]. Collins English dictionary. 5th Australian ed. updated. Glasgow: Harper Collins, 2000.

    (2)Es tracta d'un "Document, elaborat generalment per l'anunciant, que recull informació sobre el mercat, el producte, el consumidor, la competència, la distribució, els objectius de màrqueting, els objectius de comunicació, el pressupost de què es disposa per a fer una campanya publicitària, etc., i que es presenta a l'agència de publicitat perquè l'utilitzi com a guia d'instruccions per a elaborar l'estratègia publicitària".

    [Acta 435, 7 de setembre de 2006]

       
  • 314276   Déjà-vu  <Ciències de la salut > Psiquiatria i salut mental> Déjà-vu
     
       
    • déjà-vu [fr], n m
    • es déjà vu
    • fr déjà vu
    • it déjà vu
    • pt déjà vu
    • en déjà vu
    • de Déjà-vu

    <Ciències de la salut > Psiquiatria i salut mental>

    Paramnèsia que consisteix a percebre que allò que és vist per primera vegada ja havia estat vist anteriorment.

    Nota: Aquest fenomen pot aparèixer en persones sanes o bé associat a un trastorn mental.