termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 856192   back up compound ÔĽŅ <Ci√®ncies de la salut > Farmacologia> , <Ci√®ncies de la salut > Sanitat. Salut p√ļblica> back up compound
     
       
    • compost de reserva, n m
    • es compuesto de reserva
    • en back up compound

    <Ci√®ncies de la salut > Farmacologia> , <Ci√®ncies de la salut > Sanitat. Salut p√ļblica>

    Compost que es troba en una fase de desenvolupament menys avançada que un compost precandidat o un compost prototip determinats, però que podria arribar a substituir-los si calgués.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme compost de reserva:

    S'aprova el terme compost de reserva pels motius seg√ľents:

    ·és una alternativa catalana a la forma híbrida compost back-up, força estesa entre els especialistes;

    ¬∑√©s descriptiva del concepte, ling√ľ√≠sticament adequada i transparent;

    ·té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

       
  • 481414   back-face culling ÔĽŅ <Audiovisuals > Imatge. So > Multim√®dia > Videojocs> back-face culling
     
       
    • eliminaci√≥ de cares posteriors, n f
    • es eliminaci√≥n de caras posteriores
    • fr elimination des faces arri√®res
    • en back-face culling
    • en back-face removal
    • de Backface Culling
    • de R√ľckseiten-Entfernung

    <Audiovisuals > Imatge. So > Multimèdia > Videojocs>

    Eliminació en què es determinen i se suprimeixen les cares d'un objecte gràfic que no són visibles perquè queden a la part de darrere de l'objecte.

       
  • 481414   back-face removal ÔĽŅ <Audiovisuals > Imatge. So > Multim√®dia > Videojocs> back-face removal
     
       
    • eliminaci√≥ de cares posteriors, n f
    • es eliminaci√≥n de caras posteriores
    • fr elimination des faces arri√®res
    • en back-face culling
    • en back-face removal
    • de Backface Culling
    • de R√ľckseiten-Entfernung

    <Audiovisuals > Imatge. So > Multimèdia > Videojocs>

    Eliminació en què es determinen i se suprimeixen les cares d'un objecte gràfic que no són visibles perquè queden a la part de darrere de l'objecte.

       
  • 206189   back-to-back letter of credit ÔĽŅ <Economia > Finances> back-to-back letter of credit
     
       
    • carta de cr√®dit adossada, n f
    • es carta de cr√©dito respaldada
    • fr lettre de cr√©dit adoss√©e
    • en back-to-back letter of credit

    <Economia > Finances>

    Carta de crèdit oberta per un banc a favor del comprador d'una mercaderia a petició del venedor, que utilitza una altra carta de crèdit, rebuda amb anterioritat, com a garantia.

       
  • 207407   backbone ÔĽŅ <Inform√†tica > Maquinari> , <Inform√†tica > Internet> backbone
     
       
    • xarxa troncal, n f
    • es espina dorsal
    • es red principal
    • es red troncal
    • fr colonne vert√©brale
    • fr √©pine dorsale
    • fr r√©seau f√©d√©rateur
    • en backbone
    • en backbone network

    <Informàtica > Maquinari> , <Informàtica > Internet>

    Xarxa d'alta velocitat a Internet que constitueix una via central de comunicacions on conflueixen diverses xarxes secundàries.

       
  • 207407   backbone network ÔĽŅ <Inform√†tica > Maquinari> , <Inform√†tica > Internet> backbone network
     
       
    • xarxa troncal, n f
    • es espina dorsal
    • es red principal
    • es red troncal
    • fr colonne vert√©brale
    • fr √©pine dorsale
    • fr r√©seau f√©d√©rateur
    • en backbone
    • en backbone network

    <Informàtica > Maquinari> , <Informàtica > Internet>

    Xarxa d'alta velocitat a Internet que constitueix una via central de comunicacions on conflueixen diverses xarxes secundàries.

       
  • 314299   backcheck ÔĽŅ <Esports > Esports de pilota > Hoquei > Hoquei sobre gel> backcheck
     
       
    • pressi√≥ en defensa, n f
    • es backchecking
    • fr √©chec arri√®re
    • en backcheck
    • en backchecking

    <Esports > Esports de pilota > Hoquei > Hoquei sobre gel>

    Marcatge intens a un adversari en possessió del disc, sovint amb càrrega, que fa un jugador, generalment un davanter o un defensor que retorna a la seva posició, en la zona de defensa pròpia.

       
  • 314299   backchecking ÔĽŅ <Esports > Esports de pilota > Hoquei > Hoquei sobre gel> backchecking
     
       
    • pressi√≥ en defensa, n f
    • es backchecking
    • fr √©chec arri√®re
    • en backcheck
    • en backchecking

    <Esports > Esports de pilota > Hoquei > Hoquei sobre gel>

    Marcatge intens a un adversari en possessió del disc, sovint amb càrrega, que fa un jugador, generalment un davanter o un defensor que retorna a la seva posició, en la zona de defensa pròpia.

       
  • 207945   backgammon ÔĽŅ <Jocs> backgammon
     
       
    • backgammon [en], n m
    • es backgammon
    • fr backgammon
    • it backgammon
    • en backgammon
    • de Backgammon

    <Jocs>

    Joc d'atzar i estratègia que es juga sobre un tauler amb vint-i-quatre caselles generalment triangulars i allargades, en què cadascun dels dos jugadors que hi participen intenta avançar, mitjançant la tirada de dos daus, les seves quinze fitxes, que se situen inicialment en unes caselles determinades, cap al final del tauler, mentre intenta evitar que el contrari ho pugui fer amb les seves.

       
  • 1244089   background note ÔĽŅ <Imatge personal > Est√®tica. Cosm√®tica. Perfumeria> background note
     
       
    • nota de base, n f
    • nota de fons, n f
    • es nota baja
    • es nota de base
    • es nota de fondo
    • fr note de base
    • fr note de fond
    • it nota di base
    • it nota di fondo
    • pt nota de base
    • pt nota de fundo
    • en back note
    • en background note
    • en base note
    • en bottom note
    • de Basisnote
    • de Grundnote

    <Imatge personal > Estètica. Cosmètica. Perfumeria>

    Cadascuna de les notes que desprenen els components menys volàtils d'un perfum, que es comencen a percebre a mesura que les notes de cor deixen de fer-ho i que s'evaporen lentament.

    Nota: Les notes de base fixen el perfum i li donen profunditat i solidesa. Són les notes menys lleugeres i poden persistir, segons el perfum, durant hores o dies. Solen ser notes afustades, especiades i animals.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes nota, nota de cap (sin. nota de sortida), nota de cors (sin. nota mitjana) i nota de base (sin. nota de fons):

    S'aproven els termes nota de cap (amb el sin√≤nim nota de sortida), nota de cor (amb el sin√≤nim nota mitjana) i nota de base (amb el sin√≤nim nota de fons), juntament amb el terme de base nota, pels motius seg√ľents:

    ·són formes utilitzades amb normalitat dins l'àmbit de la perfumeria;

    ·es documenten ja en nombroses fonts especialitzades en català;

    ¬∑poden considerar-se ling√ľ√≠sticament adequades i motivades des del punt de vista sem√†ntic;

    ¬∑en les altres lleng√ľes s'utilitzen denominacions paral¬∑leles;

    ·tenen el vistiplau dels especialistes del sector.

    La doble denominaci√≥ aprovada per a cadascuna de les notes, que tamb√© s'aplica en les altres lleng√ľes, respon -especialment en el cas de nota de cap i nota de cor- a dues descripcions diferents dels conceptes: una descripci√≥ m√©s po√®tica, referida a les sensacions (nota de cap i nota de cor) i una descripci√≥ m√©s t√®cnica i objectiva, relacionada amb el moment d'aparici√≥ de cada nota (nota de sortida, nota mitjana, nota de base).

    Com a sin√≤nim de nota de cor i nota mitjana, es descarta la forma nota de cos, malgrat que es documenta en algunes fonts catalanes (i tamb√© la forma paral¬∑lela en altres lleng√ľes), perqu√® segons la majoria d'especialistes √©s una designaci√≥ poc utilitzada.

    Pel que fa espec√≠ficament al nucli nota, pot considerar-se tamb√© una forma adequada des del punt de vista ling√ľ√≠stic, a partir dels sentits gen√®rics amb qu√® el diccionari normatiu documenta aquest substantiu: "Senyal amb qu√® es distingeix alguna cosa. Aix√≤ √©s una nota de neglig√®ncia per a ell. Una bona, una mala, nota per a alg√ļ" o "Qualitat caracter√≠stica. Una nota infamant." Cal tenir en compte, de fet, que nota ja √©s una forma molt utilitzada tamb√© en l'√†mbit de l'enologia amb un sentit af√≠. El Diccionari del vi(1) de Xavier Rull, per exemple, recull el terme notes definit com les "Reminisc√®ncies de caire olfactiu de fruita, esp√®cies, fusta o d'altres elements que presenta un vi".

    (1)RULL, Xavier. Diccionari del vi: Amb licors i altres begudes. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1999. 287 p. (El Calidoscopi).