termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 3286123   HA ÔĽŅ <Ci√®ncies de la salut > Sanitat. Salut p√ļblica> HA
     
       
    • vacuna anti-hepatitis A, n f
    • vacuna contra l'hepatitis A, n f
    • vacuna HA, n f sin. compl.
    • es vacuna antihepat√≠tica A, n f
    • es vacuna antihepatitis A, n f
    • es vacuna contra la hepatitis A, n f
    • es HA, n f sigla
    • fr vaccin anti-h√©patite A, n m
    • fr vaccin antih√©patite A, n m
    • fr vaccin contre l'h√©patite A, n m
    • fr vaccin HA, n m
    • en hepatitis A vaccine, n
    • en HepA, n sigla

    <Ci√®ncies de la salut > Sanitat. Salut p√ļblica>

    Nota: Vegeu el document Criteri sobre la denominaci√≥ catalana de les vacunes (http://www.termcat.cat/docs/docs/DenominacioVacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor n√ļm. 587 (12 de mar√ß de 2015).

       
  • 576612   h√°ńćek ÔĽŅ <Ind√ļstria > Arts gr√†fiques. Edici√≥> h√°ńćek
     
       
    • h√†txek, n m
    • es acento anticircunflejo
    • es caron
    • es h√°ńćek
    • fr accent circonflexe invers√©
    • fr caron
    • fr chevron
    • fr hatchek
    • it antiflesso
    • it caron
    • it hatchek
    • en caron
    • en h√°ńćek
    • en reverse circumflex
    • en wedge
    • de Hańćek
    • de Hatschek

    <Ind√ļstria > Arts gr√†fiques. Edici√≥>

    Signe en forma d'angle amb el v√®rtex dirigit cap avall (ňÖ) que se situa sobre algunes lletres, amb valors diversos, en l'ortografia d'alguns idiomes i en alguns sistemes de transliteraci√≥ i de transcripci√≥ fon√®tica.

       
  • 3286124   HAB ÔĽŅ <Ci√®ncies de la salut > Sanitat. Salut p√ļblica> HAB
     
       
    • vacuna anti-hepatitis A i B, n f
    • vacuna contra les hepatitis A i B, n f
    • vacuna HAB, n f sin. compl.
    • es vacuna antihepat√≠tica A+B, n f
    • es HAB, n f sigla
    • fr vaccin contre les h√©patites A et B, n m
    • fr vaccin HAB, n m
    • en hepatitis A and B vaccine, n
    • en HepA-HepB, n sigla

    <Ci√®ncies de la salut > Sanitat. Salut p√ļblica>

    Nota: Vegeu el document Criteri sobre la denominaci√≥ catalana de les vacunes (http://www.termcat.cat/docs/docs/DenominacioVacunes.pdf), aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor n√ļm. 587 (12 de mar√ß de 2015).

       
  • 207562   habilitar ÔĽŅ <Ling√ľ√≠stica> habilitar
     
       
    • legitimar, v tr
    • es autorizar
    • es habilitar
    • es legitimar
    • en license, to

    <Ling√ľ√≠stica>

    Permetre o justificar l'aparició d'un element en una frase ben formada.

       
  • 3544586   habitante equivalente ÔĽŅ <Medi ambient > Gesti√≥ ambiental> habitante equivalente
     
       
    • habitant equivalent, n m
    • HE, n m sigla
    • es equivalente habitante, n m
    • es habitante equivalente, n m
    • es e-h, n m abrev.
    • fr √©quivalent habitant, n m
    • fr √©quivalent-habitant, n m var. ling.
    • fr EH, n m sigla
    • fr √©q.-hab., n m abrev.
    • it abitante equivalente, n m
    • it a. e., n m abrev.
    • pt equivalente de popula√ß√£o, n m
    • pt e. p., n m abrev.
    • en inhabitant equivalent, n
    • en population equivalent, n
    • en unit per capita loading, n
    • en PE, n sigla
    • en inh. eq., n abrev.
    • en p. e., n abrev.
    • de Einwohnergleichwert, n m
    • de Einwohnerwert, n m
    • de EW, n m sigla

    <Medi ambient > Gestió ambiental>

    Unitat de poblaci√≥ equivalent que correspon a la c√†rrega contaminant mitjana de les aig√ľes residuals, establerta en 60 g de mat√®ria org√†nica per habitant i dia.

    Nota: 1. El plural de habitant equivalent és habitants equivalents.

    Nota: 2. La càrrega contaminant es mesura de manera indirecta a través de la demanda biològica d'oxigen en cinc dies (DBO5), és a dir, del volum d'oxigen que els microorganismes consumeixen durant cinc dies de biodegradació de la matèria orgànica present a l'aigua.

    Nota: 3. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació desl termes població equivalent (sigla PE) i habitant equivalent (sigla HE):

    S'aproven les denominacions sem√†nticament relacionades poblaci√≥ equivalent i habitant equivalent, totes dues calcs literals de l'angl√®s, juntament amb les sigles PE i HE, respectivament, pels motius seg√ľents:

    ·són les formes utilitzades habitualment pels especialistes i es documenten en nombrosos textos d'especialitat;

    ·són formes semànticament adequades i justificables, malgrat que impliquen una reinterpretació del significat de les denominacions angleses de partida, motivada pel canvi d'ordre dels components de les denominacions: així, mentre que les formes angleses remeten al concepte d'equivalència en població o en habitants, les catalanes remeten al volum de població o al nombre d'habitants;

    ¬∑en altres lleng√ľes s'utilitzen designacions an√†logues;

    ·tenen el vistiplau dels especialistes del sector.

    Es descarten les formes equivalent habitant i equivalent poblaci√≥, malgrat que serien les traduccions que respecten l'ordre dels components de les denominacions angleses de partida, perqu√® no tenen √ļs ni el suport dels especialistes.

    Pel que fa a les formes abreujades, s'ha optat per les sigles (PE i HE) i no per les abreviatures (p. e. i h. e.), que tamb√© es documenten, per motius d'√ļs i de prefer√®ncia dels experts.

    [Acta 613, 9 de novembre de 2016]

       
  • 207172   hacer bedel ÔĽŅ <Esports > Esports d'hivern > Esqu√≠ > Esqu√≠ alp√≠> hacer bedel
     
       
    • fer godilla, v intr
    • es hacer bedel
    • es hacer godille
    • fr godiller
    • en wedeln, to

    <Esports > Esports d'hivern > Esquí > Esquí alpí>

    Baixar esquiant amb viratges i semiviratges curts i encadenats.

    Formes desestimades
    fer la serp, v intr

       
  • 207666   hacer bloques ÔĽŅ <Esports > Muntanyisme> hacer bloques
     
       
    • fer blocs, v intr
    • es hacer bloques
    • en boulder, to

    <Esports > Muntanyisme>

    Practicar l'escalada sobre blocs de pedra i parets de poca alçada.

       
  • 205309   hacer carreau ÔĽŅ <Esports > Esports de pilota > Bitlles> hacer carreau
     
       
    • fer carr√≥, v intr
    • es hacer carreau
    • fr faire carreau
    • fr faire un carreau

    <Esports > Esports de pilota > Bitlles>

    Tirar la bola de tal manera que vagi a parar directament sobre la bola contrària, desplaçant-la i ocupant exactament el seu lloc.

       
  • 208466   hacer clic ÔĽŅ <Inform√†tica > Estructura de les dades> hacer clic
     
       
    • clicar, v tr/prep
    • fer clic [sobre/damunt/en/a], v prep
    • fer un clic [sobre/damunt/en/a], v prep
    • es clicar
    • es hacer clic
    • es pinchar
    • fr cliquer
    • it cliccare
    • en click, to

    <Informàtica > Estructura de les dades>

    Seleccionar una icona, un enllaç o qualsevol altre element de la pantalla de l'ordinador prement un instant un dels botons del ratolí amb la busca situada sobre l'element que es vol seleccionar.

    Nota: El verbclicar, en un √ļs preposicional, regeix habitualment les preposicions sobre, damunt, en o a.

       
  • 206989   hacer cu√Īa ÔĽŅ <Esports > Esports d'hivern > Esqu√≠ > Esqu√≠ alp√≠> , <Esports > Esports d'hivern > Esqu√≠ > Esqu√≠ n√≤rdic> hacer cu√Īa
     
       
    • fer angle, v intr
    • fer cunya, v intr sin. compl.
    • es hacer cu√Īa
    • fr descendre en chasse-neige
    • fr faire du chasse-neige
    • en snow-plough, to
    • en snowplow, to

    <Esports > Esports d'hivern > Esquí > Esquí alpí> , <Esports > Esports d'hivern > Esquí > Esquí nòrdic>

    Unir les puntes dels esquís i clavar-ne els cantells interiors a la neu per reduir la velocitat.