termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 206221   B/L ÔĽŅ <Transport > Transport mar√≠tim> B/L
     
       
    • coneixement d'embarcament mar√≠tim, n m
    • coneixement mar√≠tim, n m sin. compl.
    • B/L, n m sigla
    • es conocimiento de embarque
    • es conocimiento mar√≠timo
    • es B/L sigla
    • fr connaissement
    • fr connaissement maritime
    • fr B/L sigla
    • en bill of lading
    • en B/L sigla

    <Transport > Transport marítim>

    Document normalitzat on es formalitza un contracte de transport marítim de mercaderies

    Nota: La sigla B/L, d'√ļs habitual en l'√†mbit internacional, correspon a la denominaci√≥ anglesa bill of lading.

    Formes desestimades
    carta de port, n f

       
  • 218755   babaganuix ÔĽŅ <Gastronomia> babaganuix
     
       
    • babaganuix, n m
    • mut√†bal, n m
    • es baba ghannuj
    • es mutabal
    • es mutabbal
    • fr baba ghannouge
    • fr baba ghannouj
    • fr caviar d'aubergines
    • fr moutabal
    • fr moutabbal
    • en baba ganooj
    • en baba ganoush
    • en mutabal
    • en mutabbal

    <Gastronomia>

    Puré d'albergínies escalivades, generalment condimentat amb all, llimona, oli d'oliva i tahina, típic del Pròxim Orient.

    Nota: Algunes fonts distingeixen entre babaganuix i mutàbal segons la incorporació o no de determinats ingredients, però generalment es consideren sinònims.

       
  • 1506084   baby [en] ÔĽŅ <Arts > Circ> , <Esports > Gimn√†stica> baby [en]
     
       
    • esquena-barani, n m
    • baby [en], n m sin. compl.
    • es baby
    • es barani ball out
    • fr barani ballout
    • it barani ball out
    • en ball out barani
    • en barani ball out

    <Arts > Circ> , <Esports > Gimnàstica>

    Element acrobàtic en què l'acròbata bota al llit elàstic d'esquena, fa un quart de mortal endavant, un barani i acaba en posició dempeus.

    Nota: L'esquena-barani es pot executar en posició agrupada, en posició carpada o en posició planxada.

    Nota: En competicions oficials de gimnàstica s'utilitzen generalment les formes angleses barani ball out o ball out barani.

    Nota: Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació de termes de circ de les subàrees d'acrobàcia i exercicis aeris:

    El Consell Supervisor ratifica majorit√†riament les propostes de denominaci√≥ acordades pels especialistes (sessi√≥ de normalitzaci√≥ del dia 24 de novembre de 2010) a partir dels arguments seg√ľents:

    ¬∑pel que fa als termes que designen elements acrob√†tics, les propostes acordades s√≥n o b√© alternatives catalanes descriptives proposades pels mateixos especialistes per a evitar l'√ļs d'anglicismes (esquena-mortal endavant per a ball out; barani-pirueta per a barani in full out; pirueta-barani per a full in half out; pirueta-pirueta per a full in full out, etc.), o b√© formes procedents de noms propis, les quals tradicionalment es mantenen inalterades en terminologia (tsukahara, miller), o b√© formes d'origen onomatopeic ja molt implantades (fiflis, triflis, etc.);

    ¬∑en el cas dels termes corresponents a la sub√†rea d'aeris, les propostes s√≥n, en general, formes ja utilitzades pels especialistes amb normalitat, adequades des del punt de vista ling√ľ√≠stic i motivades sem√†nticament (amazona, aranya, triomfal, corda llisa, corda volant, el√†stics, remuntada, etc.);

    ¬∑s'ha donat entrada a manlleus o calcs molt excepcionalment i nom√©s en casos en qu√® s√≥n formes ja molt introdu√Įdes: baby, t√ļmbling (forma ja aprovada anteriorment pel Consell Supervisor amb un significat relacionat), fouett√© o passatge (probablement calc del franc√®s passage).

    [Acta 523, 10 de febrer de 2011]

    Nota: Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació d'alternatives catalanes als termes d'acrobàcia que en anglès es construeixen amb les preposicions in/out:

    En angl√®s, i tamb√© en altres lleng√ľes per influ√®ncia de la soluci√≥ anglesa -molt √†gil i productiva-, es fan servir les preposicions in i out per a indicar els elements acrob√†tics simples que formen part d'un element acrob√†tic compost per m√©s d'un mortal amb girs. L'element que es fa al primer mortal va acompanyat de la preposici√≥ in i el que es fa a l'√ļltim mortal, de la preposici√≥ out. De la mateixa manera, en elements acrob√†tics que contenen una rotaci√≥ superior a un mortal per√≤ inferior a dos mortals (com ara el cas dels mortals sortint des de pit o esquena al llit el√†stic), s'utilitza la preposici√≥ out per a descriure l'element (per exemple: barani ball out).

    El Consell Supervisor ratifica la solució proposada pels especialistes (sessió de normalització del dia 24 de novembre de 2010) d'establir com a denominació catalana d'aquests conceptes la suma dels elements acrobàtics simples que formen l'element compost, separant cadascun dels elements amb un guionet (per exemple, pirueta-barani per a full in half out o mortal-rudy per a rudy out). En els casos en què ja hi ha designacions populars, s'aprova la sinonímia entre aquestes formes i les denominacions explicatives (per exemple, entre esquena-rudy i superrudy, entre esquena-randy i superrandy o entre esquena-fiflis i superfiflis).

    De tota manera, el Consell Supervisor acorda de recollir també en nota que en competicions oficials de gimnàstica se solen utilitzar les designacions angleses, que són les més difoses internacionalment.

    [Acta 523, 10 de febrer de 2011]

       
  • 207542   bacall√† ÔĽŅ <Zoologia > Peixos> bacall√†
     
       
    • bacall√†, n m
    • es bacalao del Atl√°ntico
    • fr morue de l'Atlantique
    • en Atlantic cod
    • de Dorsch
    • de Kabeljau
    • nc Gadus morhua

    <Zoologia > Peixos>

    Peix de l'ordre dels gadiformes, de la família dels gàdids, que fa fins a 1,5 m de llargària, de cos fusiforme i de color bru o olivaci, amb el dors i els flancs clapats de fosc, amb tres aletes dorsals i dues d'anals, que viu principalment al nord de l'Atlàntic.

       
  • 327671   back ÔĽŅ <Esports > H√≠pica > Polo> back
     
       
    • back, n m
    • es back
    • es backhander
    • es golpe hacia atr√°s
    • fr back
    • fr coup vers l'arri√®re
    • en backhand
    • en backhander
    • en backshot

    <Esports > Hípica > Polo>

    Cop que impulsa la bola en sentit contrari al desplaçament del genet.

       
  • 327672   back de dreta ÔĽŅ <Esports > H√≠pica > Polo> back de dreta
     
       
    • back de dreta, n m
    • es backhander por el lado del lazo
    • es backhander por el lado derecho
    • fr back √† droite
    • fr coup vers l'arri√®re √† droite
    • en off side backhand

    <Esports > Hípica > Polo>

    Back executat pel costat dret del cavall.

       
  • 327673   back de rev√©s ÔĽŅ <Esports > H√≠pica > Polo> back de rev√©s
     
       
    • back de rev√©s, n m
    • es backhander de rev√©s
    • es backhander por el lado de montar
    • fr back √† gauche
    • fr coup vers l'arri√®re √† gauche
    • en near side backhand

    <Esports > Hípica > Polo>

    Back executat pel costat esquerre del cavall.

       
  • 207945   backgammon [en] ÔĽŅ <Jocs> backgammon [en]
     
       
    • backgammon [en], n m
    • es backgammon
    • fr backgammon
    • it backgammon
    • en backgammon
    • de Backgammon

    <Jocs>

    Joc d'atzar i estratègia que es juga sobre un tauler amb vint-i-quatre caselles generalment triangulars i allargades, en què cadascun dels dos jugadors que hi participen intenta avançar, mitjançant la tirada de dos daus, les seves quinze fitxes, que se situen inicialment en unes caselles determinades, cap al final del tauler, mentre intenta evitar que el contrari ho pugui fer amb les seves.

       
  • 219682   baclaua ÔĽŅ <Gastronomia> baclaua
     
       
    • baclaua, n m
    • es baclava
    • es baklava
    • fr baklava
    • it baklava
    • it baqlawa
    • en baclava
    • en baklava

    <Gastronomia>

    Pastisset de pasta de full farcit de festucs, nous o ametlles i cobert de mel, t√≠pic de Turquia i dels pa√Įsos del Pr√≤xim Orient.

    Nota: La denominació baclaua és una adaptació de l'àrab. L'adaptació a partir del turc seria baklava.

       
  • 207788   badland [en] ÔĽŅ <Ci√®ncies de la Terra > Geologia> badland [en]
     
       
    • badlands [en], n m pl
    • badland [en], n m sin. compl.
    • es badlands
    • fr badlands
    • it calanchi
    • en badlands

    <Ciències de la Terra > Geologia>

    Paisatge propi de certes àrees subdesèrtiques caracteritzat per la formació de xaragalls de vores rostes i interfluvis estrets que formen una xarxa densa en rocam argilós o margós.