termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 207474   bus de testimoni ÔĽŅ <Inform√†tica > Maquinari> bus de testimoni
     
       
    • bus de testimoni, n m
    • es bus con testigo
    • fr bus √† jeton
    • en token bus

    <Informàtica > Maquinari>

    Tècnica d'accés a una xarxa d'àrea local de topologia física en bus i topologia lògica en anell que consisteix a transferir un testimoni d'un node a un altre.

       
  • 3354296   bus en bici ÔĽŅ <Transports > Mobilitat > Mobilitat sostenible> bus en bici
     
       
    • bus en bici, n m
    • bicib√ļs, n m sin. compl.
    • es bicib√ļs, n m
    • fr v√©lobus, n m
    • fr v√©lobus scolaire, n m
    • it bicibus, n m
    • en bicycle train, n
    • en cycling school bus, n
    • en CSB, n sigla

    <Transports > Mobilitat > Mobilitat sostenible>

    Sistema de transport escolar d'infants consistent en una fila de nens en bicicleta condu√Įda per un o m√©s adults, que els van recollint o deixant en diversos punts d'un itinerari establert que enlla√ßa amb l'escola, seguint un itinerari fixat.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovaci√≥ dels termes bus a peu (sin. compl. pedib√ļs), bus en bici (sin. compl. bicib√ļs) i cam√≠ escolar (sin. compl. itinerari escolar):

    S'aprova la denominaci√≥ bus a peu (amb el sin√≤nim complementari pedib√ļs), juntament amb els termes relacionats bus en bici (amb el sin√≤nim complementari bicib√ļs) i cam√≠ escolar (amb el sin√≤nim complementari itinerari escolar), pels motius seg√ľents:

    Pel que fa als noms bus a peu i bus en bici,

    ¬∑s√≥n formes transparents, que tenen com a nucli un nom usat metaf√≤ricament (la filera de nens en direcci√≥ a l'escola, l'exist√®ncia de punts de recollida o retorn i l'horari de pas fan pensar en un bus, forma escur√ßada de autob√ļs ja recollida en el diccionari normatiu) i que el complementen amb una refer√®ncia al sistema de despla√ßament (a peu, en bici);

    ¬∑tenen ja un cert √ļs en alguns centres escolars catalans en qu√® es promouen aquestes activitats com a sistemes de transport;

    ·tenen l'aval dels especialistes.

    Pel que fa als sin√≤nims complementaris pedib√ļs i bicib√ļs,

    ¬∑s√≥n formes sint√®tiques creades per composici√≥, amb un primer element constitu√Įt per la forma prefixada pedi- ('peu') i el mot truncat bici (amb el precedent ja normatiu bicicr√≤s), i amb un segon element constitu√Įt per l'escur√ßament normatiu bus (amb els precedents tamb√© normatius bibliob√ļs, microb√ļs o troleib√ļs);

    ·es documenten en textos especialitzats;

    ·es documenten formes anàlogues en castellà i francès.

    Finalment, pel que fa als noms camí escolar i itinerari escolar,

    ·són formes transparents, creades sobre un nucli que indica l'espai per on s'efectua un desplaçament (camí, itinerari) i un adjectiu que fa referència alhora a la destinació del desplaçament i als nens que es desplacen;

    ·es documenten tant en textos especialitzats de l'Administració, amb una especificació de les característiques que han de complir, com en textos divulgatius;

    ·tenen l'aval dels especialistes.

    [Acta 599, 16 de desembre de 2015]

       
  • 3354297   bus expr√©s ÔĽŅ <Transports > Mobilitat > Mobilitat sostenible> bus expr√©s
     
       
    • bus expr√©s, n m
    • autob√ļs d'altes prestacions, n m sin. compl.
    • BRT, n m sigla
    • es autob√ļs expr√©s, n m
    • es sistema de autobus expr√©s, n m
    • es BRT, n m sigla
    • fr bus √† haut niveau de service [FRA], n m
    • fr service rapide par bus [CAN], n m
    • fr BHNS [FRA], m, f sigla
    • fr SRB [CAN], n m sigla
    • en bus rapid transit, n
    • en bus rapid transit service, n
    • en BRT, n sigla

    <Transports > Mobilitat > Mobilitat sostenible>

    Servei d'autobusos que ofereix unes condicions de freq√ľ√®ncia, rapidesa i comoditat superiors a les del servei regular.

    Nota: 1. La sigla BRT, que correspon a l'equivalent angl√®s bus rapid transit, 'transport r√†pid en autob√ļs', es va crear seguint el model de la sigla LRT (light rapid transit, 'transport lleuger r√†pid'), utilitzada per a designar un servei de tramvies de m√©s capacitat i velocitat que els habituals.

    Nota: 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovaci√≥ del terme bus expr√©s (sin. compl. autob√ļs d'altes prestacions; sigla BRT):

    S'aprova la denominaci√≥ bus expr√©s, amb el sin√≤nim complementari autob√ļs d'altes prestacions i amb la sigla BRT, pels motius seg√ľents:

    Pel que fa al nom bus exprés,

    ·és una forma sintètica i transparent, que, per mitjà de l'adjectiu exprés, posa l'accent en la rapidesa del trajecte (segons el diccionari normatiu, un tren exprés és un tren que es deté solament en les parades principals del trajecte), justament la característica més destacada d'aquest servei d'autobusos;

    ·es documenta la marca Exprés.cat com el nom d'un servei d'autobusos d'aquestes característiques implantat pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, fet que no es considera un inconvenient sinó a l'inrevés, ja que demostra l'adequació del nom;

    ¬∑√©s una forma comprensible des d'altres lleng√ľes;

    ·té l'aval dels especialistes;

    ·es documenta la forma anàloga en castellà.

    Pel que fa al sin√≤nim autob√ļs d'altes prestacions,

    ·és una forma transparent, que subratlla l'existència d'un conjunt de característiques que fan superiors aquests autobusos als autobusos estàndard, amb la particularitat que altes prestacions s'associa sovint a la velocitat d'un vehicle (i, justament, la rapidesa a cobrir el trajecte és la característica principal d'aquest servei);

    ·es documenta àmpliament en textos d'especialitat i també de l'Administració;

    ·té l'aval dels especialistes;

    ·es documenten formes anàlogues en francès.

    Pel que fa a la sigla BRT, que és la sigla anglesa,

    ·es tracta d'una sigla formalment justificada, per tal com s'oposa a la sigla LRT, també molt coneguda en l'àmbit (vegeu la nota del terme);

    ·es documenta àmpliament en textos d'especialitat per a fer referència a aquest concepte;

    ¬∑√©s l'√ļnica sigla utilitzada pels especialistes.

    [Acta 599, 16 de desembre de 2015]

       
  • 204798   busca ÔĽŅ <Inform√†tica> busca
     
       
    • busca, n f
    • punter, n m sin. compl.
    • es puntero
    • fr pointeur
    • en pointer

    <Informàtica>

    Símbol que apareix en una pantalla d'ordinador, generalment en forma de fletxa, que indica els moviments del ratolí o de qualsevol altre dispositiu de diàleg.

       
  • 205499   buscar ÔĽŅ <Inform√†tica > Estructura de les dades> buscar
     
       
    • buscar, v tr
    • cercar, v tr
    • es buscar
    • fr chercher
    • fr rechercher
    • en search, to

    <Informàtica > Estructura de les dades>

    Provar de trobar una determinada informació.

    Formes desestimades
    recercar, v tr

       
  • 206394   bussejar ÔĽŅ <Esports > Esports aqu√†tics > Submarinisme> bussejar
     
       
    • bussejar, v intr
    • es bucear
    • fr plonger
    • en dive, to

    <Esports > Esports aquàtics > Submarinisme>

    Nedar mantenint-se sota l'aigua.

       
  • 207270   b√ļstia electr√≤nica ÔĽŅ <Inform√†tica> b√ļstia electr√≤nica
     
       
    • b√ļstia electr√≤nica, n f
    • es buz√≥n electr√≥nico
    • fr bo√ģte √† lettres √©lectronique
    • en electronic mailbox

    <Informàtica>

    Carpeta o conjunt de carpetes d'una aplicació de correu electrònic on s'emmagatzemen els missatges que s'hi gestionen.

       
  • 207152   bustiada ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses > M√†rqueting. Comercialitzaci√≥> bustiada
     
       
    • bustiada, n f
    • es buzoneo
    • en unadressed mailing

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses > Màrqueting. Comercialització>

    Acci√≥ de distribuir en les b√ļsties domicili√†ries, sense la intervenci√≥ del servei de correus, prospectes, cat√†legs, mostres d'un producte, etc., sense personalitzar i generalment sense ensobrar.

       
  • 205651   butaca ÔĽŅ <Mobles> butaca
     
       
    • butaca, n f
    • es sill√≥n
    • fr fauteuil
    • en armchair

    <Mobles>

    Cadira de braços molt còmoda, de dimensions considerables, amb el seient baix i el respatller inclinat endarrere, generalment encoixinada.

    Formes desestimades
    silló, n m

       
  • 205652   butaca ÔĽŅ <Lleure > Espectacles> butaca
     
       
    • butaca, n f
    • es butaca
    • en seat

    <Lleure > Espectacles>

    Cadascun dels seients que es disposen en files o rengleres en les platees i els amfiteatres de les sales d'espectacles.