termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 3559265   kaomoji ÔĽŅ <Inform√†tica > Internet> kaomoji
     
       
    • kaomoji, n m
    • es kaomoji, n m
    • es verticono, n m
    • fr kaomoji, n m
    • it kaomoji, n m
    • en kaomoji, n

    <Informàtica > Internet>

    Emoticona textual d'origen japon√®s constitu√Įda per una breu successi√≥ de car√†cters Unicode, que es llegeix segons una orientaci√≥ vertical.

    Nota: 1. Les emoticones textuals occidentals, a diferencia dels kaomojis, es componen amb caràcters ASCII i es llegeixen segons una orientació horitzontal.

    Nota: 2. S√≥n exemples de kaomojis (^_^), que significa 'estic content'; (‚Ć£_‚Ć£"), que significa 'estic trist', o „ĄĖÍŹĀ„ĄĖ, que significa 'un pet√≥' o 'petons'.

    Nota: 3. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes emoticona, emoticona textual, emoticona gràfica (sin. compl. emoji), kaomoji i adhesiu:

    Es revisa la definici√≥(1) de la forma emoticona (aprovada a la sessi√≥ del Consell Supervisor n√ļm. 290, del 27 de maig de 1997), que actualment ja no s'aplica tan sols als s√≠mbols gr√†fics constru√Įts amb car√†cters ASCII que representen un rostre hum√†, sin√≥ a qualsevol icona que es fa servir en els serveis de correu electr√≤nic i missatgeria per internet i en les xarxes socials per a expressar emocions i sensacions, independentment que s'hagi compost amb car√†cters (ASCII o Unicode) o que, en conson√†ncia amb l'evoluci√≥ tecnol√≤gica, tingui un format d'imatge.

    D'altra banda, tamb√© s'aproven les denominacions sem√†nticament relacionades emoticona textual, emoticona gr√†fica (amb el sin√≤nim complementari d'origen japon√®s emoji), kaomoji (tamb√© d'origen japon√®s) i adhesiu, pels motius seg√ľents:

    Pel que fa a la forma emoticona textual,

    ¬∑√©s una denominaci√≥ ling√ľ√≠sticament adequada, que descriu amb for√ßa precisi√≥ el concepte: textual significa 'relatiu al text', i aquest tipus d'emoticones es componen, justament, de signes de text;

    ·s'oposa a la forma emoticona gràfica, que designa les emoticones que tenen un format d'imatge;

    ·ja es documenta en alguns contextos especialitzats;

    ¬∑en altres lleng√ľes s'utilitzen denominacions paral¬∑leles;

    ·té el vistiplau dels especialistes consultats.

    Si b√© l'adjectiu textual tamb√© significa 'literal', es considera que en aquest context no genera cap mena d'ambig√ľitat. Per aquest motiu, i per no trencar el paral¬∑lelisme amb l'estructura del terme relacionat emoticona gr√†fica (nom + adj), s'ha desestimat emoticona de text, que tamb√© podria ser una denominaci√≥ adequada del concepte.

    Es descarten, per a aquest concepte, les formes emoticona primària, emoticona tipogràfica, emoticona de teclat, emotigrafia i carona, que també s'han valorat, perquè es considera que la forma aprovada descriu més bé, i d'una manera més precisa, el concepte.


    Pel que fa a emoticona gràfica,

    ¬∑√©s una denominaci√≥ ling√ľ√≠sticament adequada, que descriu amb precisi√≥ el concepte: un dels sentits de l'adjectiu gr√†fic -a √©s 'relatiu al dibuix o a la imatge'(2), i aquest tipus d'emoticones tenen, justament, format d'imatge;

    ·s'oposa a la forma emoticona textual, que designa les emoticones compostes amb caràcters;

    ·ja es documenta en alguns contextos especialitzats;

    ¬∑en altres lleng√ľes s'utilitzen denominacions paral¬∑leles;

    ·té el vistiplau dels especialistes consultats.

    Pel que fa a emoji (denominació japonesa que significa 'pictograma', de e 'imatge' i moji 'caràcter'), sinònim complementari de emoticona gràfica,

    ·és una denominació força popular d'aquest concepte i ja es recull en nombroses fonts especialitzades i lexicogràfiques;

    ¬∑√©s una forma internacional, molt estesa tamb√© en les altres lleng√ľes considerades de refer√®ncia;

    ·té el vistiplau dels especialistes consultats.

    Es descarten, per a aquest concepte, les formes emoticona animada i emoticona simbòlica, documentades en algunes fonts, perquè es consideren semànticament poc adequades.

    Per paral·lelisme amb emoticona textual, i perquè és una denominació catalana transparent, s'ha optat per donar prioritat a emoticona gràfica per sobre del manlleu emoji, que s'accepta com a denominació secundària.


    Quant a kaomoji, denominació japonesa (de kao 'cara' i moji 'caràcter'),

    ¬∑√©s pr√†cticament l'√ļnica denominaci√≥ utilitzada per a fer refer√®ncia a aquest concepte, associat espec√≠ficament amb la cultura japonesa;

    ¬∑√©s una forma internacional, utilitzada tamb√© en la resta de lleng√ľes considerades de refer√®ncia;

    ·té el vistiplau dels especialistes consultats.

    Es descarta la forma emoticona japonesa, documentada en alguns contextos, perquè se sol utilitzar sempre al costat del mot japonès kaomoji, com a mera descripció o explicació. Cal tenir en compte, d'altra banda, que al Japó també es creen emoticones gràfiques, de manera que emoticona japonesa podria resultar una forma ambigua.

    Tamb√© es descarta la forma verticona (calc del castell√† verticono, a partir de icono vertical, perqu√® aquestes emoticones es llegeixen segons una orientaci√≥ vertical) perqu√® no t√© √ļs i ha estat rebutjada pels especialistes consultats. Pels mateixos motius es descarta tamb√© emoticona vertical, que, a m√©s, es considera una forma poc transparent.


    Finalment, la forma adhesiu, calc de l'anglès sticker,

    ·és una forma motivada des del punt de vista semàntic, que fa una analogia entre aquest tipus d'icones digitals i els adhesius tradicionals, utilitzats com a elements decoratius;

    ¬∑ja t√© un cert √ļs i √©s la forma difosa fins ara des del TERMCAT;

    ¬∑en les altres lleng√ľes s'utilitzen tamb√© denominacions paral¬∑leles;

    ·té el vistiplau dels especialistes consultats.

    Es descarta la forma enganxina, tot i que és força popular amb el sentit general d''adhesiu', perquè és un calc del castellà pegatina no acceptat per la normativa.

    Es desestima, igualment, la incorporació del manlleu sticker, que es considera innecessari.


    (1) La definici√≥ amb qu√® es va aprovar aquesta denominaci√≥ era: "S√≠mbol gr√†fic constru√Įt a partir de car√†cters ASCII que representa un rostre hum√† amb diverses expressions i que s'utilitza per a transmetre estats d'√†nim en els missatges de correu electr√≤nic i les tert√ļlies."

    (2) Aquest sentit no es recull encara al diccionari normatiu (sí, en canvi, el substantiu gràfic amb el sentit de "Representació per mitjà del dibuix"), però sí en altres diccionaris, com ara al diccionari de la llengua d'Enciclopèdia Catalana: "Que representa quelcom per mitjà del dibuix" (Diccionari.cat [en línia]. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 2016. <<http://www.diccionari.cat/>>), o al Diccionari descriptiu de la llengua catalana: "Que representa una cosa mitjançant la imatge" (Institut d'Estudis Catalans. Diccionari descriptiu de la llengua catalana [en línia]. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, [2016]. <<http://dcc.iec.cat/ddlc/index.asp>>).

    [Acta 614, 23 de novembre de 2016]

       
  • 3286111   kappa-Serp√®ntids ÔĽŅ <Ci√®ncies de la Terra > Astronomia> kappa-Serp√®ntids
     
       
    • őļ-Serp√®ntids, n m pl
    • kappa-Serp√®ntids, n m pl sin. compl.
    • es Kappa Serp√©ntidas, n f pl
    • es őļ-Serp√©ntidas, n f pl
    • fr Kappa Serpentides, n f pl
    • fr őļ-Serpentides, n f pl
    • en kappa Serpentids, n pl
    • en őļ-Serpentids, n pl

    <Ciències de la Terra > Astronomia>

    Pluja de meteors amb radiant a la constel·lació del Serpent, que té lloc anualment a principis d'abril, amb el pic d'activitat al voltant del 5 d'abril.

    Nota: Vegeu el document Criteri sobre la denominaci√≥ catalana de pluges de meteors, aprovat d'acord amb l'acta del Consell Supervisor n√ļm. 594 (23 de juliol de 2015).

       
  • 305923   kapur ÔĽŅ <Ind√ļstria > Ind√ļstria de la fusta > Fusta> kapur
     
       
    • kapur, n m
    • es kapur
    • fr kapur
    • en kapur
    • de Kapur

    <Ind√ļstria > Ind√ļstria de la fusta > Fusta>

    Fusta procedent del sud-est asiàtic que s'obté de diverses espècies d'arbres del gènere Dryobalanops, de la família de les dipterocarpàcies, semipesant, semidura, amb el duramen de color vermell rosat o vermell fosc, i l'albeca d'un color entre marró clar grogós i rosa pàl·lid.

       
  • 314288   k√†rting ÔĽŅ <Esports > Esports de motor > Automobilisme> k√†rting
     
       
    • k√†rting, n m
    • es karting
    • fr karting
    • it karting
    • it kartismo
    • en go-karting
    • en kart racing
    • en karting
    • de Karting

    <Esports > Esports de motor > Automobilisme>

    Pràctica esportiva que consisteix a recórrer un circuit amb kart.

       
  • 208678   kasseri ÔĽŅ <Alimentaci√≥ > Llet i derivats> kasseri
     
       
    • kasseri, n m
    • es kasseri
    • fr kaseri
    • fr kasserie
    • it kasseri
    • en Kaseri
    • en Kasseri

    <Alimentació > Llet i derivats>

    Formatge fet amb una barreja de llet d'ovella i de cabra, de pasta dura cuita, textura cremosa i gust fort i salat, originari de Grècia.

       
  • 218794   katsuobushi [ja] ÔĽŅ <Gastronomia> katsuobushi [ja]
     
       
    • katsuobushi [ja], n m
    • es katsuobushi
    • fr katsuobushi
    • en katsuobushi

    <Gastronomia>

    Filet de bonítol assecat, fumat i madurat amb el fong Aspergillus glaucus, propi de la cuina japonesa.

       
  • 204566   KD ÔĽŅ <Esports > Esports de combat > Boxa> KD
     
       
    • knockdown [en], n m
    • KD, n m sigla
    • es knock-down
    • es KD sigla
    • fr knock-down
    • fr KD sigla
    • en knockdown
    • en KD sigla

    <Esports > Esports de combat > Boxa>

    Caiguda a terra d'un boxejador per l'efecte d'un cop del contrari, després de la qual pot aixecar-se abans que l'àrbitre acabi el compte de 10 segons.

    Nota: La sigla KD correspon a la denominació anglesa knockdown.

       
  • 218842   kebab ÔĽŅ <Gastronomia> kebab
     
       
    • xix kebab, n m
    • kebab, n m sin. compl.
    • es kebab
    • es shish kebab
    • fr chiche-k√©bab
    • fr k√©bab
    • it kebab
    • en kebab
    • en shish kebab

    <Gastronomia>

    Broqueta feta amb trossos de carn, generalment de be, intercalats amb verdures, marinada i preparada a l'estil de la cuina de la Mediterrània oriental.

       
  • 218795   kebe ÔĽŅ <Gastronomia> kebe
     
       
    • kebe, n f
    • es kebbe
    • es kibba
    • fr kebbe
    • fr kibbeh
    • it kibbe
    • en kebbe
    • en kibba
    • en kibbeh

    <Gastronomia>

    Mandonguilla, generalment de forma ovalada, elaborada amb una pasta de b√ļrgul i carn capolada de xai condimentada amb esp√®cies, ceba i pinyons, que es menja fregida, crua o b√© cuita al forn, t√≠pica del Pr√≤xim Orient.

    Nota: Kebe és l'adaptació catalana de la denominació àrab corresponent al dialecte sirolibanès. L'adaptació corresponent a la denominació de l'àrab clàssic seria kiba (a partir de la transcripció kibba).

       
  • 208677   kefalograviera ÔĽŅ <Alimentaci√≥ > Llet i derivats> kefalograviera
     
       
    • kefalograviera, n m
    • es kefalograviera
    • fr kefalogravia
    • it kefalograviera
    • en Kefalograviera

    <Alimentació > Llet i derivats>

    Formatge fet amb llet d'ovella, de pasta dura crua, madurat durant un període mínim de tres mesos i amb gust fort i salat, originari de Grècia.