termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 207043   quadricicle ÔĽŅ <Esports > Esports de motor> quadricicle
     
       
    • quad, n m
    • quadricicle, n m sin. compl.
    • es quad
    • fr quad
    • fr quadricycle
    • fr quadrimoto
    • en quad

    <Esports > Esports de motor>

    Motocicleta tot terreny de quatre rodes amb tracció total.

       
  • 327474   qu√†druple doble ÔĽŅ <Esports > Esports de pilota > Basquetbol> qu√†druple doble
     
       
    • qu√†druple doble, n m
    • es cu√°druple doble
    • fr quadruple double
    • en quadruple double

    <Esports > Esports de pilota > Basquetbol>

    Resultat d'aconseguir en un partit, un jugador, un nombre de dues xifres en quatre de les cinc categories quantificables previstes.

    Nota: Les categories quantificables són: punts, rebots, assistències, taps i recuperacions de pilota.

       
  • 207568   qualificaci√≥ ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses > Comptabilitat > Auditoria> qualificaci√≥
     
       
    • qualificaci√≥, n f
    • es clasificaci√≥n
    • es evaluaci√≥n
    • fr notation
    • fr rating
    • en rating

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses > Comptabilitat > Auditoria>

    Valoraci√≥ feta per una instituci√≥ independent de la capacitat d'una entitat privada o p√ļblica d'atendre els compromisos derivats del seu deute o b√© de la qualitat d'una emissi√≥ de valors concreta, amb la finalitat de mesurar el nivell de risc que assumeixen els inversors.

       
  • 207337   qualitativitat ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses> qualitativitat
     
       
    • qualitativitat, n f
    • es cualitatividad
    • fr qualitativit√©
    • en qualitivity

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses>

    Capacitat d'una empresa o una organització d'oferir un producte o un servei que s'ajusti als requeriments i les expectatives de qualitat dels clients.

    Formes desestimades
    qualitivitat, n f

       
  • 207337   qualitivitat (*) ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses> qualitivitat (*)
     
       
    • qualitativitat, n f
    • es cualitatividad
    • fr qualitativit√©
    • en qualitivity

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses>

    Capacitat d'una empresa o una organització d'oferir un producte o un servei que s'ajusti als requeriments i les expectatives de qualitat dels clients.

    Formes desestimades
    qualitivitat, n f

       
  • 207335   qualitologia ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses> qualitologia
     
       
    • qualitologia, n f
    • es cualitolog√≠a
    • fr qualitologie
    • en qualitology

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses>

    Disciplina que tracta el conjunt de coneixements relacionats amb la qualitat.

       
  • 207336   qualitometria ÔĽŅ <Qu√≠mica > Qu√≠mica anal√≠tica> qualitometria
     
       
    • qualitometria, n f
    • es calimetr√≠a
    • es cualitometr√≠a
    • fr qualim√©trie
    • en qualimetry
    • en qualitometrics

    <Química > Química analítica>

    Disciplina que utilitza eines matemàtiques i estadístiques per a l'avaluació i la millora de les qualitats dels resultats i dels procediments analítics.

       
  • 2631042   quantificaci√≥ ÔĽŅ <F√≠sica> quantificaci√≥
     
       
    • quantitzaci√≥, n f
    • quantificaci√≥, n f sin. compl.
    • es cuantificaci√≥n
    • es cuantizaci√≥n
    • fr quantification
    • it quantizzazione
    • pt quantifica√ß√£o
    • pt quantiza√ß√£o
    • en quantisation
    • en quantization

    <Física>

    Proc√©s d'assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quantitzar (sin. compl. quantificar) i quantització (sin. compl. quantificació):

    S'aprova el verb quantitzar -calc de l'angl√®s creat per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -itzar- amb el sentit, d'una banda, d'"Aplicar a un sistema f√≠sic els principis de la mec√†nica qu√†ntica per estudiar-lo" i, de l'altra, d'"Assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental", pels motius seg√ľents:

    ·és una forma molt implantada i utilitzada amb normalitat per la majoria d'especialistes referida a aquests dos conceptes;

    ·és semànticament precisa i s'associa inequívocament amb l'àmbit de la física quàntica;

    ·es documenta en nombrosos contextos d'especialitat;

    ¬∑en altres lleng√ľes rom√†niques tamb√© s'utilitza la forma paral¬∑lela, que fins i tot es recull en fonts lexicogr√†fiques considerades referencials;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes.

    Com a sin√≤nim complementari de quantitzar, s'aprova tamb√© la forma quantificar (creada per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -ificar), amb els mateixos dos sentits, pels motius seg√ľents:

    ·és una forma que ja ha tingut una difusió considerable en català i que és utilitzada també per alguns especialistes amb aquests dos sentits relacionats amb la física quàntica, per bé que és menys precisa que quantitzar (quantificar s'associa sovint a les idees de "determinar la quantitat (d'una cosa)" i d'"explicitar el resultat numèric (d'un procés)", que són les accepcions amb què el diccionari normatiu recull aquest verb);

    ·apareix ja, vinculada a aquests conceptes, en obres lexicogràfiques catalanes de prestigi(1) i també en contextos especialitzats;

    ¬∑tamb√© s'utilitza en altres lleng√ľes rom√†niques, al costat del calc de l'angl√®s o, fins i tot, com a denominaci√≥ √ļnica;

    ·té també el vistiplau d'especialistes del sector.

    Per motius anàlegs als exposats per a l'aprovació de quantitzar i quantificar, s'aproven també els substantius quantització i quantificació, derivats respectius d'aquests dos verbs a partir del sufix d'origen llatí -ció, que significa 'acció i efecte de'.

    (1)Per exemple, a l'enciclopèdia (<http://www.enciclopedia.cat/>) i al diccionari de la llengua (<http://www.diccionari.cat/>) d'Enciclopèdia Catalana, i fins i tot en alguna definició del diccionari normatiu.

    [Acta 548: 21 de juny de 2012]

       
  • 2631064   quantificaci√≥ ÔĽŅ <F√≠sica> quantificaci√≥
     
       
    • quantitzaci√≥, n f
    • quantificaci√≥, n f sin. compl.
    • es cuantificaci√≥n
    • es cuantizaci√≥n
    • fr quantification
    • it quantizzazione
    • pt quantifica√ß√£o
    • pt quantiza√ß√£o
    • en quantisation
    • en quantization

    <Física>

    Procés d'aplicar a un sistema físic els principis de la mecànica quàntica per estudiar-lo.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quantitzar (sin. compl. quantificar) i quantització (sin. compl. quantificació):

    S'aprova el verb quantitzar -calc de l'angl√®s creat per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -itzar- amb el sentit, d'una banda, d'"Aplicar a un sistema f√≠sic els principis de la mec√†nica qu√†ntica per estudiar-lo" i, de l'altra, d'"Assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental", pels motius seg√ľents:

    ·és una forma molt implantada i utilitzada amb normalitat per la majoria d'especialistes referida a aquests dos conceptes;

    ·és semànticament precisa i s'associa inequívocament amb l'àmbit de la física quàntica;

    ·es documenta en nombrosos contextos d'especialitat;

    ¬∑en altres lleng√ľes rom√†niques tamb√© s'utilitza la forma paral¬∑lela, que fins i tot es recull en fonts lexicogr√†fiques considerades referencials;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes.

    Com a sin√≤nim complementari de quantitzar, s'aprova tamb√© la forma quantificar (creada per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -ificar), amb els mateixos dos sentits, pels motius seg√ľents:

    ·és una forma que ja ha tingut una difusió considerable en català i que és utilitzada també per alguns especialistes amb aquests dos sentits relacionats amb la física quàntica, per bé que és menys precisa que quantitzar (quantificar s'associa sovint a les idees de "determinar la quantitat (d'una cosa)" i d'"explicitar el resultat numèric (d'un procés)", que són les accepcions amb què el diccionari normatiu recull aquest verb);

    ·apareix ja, vinculada a aquests conceptes, en obres lexicogràfiques catalanes de prestigi(1) i també en contextos especialitzats;

    ¬∑tamb√© s'utilitza en altres lleng√ľes rom√†niques, al costat del calc de l'angl√®s o, fins i tot, com a denominaci√≥ √ļnica;

    ·té també el vistiplau d'especialistes del sector.

    Per motius anàlegs als exposats per a l'aprovació de quantitzar i quantificar, s'aproven també els substantius quantització i quantificació, derivats respectius d'aquests dos verbs a partir del sufix d'origen llatí -ció, que significa 'acció i efecte de'.

    (1)Per exemple, a l'enciclopèdia (<http://www.enciclopedia.cat/>) i al diccionari de la llengua (<http://www.diccionari.cat/>) d'Enciclopèdia Catalana, i fins i tot en alguna definició del diccionari normatiu.

    [Acta 548: 21 de juny de 2012]

       
  • 2631063   quantificar ÔĽŅ <F√≠sica> quantificar
     
       
    • quantitzar, v tr
    • quantificar, v tr sin. compl.
    • es cuantificar
    • es cuantizar
    • fr quantifier
    • it quantizzare
    • pt quantificar
    • pt quantizar
    • en quantise, to
    • en quantize, to

    <Física>

    Aplicar a un sistema físic els principis de la mecànica quàntica per estudiar-lo.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quantitzar (sin. compl. quantificar) i quantització (sin. compl. quantificació):

    S'aprova el verb quantitzar -calc de l'angl√®s creat per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -itzar- amb el sentit, d'una banda, d'"Aplicar a un sistema f√≠sic els principis de la mec√†nica qu√†ntica per estudiar-lo" i, de l'altra, d'"Assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental", pels motius seg√ľents:

    ·és una forma molt implantada i utilitzada amb normalitat per la majoria d'especialistes referida a aquests dos conceptes;

    ·és semànticament precisa i s'associa inequívocament amb l'àmbit de la física quàntica;

    ·es documenta en nombrosos contextos d'especialitat;

    ¬∑en altres lleng√ľes rom√†niques tamb√© s'utilitza la forma paral¬∑lela, que fins i tot es recull en fonts lexicogr√†fiques considerades referencials;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes.

    Com a sin√≤nim complementari de quantitzar, s'aprova tamb√© la forma quantificar (creada per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -ificar), amb els mateixos dos sentits, pels motius seg√ľents:

    ·és una forma que ja ha tingut una difusió considerable en català i que és utilitzada també per alguns especialistes amb aquests dos sentits relacionats amb la física quàntica, per bé que és menys precisa que quantitzar (quantificar s'associa sovint a les idees de "determinar la quantitat (d'una cosa)" i d'"explicitar el resultat numèric (d'un procés)", que són les accepcions amb què el diccionari normatiu recull aquest verb);

    ·apareix ja, vinculada a aquests conceptes, en obres lexicogràfiques catalanes de prestigi(1) i també en contextos especialitzats;

    ¬∑tamb√© s'utilitza en altres lleng√ľes rom√†niques, al costat del calc de l'angl√®s o, fins i tot, com a denominaci√≥ √ļnica;

    ·té també el vistiplau d'especialistes del sector.

    Per motius anàlegs als exposats per a l'aprovació de quantitzar i quantificar, s'aproven també els substantius quantització i quantificació, derivats respectius d'aquests dos verbs a partir del sufix d'origen llatí -ció, que significa 'acció i efecte de'.

    (1)Per exemple, a l'enciclopèdia (<http://www.enciclopedia.cat/>) i al diccionari de la llengua (<http://www.diccionari.cat/>) d'Enciclopèdia Catalana, i fins i tot en alguna definició del diccionari normatiu.

    [Acta 548: 21 de juny de 2012]