termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 206851   quota ÔĽŅ <Comunicaci√≥ > Publicitat> quota
     
       
    • quota, n f
    • es cuota
    • es participaci√≥n de audiencia
    • es share
    • fr part d'audience
    • en share
    • en share of audience

    <Comunicació > Publicitat>

    Percentatge d'audiència que té un suport publicitari, especialment una cadena de televisió, en un període determinat, en relació amb el total d'audiència del mitjà al qual pertany el suport.

       
  • 206844   quota de mercat ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses > M√†rqueting. Comercialitzaci√≥> quota de mercat
     
       
    • participaci√≥ de mercat, n f
    • quota de mercat, n f
    • es cuota de mercado
    • es participaci√≥n de mercado
    • fr part de march√©
    • en market share

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses > Màrqueting. Comercialització>

    Percentatge de les vendes d'un producte, marca o empresa en relació amb el total de vendes del sector productiu al qual pertany.

       
  • 3541960   quota de pres√®ncia ÔĽŅ <Empresa > Administraci√≥ i direcci√≥ d'empreses > M√†rqueting. Comercialitzaci√≥> quota de pres√®ncia
     
       
    • quota de pres√®ncia, n f
    • es √≠ndice de presencia, n m
    • es SOV, n m sigla
    • fr part de voix, n f
    • fr PDV, n f sigla
    • en share of voice, n
    • en SOV, n sigla

    <Empresa > Administració i direcció d'empreses > Màrqueting. Comercialització>

    Percentatge d'aparició d'una marca en un espai o un canal determinats en relació amb el percentatge d'aparició de la resta de marques de la mateixa categoria o del mateix sector durant el mateix període de temps, que indica el seu grau de visibilitat en aquell espai.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme quota de presència:

    Es reconsidera la forma quota de pres√®ncia publicit√†ria, aprovada a l'acta del Consell Supervisor n√ļm. 267, i s'aprova en el seu lloc la denominaci√≥ m√©s sint√®tica quota de pres√®ncia, amb una definici√≥ actualitzada del concepte(1), pels motius seg√ľents:

    ·la forma quota de presència remet a un concepte més obert, tal com s'entén actualment, especialment en l'àmbit d'internet i les xarxes socials, en què l'aparició d'una marca en determinats espais no es mesura tan sols a partir de la publicitat directa de la marca, sinó també tenint en compte altres paràmetres de visibilitat, com ara el nombre de vegades que ha estat esmentada a Twitter, el nombre de vegades que els usuaris han fet clic al botó "M'agrada" de Facebook o l'ordre d'aparició en els cercadors;

    ·és una solució avalada pels especialistes, tant la denominació com la nova definició.

    (1)La definici√≥ aprovada a l'acta n√ļm. 267 era la seg√ľent: "Percentatge d'inversi√≥ publicit√†ria d'un anunciant o d'una marca en relaci√≥ amb la inversi√≥ publicit√†ria total del sector productiu al qual pertany."

    [Acta 610, 7 de setembre de 2016]

       
  • 2897899   quota electoral ÔĽŅ <Pol√≠tica> quota electoral
     
       
    • quota electoral, n f
    • es cociente electoral, n m
    • es cuota, n f
    • es cuota electoral, n f
    • fr quotient √©lectoral, n m
    • en electoral quota, n
    • en quota, n

    <Política>

    Nombre de vots que es necessiten per a obtenir cadascun dels escons en una circumscripció plurinominal determinada, que és un dels paràmetres de les fórmules de la resta més elevada.

    Nota: La quota Droop, la quota Hare i la quota Imperiali són exemples de quotes electorals, calculades per mitjà de fórmules matemàtiques diferents.

    Nota: Criteris generals aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes d'eleccions de la sessió de normalització del dia 28 de març de 2014:

    El Consell Supervisor ratifica en tots els casos les denominacions acordades pels especialistes, tenint en compte els motius seg√ľents:(1)

    ¬∑majorit√†riament s√≥n solucions creades des del catal√†, sense dificultats de tipus ling√ľ√≠stic, motivades sem√†nticament i ja utilitzades en l'√†mbit (llindar legal, vot personalitzat, vot de llista, llista tancada, llista oberta, sistema majoritari, sistema proporcional, etc.);

    ¬∑√ļnicament s'ha optat pel manlleu en dos casos en qu√® les designacions estrangeres es coneixen internacionalment i resulta dif√≠cil trobar alternatives que remetin de manera inequ√≠voca als respectius conceptes: ballottage, adaptat en catal√† com a balotatge, i gerrymandering, adoptat directament de l'angl√®s (en aquest cas, per√≤, al costat del sin√≤nim delimitaci√≥ interessada); per als altres manlleus els mateixos especialistes han proposat solucions alternatives (√©s el cas de prorrateig desviat per a malapportionment).

    El Consell Supervisor valora especialment que, m√©s enll√† de les caracter√≠stiques formals de les denominacions acordades, la sessi√≥ de normalitzaci√≥ ha perm√®s arribar a acords sobre diverses q√ľestions importants:

    ¬∑la delimitaci√≥ i fixaci√≥ conceptual de determinats termes, definits de manera no del tot homog√®nia a les fonts de refer√®ncia (√©s el cas, per exemple, de llista tancada, llista tancada bloquejada, llista tancada desbloquejada, llista oberta i vot de barreja) o amb equivalents en altres lleng√ľes no sempre paral¬∑lels que poden generar equ√≠vocs (√©s el cas de llista oberta en catal√† i open list en angl√®s, que fan refer√®ncia a conceptes diferents);

    ·l'establiment de les relacions d'associació o de jerarquia entre determinats termes (per exemple, entre sistema electoral i fórmula electoral, o entre fórmula electoral, fórmula majoritària, fórmula distributiva, fórmula de la mitjana més elevada, etc.);

    ·la tria d'una o dues denominacions (les més usades o les que s'han considerat formalment i semànticament més precises) en aquells casos en què hi ha una variabilitat denominativa considerable per a designar un mateix concepte (és el cas, per exemple, de llindar legal, que s'ha preferit a barrera legal, llindar mínim o barrera mínima; prorrateig desviat, que s'ha preferit a desviació del prorrateig, prorrateig esbiaixat, repartiment desviat i malapportionment, o fórmula de la mitjana més elevada i fórmula de quocients, que s'han preferit a fórmula de la mitjana més gran, mètode de la mitjana més gran, regla de la mitjana més gran i fórmula de la mitjana més alta, entre d'altres).


    (1)Únicament s'ha proposat substituir vot barrejat (forma catalana acordada pels especialistes com a alternativa al manlleu francès panachage) per vot de barreja, per motius de neutralitat i precisió, i afegir el sinònim descriptiu delimitació interessada al manlleu de l'anglès gerrymandering, a fi que les persones no especialistes puguin desxifrar de manera més immediata el concepte.

    [Acta 572, 3 d'abril de 2014]

    Nota: Observacions del Consell Supervisor sobre el terme quota electoral:

    D'acord amb els especialistes, es descarta la forma quocient electoral, malgrat que en altres lleng√ľes es documenta la denominaci√≥ an√†loga, perqu√® el substantiu quocient ja designa un altre concepte i quocient electoral pot resultar, per tant, una soluci√≥ equ√≠voca. El quocient √©s, concretament, el resultat obtingut de les divisions aplicades en les diferents f√≥rmules distributives, que no coincideix amb la quota electoral: en les f√≥rmules de la resta m√©s elevada, per exemple, el quocient √©s el resultat de dividir els vots obtinguts per cada candidatura per la quota electoral, i en les f√≥rmules de la mitjana m√©s elevada √©s el resultat de dividir el nombre de vots obtinguts per cada candidatura per una s√®rie de divisors.