termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 208988   bunker ÔĽŅ <Esports > Esports de pilota > Golf> bunker
     
       
    • b√ļnquer, n m
    • obstacle d'arena, n m
    • es b√ļnker
    • es obst√°culo de arena
    • fr bunker
    • fr fosse de sable
    • en bunker
    • en sand trap
    • de Bunker

    <Esports > Esports de pilota > Golf>

    Obstacle situat en el recorregut d'un camp de golf consistent en una cavitat natural o artificial coberta d'arena.

       
  • 3451481   bureau de gestion de fortune ÔĽŅ <Economia > Finances > Finan√ßament alternatiu> bureau de gestion de fortune
     
       
    • gestora de patrimoni familiar, n f
    • es oficina familiar, n f
    • fr bureau de gestion de fortune, n m
    • fr bureau de gestion de patrimoine, n m
    • fr gestionnaire de grande fortune, n m
    • en family office, n
    • en family wealth management office, n

    <Economia > Finances > Finançament alternatiu>

    Organització que subministra a persones o a famílies acabalades serveis lligats directament o indirectament a la preservació o al creixement del seu patrimoni.

    Nota: 1. Una gestora de patrimoni familiar pot gestionar el patrimoni d'una persona, d'una família o d'unes quantes famílies. Si es vol especificar, es pot dir gestora de patrimoni unifamiliar, quan es dedica a una sola persona o una família (en anglès, single family office) o gestora de patrimoni multifamiliar, si es dedica a diverses famílies (en anglès, multi-family office).

    Nota: 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme gestora de patrimoni familiar:

    S'aprova la denominaci√≥ gestora de patrimoni familiar pels motius seg√ľents:

    ·és una forma adequada semànticament perquè és descriptiva del concepte;

    ¬∑ling√ľ√≠sticament √©s l'escur√ßament de la proposta inicial empresa gestora de patrimoni familiar, molt llarga;

    ·té l'aval dels especialistes.

    S'ha descartat el calc de l'anglès, oficina familiar, perquè els especialistes consideren que el nucli oficina no és escaient, ja que aquesta paraula catalana no té les connotacions ni suggereix conceptualment el mateix que el seu equivalent anglès, office.

    [Acta 603, 18 de març de 2016]

       
  • 3451481   bureau de gestion de patrimoine ÔĽŅ <Economia > Finances > Finan√ßament alternatiu> bureau de gestion de patrimoine
     
       
    • gestora de patrimoni familiar, n f
    • es oficina familiar, n f
    • fr bureau de gestion de fortune, n m
    • fr bureau de gestion de patrimoine, n m
    • fr gestionnaire de grande fortune, n m
    • en family office, n
    • en family wealth management office, n

    <Economia > Finances > Finançament alternatiu>

    Organització que subministra a persones o a famílies acabalades serveis lligats directament o indirectament a la preservació o al creixement del seu patrimoni.

    Nota: 1. Una gestora de patrimoni familiar pot gestionar el patrimoni d'una persona, d'una família o d'unes quantes famílies. Si es vol especificar, es pot dir gestora de patrimoni unifamiliar, quan es dedica a una sola persona o una família (en anglès, single family office) o gestora de patrimoni multifamiliar, si es dedica a diverses famílies (en anglès, multi-family office).

    Nota: 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació del terme gestora de patrimoni familiar:

    S'aprova la denominaci√≥ gestora de patrimoni familiar pels motius seg√ľents:

    ·és una forma adequada semànticament perquè és descriptiva del concepte;

    ¬∑ling√ľ√≠sticament √©s l'escur√ßament de la proposta inicial empresa gestora de patrimoni familiar, molt llarga;

    ·té l'aval dels especialistes.

    S'ha descartat el calc de l'anglès, oficina familiar, perquè els especialistes consideren que el nucli oficina no és escaient, ja que aquesta paraula catalana no té les connotacions ni suggereix conceptualment el mateix que el seu equivalent anglès, office.

    [Acta 603, 18 de març de 2016]

       
  • 205278   bureaufax ÔĽŅ <Telecomunicacions> bureaufax
     
       
    • burofax, n m
    • es burofax
    • fr bureaufax
    • en bureaufax

    <Telecomunicacions>

    Servei p√ļblic de fax ubicat en una oficina p√ļblica de correus o telecomunicacions, en qu√® el document transm√®s √©s lliurat en m√† al destinatari.

       
  • 204216   bureautique ÔĽŅ <Inform√†tica > Programari> bureautique
     
       
    • ofim√†tica, n f
    • bur√≤tica, n f sin. compl.
    • es bur√≥tica
    • es ofim√°tica
    • fr bureautique
    • it burotica
    • en office automation
    • de B√ľrotik

    <Informàtica > Programari>

    Conjunt de tècniques i de mitjans orientats a l'automatització de les tasques d'oficina i, principalment, al tractament i a la comunicació de la paraula, l'escriptura i la imatge.

       
  • 218762   burgul ÔĽŅ <Alimentaci√≥> burgul
     
       
    • b√ļrgul, n m
    • es bulgur
    • es burghul
    • fr boulghour
    • fr burgul
    • it bulgur
    • it burghul
    • en bulgur
    • de Bulgur

    <Alimentació>

    Blat precuinat al vapor, assecat, parcialment decorticat i triturat, molt utilitzat en la cuina del Pròxim Orient.

    Nota: Forma procedent de l'àrab. L'adaptació a partir del turc és bulgur.

       
  • 206280   burmite ÔĽŅ <Ci√®ncies de la Terra > Mineralogia > Gemmologia> burmite
     
       
    • burmita, n f
    • es burmita
    • fr burmite
    • it burmite
    • en burmite
    • de Burmit

    <Ciències de la Terra > Mineralogia > Gemmologia>

    Varietat d'ambre que es troba a Birmània.

    Nota: La denominació deriva del topònim Birmània (en anglès, Burma), país del qual procedeix.

    Nota: La burmita és un ambre del període eocè.

       
  • 576592   burrito ÔĽŅ <Gastronomia> burrito
     
       
    • burrito, n m
    • es burrito
    • fr burrito
    • it burrito
    • pt burrito
    • en burrito
    • de Burrito

    <Gastronomia>

    Tortilla enrotllada i farcida.

    Nota: El burrito es pot farcir de carn, mongetes, formatge, verdures, etc.

       
  • 207467   bus ÔĽŅ <Inform√†tica > Maquinari> bus
     
       
    • bus, n m
    • es bus
    • fr bus
    • en bus

    <Informàtica > Maquinari>

    Conjunt de línies de transmissió de dades que comuniquen els diferents dispositius que componen un ordinador o els diferents nodes d'una xarxa d'àrea local.

    Nota: Mentre que el bus d'un ordinador transmet les dades en paral·lel, el bus d'una xarxa d'àrea local generalment les transmet en sèrie.

       
  • 3354297   bus √† haut niveau de service [FRA] ÔĽŅ <Transports > Mobilitat > Mobilitat sostenible> bus √† haut niveau de service [FRA]
     
       
    • bus expr√©s, n m
    • autob√ļs d'altes prestacions, n m sin. compl.
    • BRT, n m sigla
    • es autob√ļs expr√©s, n m
    • es sistema de autobus expr√©s, n m
    • es BRT, n m sigla
    • fr bus √† haut niveau de service [FRA], n m
    • fr service rapide par bus [CAN], n m
    • fr BHNS [FRA], m, f sigla
    • fr SRB [CAN], n m sigla
    • en bus rapid transit, n
    • en bus rapid transit service, n
    • en BRT, n sigla

    <Transports > Mobilitat > Mobilitat sostenible>

    Servei d'autobusos que ofereix unes condicions de freq√ľ√®ncia, rapidesa i comoditat superiors a les del servei regular.

    Nota: 1. La sigla BRT, que correspon a l'equivalent angl√®s bus rapid transit, 'transport r√†pid en autob√ļs', es va crear seguint el model de la sigla LRT (light rapid transit, 'transport lleuger r√†pid'), utilitzada per a designar un servei de tramvies de m√©s capacitat i velocitat que els habituals.

    Nota: 2. Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovaci√≥ del terme bus expr√©s (sin. compl. autob√ļs d'altes prestacions; sigla BRT):

    S'aprova la denominaci√≥ bus expr√©s, amb el sin√≤nim complementari autob√ļs d'altes prestacions i amb la sigla BRT, pels motius seg√ľents:

    Pel que fa al nom bus exprés,

    ·és una forma sintètica i transparent, que, per mitjà de l'adjectiu exprés, posa l'accent en la rapidesa del trajecte (segons el diccionari normatiu, un tren exprés és un tren que es deté solament en les parades principals del trajecte), justament la característica més destacada d'aquest servei d'autobusos;

    ·es documenta la marca Exprés.cat com el nom d'un servei d'autobusos d'aquestes característiques implantat pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, fet que no es considera un inconvenient sinó a l'inrevés, ja que demostra l'adequació del nom;

    ¬∑√©s una forma comprensible des d'altres lleng√ľes;

    ·té l'aval dels especialistes;

    ·es documenta la forma anàloga en castellà.

    Pel que fa al sin√≤nim autob√ļs d'altes prestacions,

    ·és una forma transparent, que subratlla l'existència d'un conjunt de característiques que fan superiors aquests autobusos als autobusos estàndard, amb la particularitat que altes prestacions s'associa sovint a la velocitat d'un vehicle (i, justament, la rapidesa a cobrir el trajecte és la característica principal d'aquest servei);

    ·es documenta àmpliament en textos d'especialitat i també de l'Administració;

    ·té l'aval dels especialistes;

    ·es documenten formes anàlogues en francès.

    Pel que fa a la sigla BRT, que és la sigla anglesa,

    ·es tracta d'una sigla formalment justificada, per tal com s'oposa a la sigla LRT, també molt coneguda en l'àmbit (vegeu la nota del terme);

    ·es documenta àmpliament en textos d'especialitat per a fer referència a aquest concepte;

    ¬∑√©s l'√ļnica sigla utilitzada pels especialistes.

    [Acta 599, 16 de desembre de 2015]