termcat - neoloteca
   
Com funciona la cerca?
Cerca avançada
* Els camps marcats amb un asterisc són obligatoris Has d'omplir, com a mínim, el camp Text de la consulta
Mostrar la cerca bàsica
   
   
ÔĽŅ
            
  • 2631043   quantifier ÔĽŅ <F√≠sica> quantifier
     
       
    • quantitzar, v tr
    • quantificar, v tr sin. compl.
    • es cuantificar
    • es cuantizar
    • fr quantifier
    • it quantizzare
    • pt quantificar
    • pt quantizar
    • en quantise, to
    • en quantize, to

    <Física>

    Assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quantitzar (sin. compl. quantificar) i quantització (sin. compl. quantificació):

    S'aprova el verb quantitzar -calc de l'angl√®s creat per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -itzar- amb el sentit, d'una banda, d'"Aplicar a un sistema f√≠sic els principis de la mec√†nica qu√†ntica per estudiar-lo" i, de l'altra, d'"Assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental", pels motius seg√ľents:

    ·és una forma molt implantada i utilitzada amb normalitat per la majoria d'especialistes referida a aquests dos conceptes;

    ·és semànticament precisa i s'associa inequívocament amb l'àmbit de la física quàntica;

    ·es documenta en nombrosos contextos d'especialitat;

    ¬∑en altres lleng√ľes rom√†niques tamb√© s'utilitza la forma paral¬∑lela, que fins i tot es recull en fonts lexicogr√†fiques considerades referencials;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes.

    Com a sin√≤nim complementari de quantitzar, s'aprova tamb√© la forma quantificar (creada per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -ificar), amb els mateixos dos sentits, pels motius seg√ľents:

    ·és una forma que ja ha tingut una difusió considerable en català i que és utilitzada també per alguns especialistes amb aquests dos sentits relacionats amb la física quàntica, per bé que és menys precisa que quantitzar (quantificar s'associa sovint a les idees de "determinar la quantitat (d'una cosa)" i d'"explicitar el resultat numèric (d'un procés)", que són les accepcions amb què el diccionari normatiu recull aquest verb);

    ·apareix ja, vinculada a aquests conceptes, en obres lexicogràfiques catalanes de prestigi(1) i també en contextos especialitzats;

    ¬∑tamb√© s'utilitza en altres lleng√ľes rom√†niques, al costat del calc de l'angl√®s o, fins i tot, com a denominaci√≥ √ļnica;

    ·té també el vistiplau d'especialistes del sector.

    Per motius anàlegs als exposats per a l'aprovació de quantitzar i quantificar, s'aproven també els substantius quantització i quantificació, derivats respectius d'aquests dos verbs a partir del sufix d'origen llatí -ció, que significa 'acció i efecte de'.

    (1)Per exemple, a l'enciclopèdia (<http://www.enciclopedia.cat/>) i al diccionari de la llengua (<http://www.diccionari.cat/>) d'Enciclopèdia Catalana, i fins i tot en alguna definició del diccionari normatiu.

    [Acta 548: 21 de juny de 2012]

       
  • 2631063   quantifier ÔĽŅ <F√≠sica> quantifier
     
       
    • quantitzar, v tr
    • quantificar, v tr sin. compl.
    • es cuantificar
    • es cuantizar
    • fr quantifier
    • it quantizzare
    • pt quantificar
    • pt quantizar
    • en quantise, to
    • en quantize, to

    <Física>

    Aplicar a un sistema físic els principis de la mecànica quàntica per estudiar-lo.

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quantitzar (sin. compl. quantificar) i quantització (sin. compl. quantificació):

    S'aprova el verb quantitzar -calc de l'angl√®s creat per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -itzar- amb el sentit, d'una banda, d'"Aplicar a un sistema f√≠sic els principis de la mec√†nica qu√†ntica per estudiar-lo" i, de l'altra, d'"Assignar a una magnitud f√≠sica un conjunt discret de valors, generalment m√ļltiples d'un valor elemental", pels motius seg√ľents:

    ·és una forma molt implantada i utilitzada amb normalitat per la majoria d'especialistes referida a aquests dos conceptes;

    ·és semànticament precisa i s'associa inequívocament amb l'àmbit de la física quàntica;

    ·es documenta en nombrosos contextos d'especialitat;

    ¬∑en altres lleng√ľes rom√†niques tamb√© s'utilitza la forma paral¬∑lela, que fins i tot es recull en fonts lexicogr√†fiques considerades referencials;

    ·té el vistiplau de la majoria d'especialistes.

    Com a sin√≤nim complementari de quantitzar, s'aprova tamb√© la forma quantificar (creada per truncament del substantiu quant(um) i l'adjunci√≥ del sufix culte -ificar), amb els mateixos dos sentits, pels motius seg√ľents:

    ·és una forma que ja ha tingut una difusió considerable en català i que és utilitzada també per alguns especialistes amb aquests dos sentits relacionats amb la física quàntica, per bé que és menys precisa que quantitzar (quantificar s'associa sovint a les idees de "determinar la quantitat (d'una cosa)" i d'"explicitar el resultat numèric (d'un procés)", que són les accepcions amb què el diccionari normatiu recull aquest verb);

    ·apareix ja, vinculada a aquests conceptes, en obres lexicogràfiques catalanes de prestigi(1) i també en contextos especialitzats;

    ¬∑tamb√© s'utilitza en altres lleng√ľes rom√†niques, al costat del calc de l'angl√®s o, fins i tot, com a denominaci√≥ √ļnica;

    ·té també el vistiplau d'especialistes del sector.

    Per motius anàlegs als exposats per a l'aprovació de quantitzar i quantificar, s'aproven també els substantius quantització i quantificació, derivats respectius d'aquests dos verbs a partir del sufix d'origen llatí -ció, que significa 'acció i efecte de'.

    (1)Per exemple, a l'enciclopèdia (<http://www.enciclopedia.cat/>) i al diccionari de la llengua (<http://www.diccionari.cat/>) d'Enciclopèdia Catalana, i fins i tot en alguna definició del diccionari normatiu.

    [Acta 548: 21 de juny de 2012]

       
  • 207373   quantile ÔĽŅ <Matem√†tiques> quantile
     
       
    • quantil, n m
    • fractil, n m sin. compl.
    • es cuantilo
    • es fractil
    • fr fractile
    • fr quantile
    • en fractile
    • en quantile

    <Matemàtiques>

    Valor x en el qual una funció de distribució F contínua i estrictament creixent pren un valor donat p.

       
  • 207649   quantum ÔĽŅ <F√≠sica> quantum
     
       
    • qu√†ntum, n m
    • es cuanto
    • es quantum
    • fr quantum
    • it quanto
    • en quantum
    • de Quant
    • de Quantum

    <Física>

    Quantitat elemental amb què varia una magnitud física quantificada.

       
  • 207650   quantum de champ ÔĽŅ <F√≠sica> quantum de champ
     
       
    • qu√†ntum de camp, n m
    • es cuanto de campo
    • fr quantum de champ
    • en field quantum
    • de Feldquant

    <Física>

    Quàntum d'energia d'un camp quantificat.

       
  • 2664078   quark b ÔĽŅ <F√≠sica > F√≠sica de la radiaci√≥. F√≠sica d'altes energies > Part√≠cules elementals> quark b
     
       
    • quark b, n m
    • es quark b
    • es quark fondo
    • fr quark b
    • fr quark beau
    • fr quark bottom
    • en b quark
    • en beauty quark
    • en bottom quark
    • sbl b

    <Física > Física de la radiació. Física d'altes energies > Partícules elementals>

    Quark pesant de la tercera generació, amb càrrega elèctrica -1/3 del valor absolut de la càrrega de l'electró i bellesa -1.

    Nota: El símbol b prové de la inicial dels equivalents anglesos beauty quark ('quark bellesa') o bottom quark ('quark fons').

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t:

    S'acorda de designar els diferents tipus de quarks seguint el patr√≥ sintagm√†tic "quark + s√≠mbol(1) del quark corresponent" i s'aproven, en conseq√ľ√®ncia, els termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t, pels motius seg√ľents:

    ·les formes resultants tenen ja tradició entre els especialistes i es documenten en nombrosos textos d'especialitat i fins i tot en obres lexicogràfiques catalanes;

    ·el patró denominatiu utilitzat dona lloc a formes inequívoques, que s'identifiquen sense problema amb cadascun dels diferents quarks;

    ¬∑aquest patr√≥ √©s un dels que se segueixen tamb√© en les altres lleng√ľes, tant en altres lleng√ľes rom√†niques com en angl√®s;

    ·la solució té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    El Consell Supervisor fa notar que les lletres que constitueixen la segona part dels sintagmes aprovats aquí, corresponents al símbol dels quarks, són part indissociable de la denominació i, per tant, no s'han de compondre en lletra cursiva. En aquest sentit, poden considerar-se paral·lels a altres denominacions en la formació de les quals intervé algun tipus d'abreviació, com ara norma ISO o amplificador TWT.

    Es descarta l'adopció dels manlleus híbrids quark up, quark down, quark strange, quark charm, etc., perquè es considera innecessària.

    Es desestimen igualment els calcs de les designacions angleses completes (quark amunt, quark avall, quark estrany, quark encant, etc.), perquè tenen poca tradició i, en general, han estat bandejats per la majoria d'experts, que consideren que són solucions poc científiques i fins i tot confusionàries, tenint en compte que la inicial del nom català del quark no coincidiria amb la lletra del símbol corresponent.

    (1)El s√≠mbol de cada quark correspon a la inicial del nom angl√®s complet del quark en q√ľesti√≥: up (s√≠mbol u), down (s√≠mbol d), strange (s√≠mbol s), charm (s√≠mbol c), top o truth (s√≠mbol t) i bottom o beauty (s√≠mbol b).

    [Acta 549, 5 de juliol de 2012]

       
  • 2664078   quark beau ÔĽŅ <F√≠sica > F√≠sica de la radiaci√≥. F√≠sica d'altes energies > Part√≠cules elementals> quark beau
     
       
    • quark b, n m
    • es quark b
    • es quark fondo
    • fr quark b
    • fr quark beau
    • fr quark bottom
    • en b quark
    • en beauty quark
    • en bottom quark
    • sbl b

    <Física > Física de la radiació. Física d'altes energies > Partícules elementals>

    Quark pesant de la tercera generació, amb càrrega elèctrica -1/3 del valor absolut de la càrrega de l'electró i bellesa -1.

    Nota: El símbol b prové de la inicial dels equivalents anglesos beauty quark ('quark bellesa') o bottom quark ('quark fons').

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t:

    S'acorda de designar els diferents tipus de quarks seguint el patr√≥ sintagm√†tic "quark + s√≠mbol(1) del quark corresponent" i s'aproven, en conseq√ľ√®ncia, els termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t, pels motius seg√ľents:

    ·les formes resultants tenen ja tradició entre els especialistes i es documenten en nombrosos textos d'especialitat i fins i tot en obres lexicogràfiques catalanes;

    ·el patró denominatiu utilitzat dona lloc a formes inequívoques, que s'identifiquen sense problema amb cadascun dels diferents quarks;

    ¬∑aquest patr√≥ √©s un dels que se segueixen tamb√© en les altres lleng√ľes, tant en altres lleng√ľes rom√†niques com en angl√®s;

    ·la solució té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    El Consell Supervisor fa notar que les lletres que constitueixen la segona part dels sintagmes aprovats aquí, corresponents al símbol dels quarks, són part indissociable de la denominació i, per tant, no s'han de compondre en lletra cursiva. En aquest sentit, poden considerar-se paral·lels a altres denominacions en la formació de les quals intervé algun tipus d'abreviació, com ara norma ISO o amplificador TWT.

    Es descarta l'adopció dels manlleus híbrids quark up, quark down, quark strange, quark charm, etc., perquè es considera innecessària.

    Es desestimen igualment els calcs de les designacions angleses completes (quark amunt, quark avall, quark estrany, quark encant, etc.), perquè tenen poca tradició i, en general, han estat bandejats per la majoria d'experts, que consideren que són solucions poc científiques i fins i tot confusionàries, tenint en compte que la inicial del nom català del quark no coincidiria amb la lletra del símbol corresponent.

    (1)El s√≠mbol de cada quark correspon a la inicial del nom angl√®s complet del quark en q√ľesti√≥: up (s√≠mbol u), down (s√≠mbol d), strange (s√≠mbol s), charm (s√≠mbol c), top o truth (s√≠mbol t) i bottom o beauty (s√≠mbol b).

    [Acta 549, 5 de juliol de 2012]

       
  • 2664078   quark bottom ÔĽŅ <F√≠sica > F√≠sica de la radiaci√≥. F√≠sica d'altes energies > Part√≠cules elementals> quark bottom
     
       
    • quark b, n m
    • es quark b
    • es quark fondo
    • fr quark b
    • fr quark beau
    • fr quark bottom
    • en b quark
    • en beauty quark
    • en bottom quark
    • sbl b

    <Física > Física de la radiació. Física d'altes energies > Partícules elementals>

    Quark pesant de la tercera generació, amb càrrega elèctrica -1/3 del valor absolut de la càrrega de l'electró i bellesa -1.

    Nota: El símbol b prové de la inicial dels equivalents anglesos beauty quark ('quark bellesa') o bottom quark ('quark fons').

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t:

    S'acorda de designar els diferents tipus de quarks seguint el patr√≥ sintagm√†tic "quark + s√≠mbol(1) del quark corresponent" i s'aproven, en conseq√ľ√®ncia, els termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t, pels motius seg√ľents:

    ·les formes resultants tenen ja tradició entre els especialistes i es documenten en nombrosos textos d'especialitat i fins i tot en obres lexicogràfiques catalanes;

    ·el patró denominatiu utilitzat dona lloc a formes inequívoques, que s'identifiquen sense problema amb cadascun dels diferents quarks;

    ¬∑aquest patr√≥ √©s un dels que se segueixen tamb√© en les altres lleng√ľes, tant en altres lleng√ľes rom√†niques com en angl√®s;

    ·la solució té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    El Consell Supervisor fa notar que les lletres que constitueixen la segona part dels sintagmes aprovats aquí, corresponents al símbol dels quarks, són part indissociable de la denominació i, per tant, no s'han de compondre en lletra cursiva. En aquest sentit, poden considerar-se paral·lels a altres denominacions en la formació de les quals intervé algun tipus d'abreviació, com ara norma ISO o amplificador TWT.

    Es descarta l'adopció dels manlleus híbrids quark up, quark down, quark strange, quark charm, etc., perquè es considera innecessària.

    Es desestimen igualment els calcs de les designacions angleses completes (quark amunt, quark avall, quark estrany, quark encant, etc.), perquè tenen poca tradició i, en general, han estat bandejats per la majoria d'experts, que consideren que són solucions poc científiques i fins i tot confusionàries, tenint en compte que la inicial del nom català del quark no coincidiria amb la lletra del símbol corresponent.

    (1)El s√≠mbol de cada quark correspon a la inicial del nom angl√®s complet del quark en q√ľesti√≥: up (s√≠mbol u), down (s√≠mbol d), strange (s√≠mbol s), charm (s√≠mbol c), top o truth (s√≠mbol t) i bottom o beauty (s√≠mbol b).

    [Acta 549, 5 de juliol de 2012]

       
  • 2664079   quark c ÔĽŅ <F√≠sica > F√≠sica de la radiaci√≥. F√≠sica d'altes energies > Part√≠cules elementals> quark c
     
       
    • quark c, n m
    • es quark c
    • es quark encanto
    • fr quark c
    • fr quark charm
    • fr quark charm√©
    • en c quark
    • en charm quark
    • en charmed quark
    • sbl c

    <Física > Física de la radiació. Física d'altes energies > Partícules elementals>

    Quark de la segona generació, amb càrrega elèctrica +2/3 del valor absolut de la càrrega de l'electró i encant +1.

    Nota: El símbol c prové de la inicial de l'equivalent anglès charmed quark ('quark encantat').

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t:

    S'acorda de designar els diferents tipus de quarks seguint el patr√≥ sintagm√†tic "quark + s√≠mbol(1) del quark corresponent" i s'aproven, en conseq√ľ√®ncia, els termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t, pels motius seg√ľents:

    ·les formes resultants tenen ja tradició entre els especialistes i es documenten en nombrosos textos d'especialitat i fins i tot en obres lexicogràfiques catalanes;

    ·el patró denominatiu utilitzat dona lloc a formes inequívoques, que s'identifiquen sense problema amb cadascun dels diferents quarks;

    ¬∑aquest patr√≥ √©s un dels que se segueixen tamb√© en les altres lleng√ľes, tant en altres lleng√ľes rom√†niques com en angl√®s;

    ·la solució té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    El Consell Supervisor fa notar que les lletres que constitueixen la segona part dels sintagmes aprovats aquí, corresponents al símbol dels quarks, són part indissociable de la denominació i, per tant, no s'han de compondre en lletra cursiva. En aquest sentit, poden considerar-se paral·lels a altres denominacions en la formació de les quals intervé algun tipus d'abreviació, com ara norma ISO o amplificador TWT.

    Es descarta l'adopció dels manlleus híbrids quark up, quark down, quark strange, quark charm, etc., perquè es considera innecessària.

    Es desestimen igualment els calcs de les designacions angleses completes (quark amunt, quark avall, quark estrany, quark encant, etc.), perquè tenen poca tradició i, en general, han estat bandejats per la majoria d'experts, que consideren que són solucions poc científiques i fins i tot confusionàries, tenint en compte que la inicial del nom català del quark no coincidiria amb la lletra del símbol corresponent.

    (1)El s√≠mbol de cada quark correspon a la inicial del nom angl√®s complet del quark en q√ľesti√≥: up (s√≠mbol u), down (s√≠mbol d), strange (s√≠mbol s), charm (s√≠mbol c), top o truth (s√≠mbol t) i bottom o beauty (s√≠mbol b).

    [Acta 549, 5 de juliol de 2012]

       
  • 2664079   quark charm ÔĽŅ <F√≠sica > F√≠sica de la radiaci√≥. F√≠sica d'altes energies > Part√≠cules elementals> quark charm
     
       
    • quark c, n m
    • es quark c
    • es quark encanto
    • fr quark c
    • fr quark charm
    • fr quark charm√©
    • en c quark
    • en charm quark
    • en charmed quark
    • sbl c

    <Física > Física de la radiació. Física d'altes energies > Partícules elementals>

    Quark de la segona generació, amb càrrega elèctrica +2/3 del valor absolut de la càrrega de l'electró i encant +1.

    Nota: El símbol c prové de la inicial de l'equivalent anglès charmed quark ('quark encantat').

    Nota: Criteris aplicats pel Consell Supervisor en l'aprovació dels termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t:

    S'acorda de designar els diferents tipus de quarks seguint el patr√≥ sintagm√†tic "quark + s√≠mbol(1) del quark corresponent" i s'aproven, en conseq√ľ√®ncia, els termes quark u, quark d, quark s, quark c, quark b i quark t, pels motius seg√ľents:

    ·les formes resultants tenen ja tradició entre els especialistes i es documenten en nombrosos textos d'especialitat i fins i tot en obres lexicogràfiques catalanes;

    ·el patró denominatiu utilitzat dona lloc a formes inequívoques, que s'identifiquen sense problema amb cadascun dels diferents quarks;

    ¬∑aquest patr√≥ √©s un dels que se segueixen tamb√© en les altres lleng√ľes, tant en altres lleng√ľes rom√†niques com en angl√®s;

    ·la solució té el vistiplau de tots els especialistes consultats.

    El Consell Supervisor fa notar que les lletres que constitueixen la segona part dels sintagmes aprovats aquí, corresponents al símbol dels quarks, són part indissociable de la denominació i, per tant, no s'han de compondre en lletra cursiva. En aquest sentit, poden considerar-se paral·lels a altres denominacions en la formació de les quals intervé algun tipus d'abreviació, com ara norma ISO o amplificador TWT.

    Es descarta l'adopció dels manlleus híbrids quark up, quark down, quark strange, quark charm, etc., perquè es considera innecessària.

    Es desestimen igualment els calcs de les designacions angleses completes (quark amunt, quark avall, quark estrany, quark encant, etc.), perquè tenen poca tradició i, en general, han estat bandejats per la majoria d'experts, que consideren que són solucions poc científiques i fins i tot confusionàries, tenint en compte que la inicial del nom català del quark no coincidiria amb la lletra del símbol corresponent.

    (1)El s√≠mbol de cada quark correspon a la inicial del nom angl√®s complet del quark en q√ľesti√≥: up (s√≠mbol u), down (s√≠mbol d), strange (s√≠mbol s), charm (s√≠mbol c), top o truth (s√≠mbol t) i bottom o beauty (s√≠mbol b).

    [Acta 549, 5 de juliol de 2012]