Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "dragó" dins totes les àrees temàtiques

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  drago, n m
  • ca  dragó, n m sin. compl.
  • ca  dracena, n f alt. sin.
  • ca  dragó de Canàries, n m alt. sin.
  • ca  drago de les Canàries, n m alt. sin.
  • nc  Dracaena draco (L.) L.

<Botànica > agavàcies>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  drago, n m
  • ca  dragó, n m sin. compl.
  • ca  dracena, n f alt. sin.
  • ca  dragó de Canàries, n m alt. sin.
  • ca  drago de les Canàries, n m alt. sin.
  • nc  Dracaena draco (L.) L.

<Botànica > agavàcies>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  drago, n m
  • ca  dragó, n m
  • ca  drago de les Canàries, n m
  • ca  dragó de les Canàries, n m
  • es  drácena, n f
  • es  draco, n m
  • es  drago, n m
  • es  drago de Canarias, n m
  • es  sangre de drago, n m
  • es  sangre de dragón, n m
  • fr  arbre du dragon, n m
  • fr  dragonnier des Canaries, n m
  • fr  sang de dragon, n m
  • en  dragon blood tree, n
  • en  dragon dracaena, n
  • en  dragon tree, n
  • nc  Dracaena draco

<Botànica>

Definició
Arbre de la família de les agavàcies, de gran opulència i longevitat, propi de les illes Canàries, que forneix una resina vermella, la sang de drago, emprada antigament com a oficinal.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  pau, n m
  • ca  aferra-roques, n m sin. compl.
  • ca  aferrapedres, n m sin. compl.
  • ca  dragó, n m sin. compl.
  • ca  ferrapedres, n m sin. compl.
  • ca  guineu, n f sin. compl.
  • ca  guineu vermella, n f sin. compl.
  • ca  rara, n f sin. compl.
  • ca  dragons, n m pl var. ling.
  • ca  ferrapedreres, n m var. ling.
  • ca  ferrepedres, n m var. ling.
  • nc  Callionymus maculatus
  • nc  Callionymus admirabilis var. ling.
  • nc  Callyonimus maculatus var. ling.
  • es  lagarto
  • fr  dragonet tachetée
  • en  spotted dragonet

<Peixos > Cal·lionímids>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  pau, n m
  • ca  aferra-roques, n m sin. compl.
  • ca  aferrapedres, n m sin. compl.
  • ca  dragó, n m sin. compl.
  • ca  ferrapedres, n m sin. compl.
  • ca  guineu, n f sin. compl.
  • ca  guineu vermella, n f sin. compl.
  • ca  rara, n f sin. compl.
  • ca  dragons, n m pl var. ling.
  • ca  ferrapedreres, n m var. ling.
  • ca  ferrepedres, n m var. ling.
  • nc  Callionymus maculatus
  • nc  Callionymus admirabilis var. ling.
  • nc  Callyonimus maculatus var. ling.
  • es  lagarto
  • fr  dragonet tachetée
  • en  spotted dragonet

<Peixos > Cal·lionímids>

quetsémper quetsémper

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  quetsémper, n m
  • ca  boixacriades, n m sin. compl.
  • ca  dragó, n m sin. compl.
  • ca  llangardaix, n m sin. compl.
  • ca  moll d'ombra, n m sin. compl.
  • ca  peix de Sant Francesc, n m sin. compl.
  • ca  saltabardisses, n m sin. compl.
  • ca  saltabarques, n m sin. compl.
  • ca  saltamurades, n m sin. compl.
  • ca  sorell, n m sin. compl.
  • ca  boixatriades, n m var. ling.
  • ca  cap-sempa, n m var. ling.
  • ca  capsampé, n m var. ling.
  • ca  capsamper, n m var. ling.
  • ca  capsempa, n m var. ling.
  • ca  capsempe, n m var. ling.
  • ca  hermano, n m var. ling.
  • ca  peix de San Francesch, n m var. ling.
  • ca  peix de San Franch, n m var. ling.
  • ca  peix de Sant Franc, n m var. ling.
  • ca  peix de Sant Francesch, n m var. ling.
  • ca  salta-barcas, n m var. ling.
  • ca  salta-bardissas, n m var. ling.
  • ca  salta-muradas, n m var. ling.
  • ca  soréll, n m var. ling.
  • nc  Synodus saurus
  • nc  Salmo saurus var. ling.
  • nc  Saurus lacerta var. ling.
  • nc  Synodus cynereus var. ling.
  • es  peix de S. Franch
  • es  pez de San Francisco
  • fr  poisson-lézard de l'Atlantique
  • en  Atlantic lizardfish

<Peixos > Sinodòntids>

quetsémper quetsémper

<Zoologia > Peixos>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).

L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.

La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  quetsémper, n m
  • ca  boixacriades, n m sin. compl.
  • ca  dragó, n m sin. compl.
  • ca  llangardaix, n m sin. compl.
  • ca  moll d'ombra, n m sin. compl.
  • ca  peix de Sant Francesc, n m sin. compl.
  • ca  saltabardisses, n m sin. compl.
  • ca  saltabarques, n m sin. compl.
  • ca  saltamurades, n m sin. compl.
  • ca  sorell, n m sin. compl.
  • ca  boixatriades, n m var. ling.
  • ca  cap-sempa, n m var. ling.
  • ca  capsampé, n m var. ling.
  • ca  capsamper, n m var. ling.
  • ca  capsempa, n m var. ling.
  • ca  capsempe, n m var. ling.
  • ca  hermano, n m var. ling.
  • ca  peix de San Francesch, n m var. ling.
  • ca  peix de San Franch, n m var. ling.
  • ca  peix de Sant Franc, n m var. ling.
  • ca  peix de Sant Francesch, n m var. ling.
  • ca  salta-barcas, n m var. ling.
  • ca  salta-bardissas, n m var. ling.
  • ca  salta-muradas, n m var. ling.
  • ca  soréll, n m var. ling.
  • nc  Synodus saurus
  • nc  Salmo saurus var. ling.
  • nc  Saurus lacerta var. ling.
  • nc  Synodus cynereus var. ling.
  • es  peix de S. Franch
  • es  pez de San Francisco
  • fr  poisson-lézard de l'Atlantique
  • en  Atlantic lizardfish

<Peixos > Sinodòntids>