1 |
conceptes generals |
ca |
a compte d'altri |
terme pral. | adv |
ca |
per compte d'altri |
sin. compl. | adv |
es |
por cuenta ajena |
|
2 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
a preu fet |
terme pral. | adv |
ca |
a escarada |
sin. compl. | adv |
es |
a destajo |
| fr |
à la pièce |
| fr |
à la tâche |
| en |
by the piece |
|
3 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
a prorrata |
terme pral. | adv |
es |
a prorrata |
| fr |
au prorata |
| en |
in proportion |
| en |
pro rata |
|
4 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
abandó del lloc de treball |
terme pral. | n m |
ca |
abandonament del lloc de treball |
terme pral. | n m |
es |
abandono del puesto de trabajo |
| fr |
abandon de poste |
| fr |
abandon du travail |
| en |
abandonment of position |
| en |
withdrawal from work |
|
5 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
abonament de despeses |
terme pral. | n m |
es |
suplidos |
| fr |
frais professionnels |
| en |
expenses |
|
6 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
absència autoritzada |
terme pral. | n f |
es |
ausencia autorizada |
| fr |
absence autorisée |
| en |
authorized absence |
| en |
leave of absence |
|
7 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
absentisme laboral |
terme pral. | n m |
es |
absentismo laboral |
| fr |
absentéisme |
| en |
absenteeism |
|
8 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
absorció i compensació |
terme pral. | n f |
es |
absorción y compensación |
|
9 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
accessibilitat universal |
terme pral. | n f |
es |
accesibilidad universal |
| fr |
accessibilité universelle |
| en |
universal accessibility |
|
10 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accident |
terme pral. | n m |
es |
accidente |
| fr |
accident |
| en |
accident |
|
11 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accident de treball |
terme pral. | n m |
ca |
accident laboral |
sin. compl. | n m |
es |
accidente de trabajo |
| es |
accidente laboral |
| fr |
accident du travail |
| en |
accident at work |
| en |
employment accident |
| en |
industrial accident |
| en |
occupational accident |
| en |
work accident |
|
12 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accident en el trajecte |
terme pral. | n m |
ca |
accident in itinere |
terme pral. | n m |
es |
accidente en el trayecto |
| es |
accidente in itinere |
| fr |
accident de trajet |
| en |
accident to and from work |
| en |
commuting accident |
| en |
travelling accident |
|
13 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accident en missió |
terme pral. | n m |
ca |
accident in missio [in missio: la] |
terme pral. | n m |
es |
accidente en misión |
| fr |
accident en mission |
| en |
accident in mission |
|
14 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accident greu |
terme pral. | n m |
es |
accidente grave |
| fr |
accident grave |
| en |
major accident |
|
15 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accident lleu |
terme pral. | n m |
es |
accidente leve |
| fr |
accident léger |
| en |
minor accident |
|
16 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
accidentalitat laboral |
terme pral. | n f |
ca |
sinistralitat laboral |
sin. compl. | n f |
es |
accidentalidad laboral |
| es |
siniestralidad laboral |
| fr |
taux d'accidents du travail |
| en |
industrial accident rate |
|
17 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
acció correctiva |
terme pral. | n f |
es |
acción correctiva |
| fr |
action corrective |
| en |
corrective action |
|
18 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
acció formativa |
terme pral. | n f |
es |
acción formativa |
| en |
formative action |
|
19 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
acció positiva |
terme pral. | n f |
ca |
discriminació positiva |
sin. compl. | n f |
es |
acción positiva |
| es |
discriminación inversa |
| es |
discriminación positiva |
| fr |
discrimination à rebours |
| fr |
discrimination positive |
| fr |
mesure de rattrapage |
| fr |
mesure de redressement |
| en |
affirmative action |
| en |
positive action |
| en |
positive discrimination |
| en |
reverse discrimination |
|
20 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
activitat preventiva |
terme pral. | n f |
ca |
acció preventiva |
sin. compl. | n f |
ca |
mesura preventiva |
sin. compl. | n f |
es |
acción preventiva |
| es |
actividad de prevención |
| es |
actividad preventiva |
|
21 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
acció protectora de la seguretat social |
terme pral. | n f |
es |
acción protectora de la seguridad social |
|
22 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
acció social |
terme pral. | n f |
ca |
actuació social |
sin. compl. | n f |
es |
acción social |
| es |
actuación social |
| fr |
action sociale |
|
23 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
acollida |
terme pral. | n f |
ca |
acolliment |
terme pral. | n m |
fr |
accueil |
| en |
induction |
|
24 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament |
terme pral. | n m |
ca |
comiat |
sin. compl. | n m |
es |
despido |
| fr |
congédiement |
| fr |
licenciement |
| fr |
renvoi |
| en |
discharge |
| en |
dismissal |
| en |
layoff |
|
25 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament col·lectiu |
terme pral. | n m |
es |
despido colectivo |
| fr |
licenciement collectif |
| en |
collective dismissal |
| en |
mass layoff |
|
26 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament disciplinari |
terme pral. | n m |
es |
despido disciplinario |
| fr |
licenciement disciplinaire |
| fr |
mise à pied disciplinaire |
| en |
disciplinary dismissal |
| en |
disciplinary layoff |
|
27 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament discriminatori |
terme pral. | n m |
es |
despido discriminatorio |
| fr |
congédiement discriminatoire |
| en |
discriminatory dismissal |
|
28 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament improcedent |
terme pral. | n m |
es |
despido improcedente |
| fr |
congédiement abusif |
| fr |
congédiement injuste |
| en |
unfair dismissal |
| en |
wrongful dismissal |
|
29 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament nul |
terme pral. | n m |
es |
despido nulo |
| fr |
licenciement nul |
| en |
void dismissal |
|
30 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament per causes objectives |
terme pral. | n m |
es |
despido por causas objetivas |
|
31 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadament procedent |
terme pral. | n m |
es |
despido procedente |
| fr |
congédiement justifié |
| fr |
congédiement motivé |
| fr |
congédiement pour cause juste et suffisante |
| en |
dismissal for just cause |
| en |
lawful dismissal |
|
32 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
acomiadar |
terme pral. | v tr |
ca |
despatxar |
sin. compl. | v tr |
ca |
donar comiat [a] |
sin. compl. | v prep |
es |
despachar |
| es |
despedir |
| fr |
congédier |
| fr |
licencier |
| fr |
renvoyer |
| en |
discharge, to |
| en |
dismiss, to |
| en |
make redundant, to |
|
33 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
bestreta |
terme pral. | n f |
ca |
acompte |
sin. compl. | n m |
ca |
avançament |
sin. compl. | n m |
es |
adelanto |
| es |
anticipo |
| fr |
acompte |
| fr |
avance |
| en |
advance |
| en |
payment in advance |
| en |
payment on account |
|
34 |
conceptes generals |
ca |
acord d'interès professional |
terme pral. | n m |
es |
acuerdo de interés profesional |
|
35 |
conceptes generals |
ca |
acord de funcionaris |
terme pral. | n m |
ca |
acord de la funció pública |
sin. compl. | n m |
es |
acuerdo de funcionarios |
| es |
acuerdo en la función pública |
|
36 |
conceptes generals |
ca |
acord interprofessional |
terme pral. | n m |
ca |
acord interconfederal |
sin. compl. | n m |
es |
acuerdo interconfederal |
| es |
acuerdo interprofesional |
|
37 |
conceptes generals |
ca |
acord marc |
terme pral. | n m |
es |
acuerdo marco |
| fr |
accord-cadre |
| en |
framework agreement |
|
38 |
conceptes generals |
ca |
acord sobre matèries concretes |
terme pral. | n m |
es |
acuerdo sobre materias concretas |
|
39 |
conceptes generals |
ca |
acta |
terme pral. | n f |
es |
acta |
| fr |
procès-verbal |
| en |
minutes |
| en |
record |
|
40 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
acta de conciliació |
terme pral. | n f |
es |
acta de conciliación |
|
41 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
acte de conciliació |
terme pral. | n m |
es |
acto de conciliación |
|
42 |
conceptes generals |
ca |
acte processal |
terme pral. | n m |
es |
acto procesal |
|
43 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
activitat industrial |
terme pral. | n f |
es |
actividad industrial |
| fr |
activité industrielle |
| en |
industrial activity |
|
44 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
activitat normal |
terme pral. | n f |
es |
actividad normal |
| fr |
activité normale |
| en |
normal activity |
|
45 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
activitat òptima |
terme pral. | n f |
es |
actividad óptima |
| en |
optimal activity |
|
46 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
acumulació d'hores sindicals |
terme pral. | n f |
es |
acumulación de horas sindicales |
|
47 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
adaptació del treball a la persona |
terme pral. | n f |
es |
adaptación del trabajo a la persona |
| fr |
adaptation du travail à l'homme |
| en |
adapting work to the worker |
|
48 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
adaptació professional |
terme pral. | n f |
es |
adaptación profesional |
| fr |
adaptation au travail |
| en |
vocational adjustment |
| en |
work adjustment |
|
49 |
conceptes generals |
ca |
adhesió |
terme pral. | n f |
es |
adhesión |
| fr |
adhésion |
| en |
adoption |
|
50 |
conceptes generals |
ca |
administració |
terme pral. | n f |
es |
administración |
|
51 |
agents |
ca |
administrador de societat mercantil | administradora de societat mercantil |
terme pral. | n m, f |
es |
administrador de sociedad mercantil | administradora de sociedad mercantil |
| fr |
administrateur de société commerciale | administratrice de société commerciale |
|
52 |
agents |
ca |
administratiu | administrativa |
terme pral. | n m, f |
es |
administrativo | administrativa |
| fr |
employé administratif | employée administrative |
| fr |
employé de bureau | employée de bureau |
| en |
office employee |
| en |
office worker |
|
53 |
conceptes generals |
ca |
afiliació a la seguretat social |
terme pral. | n f |
es |
afiliación a la seguridad social |
| fr |
affiliation à la sécurité sociale |
| en |
affiliation to the social security |
|
54 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
afiliació sindical |
terme pral. | n f |
es |
afiliación sindical |
| fr |
affiliation syndicale |
| en |
union membership |
|
55 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
afiliació sindical |
terme pral. | n f |
es |
afiliación sindical |
| fr |
affiliation syndicale |
| en |
union affiliation |
|
56 |
mercat laboral |
ca |
agència de col·locació |
terme pral. | n f |
es |
agencia de colocación |
| fr |
bureau de placement |
| fr |
service de l'emploi |
| en |
employment office |
| en |
employment service |
| en |
placement office |
|
57 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
agent biològic |
terme pral. | n m |
es |
agente biológico |
| fr |
agent biologique |
| en |
biological agent |
|
58 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
agent d'igualtat |
terme pral. | n m, f |
ca |
agent per a la igualtat |
sin. compl. | n m, f |
es |
agente de igualdad |
| es |
agente para la igualdad |
|
59 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
agent físic |
terme pral. | n m |
es |
agente físico |
| fr |
agent physique |
| en |
physical agent |
|
60 |
agents |
ca |
agent negociador |
terme pral. | n m |
es |
agente negociador |
|
61 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
agent nociu |
terme pral. | n m |
es |
agente nocivo |
| fr |
nuisance |
| en |
nuisance |
|
62 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
agent químic |
terme pral. | n m |
es |
agente químico |
| fr |
agent chimique |
| en |
chemical agent |
|
63 |
agents |
ca |
agent social |
terme pral. | n m |
es |
agente social |
| fr |
agent social |
| fr |
partenaire social |
| en |
social actor |
| en |
social agent |
| en |
social partner |
|
64 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
ajut |
terme pral. | n m |
ca |
ajuda |
sin. compl. | n f |
es |
ayuda |
| fr |
aide |
| en |
aid |
|
65 |
organització del treball i condicions |
ca |
ajudant | ajudanta |
terme pral. | n m, f |
es |
ayudante |
| fr |
aide |
| en |
helper |
|
66 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
ajust raonable |
terme pral. | n m |
es |
ajuste razonable |
| fr |
accommodement raisonnable |
| en |
reasonable accommodation |
|
67 |
organització del treball i condicions |
ca |
reestructuració de plantilla |
terme pral. | n f |
ca |
ajustament de plantilla |
sin. compl. | n m |
es |
ajuste de plantilla |
| es |
reestructuración de plantilla |
| fr |
remaniement du personnel |
| en |
staff rearrangement |
|
68 |
conceptes generals |
ca |
alienació |
terme pral. | n f |
es |
enajenación |
|
69 |
organització del treball i condicions |
ca |
alienitat |
terme pral. | n f |
es |
ajenidad |
|
70 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
alliberat sindical | alliberada sindical |
terme pral. | n m, f |
es |
liberado sindical | liberada sindical |
| fr |
libéré syndical | libérée syndicale |
| en |
employee on union leave |
| en |
full-time union worker |
|
71 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
alta mèdica |
terme pral. | n f |
ca |
alta |
sin. compl. | n f |
ca |
comunicat mèdic d'alta |
sin. compl. | n m |
es |
alta |
| es |
alta médica |
| es |
parte médico de alta |
|
72 |
conceptes generals |
ca |
àmbit d'aplicació |
terme pral. | n m |
es |
ámbito de aplicación |
| fr |
champ d'application |
| fr |
domaine d'application |
| en |
coverage |
| en |
jurisdiction |
| en |
scope |
|
73 |
conceptes generals |
ca |
àmbit de negociació |
terme pral. | n m |
es |
ámbito de negociación |
|
74 |
conceptes generals |
ca |
àmbit funcional |
terme pral. | n m |
es |
ámbito funcional |
| fr |
champ d'application professionnel |
| en |
occupational coverage |
|
75 |
conceptes generals |
ca |
àmbit personal |
terme pral. | n m |
es |
ámbito personal |
| fr |
champ d'application personnel |
| en |
persons covered |
|
76 |
conceptes generals |
ca |
àmbit temporal |
terme pral. | n m |
es |
ámbito temporal |
| fr |
champ d'application temporaire |
| en |
temporal scope |
|
77 |
conceptes generals |
ca |
àmbit territorial |
terme pral. | n m |
es |
ámbito territorial |
| fr |
champ d'application territorial |
| en |
geographical jurisdiction |
|
78 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
amonestació |
terme pral. | n f |
ca |
amonestament |
terme pral. | n m |
es |
amonestación |
| es |
amonestamiento |
| es |
apercibimiento |
| fr |
avertissement |
| en |
disciplinary warning |
| en |
warning |
|
79 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
amortització de llocs de treball |
terme pral. | n f |
es |
amortización de puestos de trabajo |
| fr |
suppression de postes |
| en |
abolition of posts |
|
80 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
ampliació de jornada |
terme pral. | n f |
es |
ampliación de jornada |
|
81 |
gestió de recursos humans > |
ca |
ampliació del lloc de treball |
terme pral. | n f |
es |
ampliación del puesto de trabajo |
| fr |
élargissement des tâches |
| fr |
extension des tâches |
| fr |
regroupement des tâches |
| en |
job enlargement |
|
82 |
organització del treball i condicions |
ca |
anàlisi de clima laboral |
terme pral. | n f |
ca |
estudi de clima laboral |
terme pral. | n m |
es |
análisis de clima laboral |
| es |
estudio de clima laboral |
| fr |
étude de climat organisationnel |
| en |
organisational climate study |
| en |
organisational climate survey |
|
83 |
gestió de recursos humans > |
ca |
anàlisi del lloc de treball |
terme pral. | n f |
es |
análisis del puesto de trabajo |
| fr |
analyse d'emploi |
| fr |
analyse de poste |
| en |
job analysis |
|
84 |
conceptes generals |
ca |
annex |
terme pral. | n m |
es |
anexo |
| fr |
annexe |
| en |
appendix |
|
85 |
organització del treball i condicions |
ca |
antiguitat |
terme pral. | n f |
es |
antigüedad |
| fr |
ancienneté |
| en |
seniority |
|
86 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
anualitat |
terme pral. | n f |
es |
anualidad |
| en |
yearly salary |
|
87 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
anunci de reclutament |
terme pral. | n m |
ca |
anunci d'oferta de feina |
sin. compl. | n m |
es |
anuncio de oferta de empleo |
| es |
anuncio de reclutamiento |
| fr |
annonce d'offre d'emploi |
| fr |
annonce de recrutement |
| en |
job advertisement |
| en |
recruitment advertisement |
|
88 |
conceptes generals |
ca |
aplicació d'un conveni |
terme pral. | n f |
es |
aplicación de un convenio |
| fr |
application d'une convention |
| en |
administration of an agreement |
|
89 |
organització del treball i condicions |
ca |
aprenent | aprenenta |
terme pral. | n m, f |
es |
aprendiz | aprendiza |
| fr |
apprenti | apprentie |
| en |
apprentice |
| en |
trainee |
|
90 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
aprenentatge |
terme pral. | n m |
es |
aprendizaje |
| fr |
apprentissage |
| en |
apprenticeship |
|
91 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
aprenentatge permanent |
terme pral. | n m |
es |
aprendizaje continuo |
| es |
aprendizaje permanente |
| fr |
apprentissage continu |
| fr |
apprentissage permanent |
| en |
lifelong learning |
|
92 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
aptitud |
terme pral. | n f |
es |
aptitud |
| fr |
aptitude |
| en |
aptitude |
|
93 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
arbitratge |
terme pral. | n m |
ca |
arbitratge laboral |
sin. compl. | n m |
es |
arbitraje |
| es |
arbitraje laboral |
| fr |
arbitrage |
| en |
arbitration |
|
94 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
àrbitre | àrbitra |
terme pral. | n m, f |
es |
árbitro | árbitra |
| fr |
arbitre |
| en |
arbitrator |
| en |
umpire |
|
95 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
arbre de decisió |
terme pral. | n m |
es |
árbol de decisión |
| fr |
arbre de décision |
| en |
decision tree |
|
96 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
ascens |
terme pral. | n m |
ca |
promoció |
terme pral. | n f |
es |
ascenso |
| es |
promoción |
| fr |
avancement |
| fr |
promotion |
| en |
advancement |
| en |
promotion |
|
97 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
aspirant |
terme pral. | n m, f |
es |
aspirante |
| fr |
aspirant | aspirante |
| fr |
candidat | candidate |
| en |
applicant |
|
98 |
agents |
ca |
empleat | empleada |
terme pral. | n m, f |
ca |
assalariat | assalariada |
sin. compl. | n m, f |
ca |
treballador assalariat | treballadora assalariada |
sin. compl. | n m, f |
ca |
treballador per compte d'altri | treballadora per compte d'altri |
sin. compl. | n m, f |
es |
asalariado | asalariada |
| es |
empleado | empleada |
| es |
trabajador asalariado | trabajadora asalariada |
| es |
trabajador por cuenta ajena | trabajadora por cuenta ajena |
| fr |
employé | employée |
| fr |
salarié | salariée |
| fr |
travailleur salarié | travailleuse salariée |
| en |
employee |
| en |
salaried employee |
| en |
wage earner |
|
99 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
assegurança d'accidents de treball |
terme pral. | n f |
es |
seguro de accidentes de trabajo |
| fr |
assurance contre les accidents du travail |
| en |
work injury insurance |
|
100 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
assegurança de responsabilitat civil |
terme pral. | n f |
es |
seguro de responsabilidad civil |
| en |
public liability insurance |
| en |
third-party insurance |
|
101 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
assegurança de vida |
terme pral. | n f |
es |
seguro de vida |
| fr |
assurance-vie |
| en |
life insurance |
|
102 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
assemblea de treballadors |
terme pral. | n f |
es |
asamblea de trabajadores |
| fr |
assemblée de travailleurs |
| fr |
assemblée du personnel |
| en |
employee meeting |
|
103 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
assetjament psicològic |
terme pral. | n m |
es |
acoso laboral |
| es |
acoso moral |
| es |
acoso psicológico |
| fr |
harcèlement moral |
| fr |
harcèlement professionnel |
| fr |
harcèlement psychologique |
| en |
mobbing |
|
104 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
assetjament sexual |
terme pral. | n m |
es |
acoso sexual |
| fr |
harcèlement sexuel |
| en |
sexual harassment |
|
105 |
organització del treball i condicions |
ca |
assimilat | assimilada |
terme pral. | n m, f |
es |
asimilado | asimilada |
| fr |
assimilé | assimilée |
| fr |
travailleur assimilé | travailleuse assimilée |
| en |
related worker |
|
106 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
assistència |
terme pral. | n f |
es |
asistencia |
| fr |
présence |
| en |
attendance |
|
107 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
assistència social |
terme pral. | n f |
ca |
atenció social |
sin. compl. | n f |
es |
asistencia social |
| es |
atención social |
| fr |
aide sociale |
| fr |
assistance sociale |
| en |
social aid |
|
108 |
agents |
ca |
patronal |
terme pral. | n f |
ca |
associació d'empresaris |
sin. compl. | n f |
ca |
associació patronal |
sin. compl. | n f |
es |
asociación de empresarios |
| es |
asociación patronal |
| es |
patronal |
| fr |
association d'employeurs |
| fr |
association patronale |
| en |
employers' association |
|
109 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
associació professional de treballadors autònoms |
terme pral. | n f |
es |
asociación profesional de trabajadores autónomos |
|
110 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
atenció |
terme pral. | n f |
ca |
cura |
terme pral. | n f |
es |
atención |
| es |
cuidado |
| fr |
traitement |
| en |
care |
|
111 |
mercat laboral |
ca |
atur |
terme pral. | n m |
es |
desempleo |
| es |
paro |
|
112 |
mercat laboral |
ca |
atur |
terme pral. | n m |
ca |
desocupació |
terme pral. | n f |
es |
desempleo |
| es |
desocupación |
| es |
paro |
| fr |
chômage |
| en |
unemployment |
|
113 |
mercat laboral |
ca |
atur encobert |
terme pral. | n m |
es |
paro encubierto |
| fr |
chômage latent |
| en |
concealed unemployment |
| en |
hidden unemployment |
|
114 |
mercat laboral |
ca |
atur estimatiu |
terme pral. | n m |
es |
paro estimado |
| en |
estimated unemployment |
|
115 |
mercat laboral |
ca |
atur estructural |
terme pral. | n m |
es |
desempleo estructural |
| es |
paro estructural |
| fr |
chômage structurel |
| en |
structural unemployment |
|
116 |
mercat laboral |
ca |
atur friccional |
terme pral. | n m |
es |
desempleo friccional |
| es |
paro friccional |
| fr |
chômage frictionnel |
| en |
frictional unemployment |
|
117 |
mercat laboral |
ca |
atur real |
terme pral. | n m |
es |
paro real |
| fr |
chômage réel |
| fr |
chômage véritable |
|
118 |
mercat laboral |
ca |
atur registrat |
terme pral. | n m |
es |
paro registrado |
| en |
official unemployment |
| en |
registered unemployment |
|
119 |
mercat laboral |
ca |
atur tecnològic |
terme pral. | n m |
es |
paro tecnológico |
| en |
technological unemployment |
|
120 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
aturada |
terme pral. | n f |
es |
paro |
| fr |
arrêt de travail |
| fr |
cessation de travail |
| en |
stoppage of work |
| en |
work stoppage |
|
121 |
mercat laboral |
ca |
aturat | aturada |
terme pral. | n m, f |
ca |
desocupat | desocupada |
terme pral. | n m, f |
ca |
parat | parada |
terme pral. | n m, f |
es |
desempleado | desempleada |
| es |
parado | parada |
| fr |
chômeur | chômeuse |
| fr |
sans-travail |
| en |
jobless |
| en |
unemployed |
|
122 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
augment salarial |
terme pral. | n m |
ca |
increment salarial |
terme pral. | n m |
es |
aumento salarial |
| es |
incremento salarial |
| es |
subida salarial |
| fr |
augmentation de salaire |
| en |
pay increase |
| en |
salary increase |
| en |
wage increase |
|
123 |
agents |
ca |
treballador autònom | treballadora autònoma |
terme pral. | n m, f |
ca |
autònom | autònoma |
sin. compl. | n m, f |
ca |
treballador per compte propi | treballadora per compte propi |
sin. compl. | n m, f |
es |
autónomo | autónoma |
| es |
trabajador autónomo | trabajadora autónoma |
| es |
trabajador por cuenta propia | trabajadora por cuenta propia |
| fr |
travailleur autonome | travailleuse autonome |
| fr |
travailleur indépendant | travailleuse indépendante |
| en |
self-employed worker |
|
124 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
autonomia col·lectiva |
terme pral. | n f |
es |
autonomía colectiva |
| fr |
autonomie collective |
|
125 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
autonomia de la voluntat |
terme pral. | n f |
es |
autonomía de la voluntad |
|
126 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
autonomia individual |
terme pral. | n f |
es |
autonomía individual |
| fr |
autonomie individuelle |
|
127 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
autonomia relativa |
terme pral. | n f |
es |
autonomía relativa |
| fr |
autonomie relative |
| en |
relative autonomy |
|
128 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
autonomia sindical |
terme pral. | n f |
es |
autonomía sindical |
| fr |
autonomie syndicale |
| en |
union autonomy |
|
129 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
autoocupació |
terme pral. | n f |
es |
autoempleo |
| fr |
travail à son compte |
| en |
self-employment |
|
130 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
autoritat laboral |
terme pral. | n f |
es |
autoridad laboral |
| fr |
autorité du travail |
| en |
labour authority |
|
131 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
avaluació ambiental |
terme pral. | n f |
es |
evaluación ambiental |
| fr |
évaluation environnementale |
| en |
environmental assessment |
|
132 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
avaluació biològica |
terme pral. | n f |
es |
evaluación biológica |
| fr |
évaluation biologique |
| en |
biological assessment |
|
133 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
avaluació de l'acompliment |
terme pral. | n f |
es |
evaluación del desempeño |
| fr |
évaluation des résultats |
| en |
performance appraisal |
|
134 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
valoració de llocs de treball |
terme pral. | n f |
ca |
avaluació de llocs de treball |
sin. compl. | n f |
es |
valoración de puestos de trabajo |
| fr |
évaluation des emplois |
| fr |
évaluation des postes de travail |
| en |
job evaluation |
|
135 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
avaluació de riscos laborals |
terme pral. | n f |
es |
evaluación de riesgos laborales |
| fr |
évaluation des risques |
| en |
risk assessment |
|
136 |
organització del treball i condicions |
ca |
avaluació de tasques |
terme pral. | n f |
es |
evaluación de tareas |
| fr |
évaluation des tâches |
| en |
task analysis |
|
137 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
avaluació del rendiment |
terme pral. | n f |
es |
evaluación del rendimiento |
| fr |
évaluation du rendement |
| en |
performance appraisal |
| en |
performance evaluation |
|
138 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
preavís |
terme pral. | n m |
ca |
avís previ |
sin. compl. | n m |
es |
aviso previo |
| es |
preaviso |
| fr |
préavis |
| en |
notice |
|
139 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
baixa mèdica |
terme pral. | n f |
ca |
baixa |
sin. compl. | n f |
ca |
comunicat mèdic de baixa |
sin. compl. | n m |
es |
baja |
| es |
baja médica |
| es |
parte médico de baja |
| fr |
arrêt de travail |
| fr |
certificat d'arrêt de travail |
| en |
sick leave report |
|
140 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
dimissió |
terme pral. | n f |
ca |
baixa voluntària |
sin. compl. | n f |
ca |
cessament voluntari |
sin. compl. | n m |
es |
baja voluntaria |
| es |
cese voluntario |
| es |
dimisión |
| fr |
démission |
| fr |
départ |
| fr |
départ volontaire |
| en |
resignation |
| en |
voluntary separation |
| en |
voluntary termination of employment |
|
141 |
mercat laboral |
ca |
fallida |
terme pral. | n f |
ca |
bancarrota |
sin. compl. | n f |
ca |
insolvència definitiva |
sin. compl. | n f |
es |
bancarrota |
| es |
insolvencia definitiva |
| es |
quiebra |
| fr |
faillite |
| en |
bankruptcy |
|
142 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
banda de creixement salarial |
terme pral. | n f |
es |
banda de crecimiento salarial |
|
143 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
escala salarial |
terme pral. | n f |
ca |
barem salarial |
sin. compl. | n m |
es |
baremo salarial |
| es |
escala salarial |
| fr |
barème des salaires |
| fr |
échelle des salaries |
| en |
salary scale |
| en |
wage scale |
|
144 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
base de cotització |
terme pral. | n f |
es |
base de cotización |
| en |
basis for contribution |
|
145 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
base imposable |
terme pral. | n f |
es |
base imponible |
| fr |
base d'imposition |
| en |
taxable base |
| en |
taxable income |
|
146 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
base reguladora |
terme pral. | n f |
es |
base reguladora |
| fr |
base de calcul des prestations |
| en |
regulatory base |
|
147 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
beca |
terme pral. | n f |
es |
beca |
| fr |
bourse |
| en |
bursary |
| en |
grant |
|
148 |
agents |
ca |
becari | becària |
terme pral. | n m, f |
es |
becario | becaria |
| fr |
boursier | boursière |
| en |
grant holder |
|
149 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
benefici fiscal |
terme pral. | n m |
es |
beneficio fiscal |
| en |
tax incentive |
|
150 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
millores socials |
terme pral. | n f pl |
ca |
beneficis socials |
sin. compl. | n m pl |
es |
beneficios sociales |
| es |
mejoras sociales |
| fr |
avantages sociaux |
| en |
employee benefits |
| en |
fringe benefits |
|
151 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
benestar social |
terme pral. | n m |
es |
bienestar social |
|
152 |
conceptes generals |
ca |
bloqueig de mercaderies |
terme pral. | n m |
es |
bloqueo de mercancías |
|
153 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
boicot |
terme pral. | n m |
es |
boicot |
| fr |
boycottage |
| en |
boycott |
|
154 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
bona conducta empresarial |
terme pral. | n f |
ca |
bones pràctiques empresarials |
terme pral. | n f pl |
es |
buena conducta empresarial |
| es |
buenas prácticas empresariales |
| fr |
bonnes pratiques d'entreprise |
| en |
good business practices |
|
155 |
conceptes generals |
ca |
bona fe |
terme pral. | n f |
es |
buena fe |
| fr |
bonne foi |
| en |
good faith |
|
156 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
bonificació |
terme pral. | n f |
es |
bonificación |
| en |
allowance |
| en |
discount |
| en |
rebate |
|
157 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
borsa de treball |
terme pral. | n f |
es |
bolsa de trabajo |
| fr |
bourse de travail |
| en |
employment exchange |
| en |
labour exchange |
|
158 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
bossa d'hores de treball |
terme pral. | n f |
es |
bolsa de horas de trabajo |
|
159 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
calendari |
terme pral. | n m |
es |
calendario |
| fr |
calendrier |
| en |
schedule |
|
160 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
calendari de vacances |
terme pral. | n m |
es |
calendario de vacaciones |
| fr |
calendrier des vacances |
| en |
vacation schedule |
|
161 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
calendari laboral |
terme pral. | n m |
es |
calendario laboral |
| fr |
calendrier de travail |
| en |
work calendar |
|
162 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
calendari oficial de festes laborals |
terme pral. | n m |
es |
calendario oficial de fiestas laborales |
|
163 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
candidat | candidata |
terme pral. | n m, f |
es |
candidato | candidata |
| fr |
candidat | candidate |
| en |
candidate |
|
164 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
cànon de negociació col·lectiva |
terme pral. | n m |
es |
canon de negociación colectiva |
|
165 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
capacitació |
terme pral. | n f |
es |
capacitación |
|
166 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
capacitat |
terme pral. | n f |
es |
capacidad |
| fr |
capacité |
| en |
ability |
| en |
capacity |
|
167 |
conceptes generals |
ca |
capacitat d'obrar |
terme pral. | n f |
es |
capacidad de obrar |
| fr |
capacité d'exercice |
| en |
legal capacity |
|
168 |
relacions col·lectives |
ca |
capacitat negociadora |
terme pral. | n f |
es |
capacidad negociadora |
|
169 |
conceptes generals |
ca |
capacitat processal |
terme pral. | n f |
es |
capacidad procesal |
| en |
legal capacity to sue |
|
170 |
organització del treball i condicions |
ca |
capacitat productiva |
terme pral. | n f |
es |
capacidad productiva |
| fr |
capacité de production |
| en |
capacity output |
| en |
production capacity |
|
171 |
gestió de recursos humans > |
ca |
capital humà |
terme pral. | n m |
es |
capital humano |
| fr |
capital humain |
| en |
human capital |
|
172 |
gestió de recursos humans > |
ca |
capital intel·lectual |
terme pral. | n m |
es |
capital intelectual |
| fr |
capital intellectuel |
| en |
intellectual capital |
|
173 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
capitalització de la prestació d'atur |
terme pral. | n f |
es |
capitalización de la prestación por desempleo |
| en |
capitalisation of unemployment benefit |
|
174 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
capitalització individual |
terme pral. | n f |
es |
capitalización individual |
|
175 |
organització del treball i condicions |
ca |
càrrec |
terme pral. | n m |
es |
cargo |
| fr |
charge |
|
176 |
organització del treball i condicions |
ca |
càrrec |
terme pral. | n m |
es |
cargo |
| fr |
poste |
| en |
position |
|
177 |
organització del treball i condicions |
ca |
càrrega de treball |
terme pral. | n f |
ca |
volum de treball |
sin. compl. | n m |
es |
carga de trabajo |
| es |
volumen de trabajo |
| fr |
charge de travail |
| en |
workload |
|
178 |
conceptes generals |
ca |
càrrega familiar |
terme pral. | n f |
es |
carga familiar |
| fr |
charge familiale |
| en |
family responsibility |
|
179 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
carrera professional |
terme pral. | n f |
es |
carrera profesional |
| fr |
carrière professionnelle |
| en |
career |
|
180 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
carta d'acomiadament |
terme pral. | n f |
es |
carta de despido |
| fr |
lettre de congédiement |
| fr |
lettre de licenciement |
| en |
letter of discharge |
| en |
letter of dismissal |
|
181 |
mercat laboral |
ca |
permís de treball |
terme pral. | n m |
ca |
carta de treball |
sin. compl. | n f |
es |
permiso de trabajo |
| fr |
carte de travail |
| en |
work permit |
|
182 |
organització del treball i condicions |
ca |
catàleg de llocs de treball |
terme pral. | n m |
es |
catálogo de puestos de trabajo |
| es |
inventario de puestos de trabajo |
| fr |
inventaire des postes de travail |
| en |
job catalogue |
|
183 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
catàleg de qualificacions professionals |
terme pral. | n m |
es |
catálogo de calificaciones profesionales |
|
184 |
organització del treball i condicions |
ca |
categoria professional |
terme pral. | n f |
es |
categoría profesional |
| fr |
catégorie professionnelle |
| en |
occupational category |
|
185 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
sindicat |
terme pral. | n m |
ca |
central sindical |
sin. compl. | n f |
es |
central sindical |
| es |
sindicato |
| fr |
syndicat |
| en |
labour union |
| en |
syndicate |
| en |
trade union |
| en |
union |
|
186 |
organització del treball i condicions |
ca |
centre de treball |
terme pral. | n m |
es |
centro de trabajo |
| fr |
centre de travail |
| fr |
établissement |
| en |
business place |
| en |
establishment |
| en |
place of business |
| en |
workplace |
|
187 |
organització del treball i condicions |
ca |
centre itinerant |
terme pral. | n m |
ca |
centre de treball mòbil |
sin. compl. | n m |
es |
centro de trabajo móvil |
| es |
centro itinerante |
|
188 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
centre especial de treball |
terme pral. | n m |
ca |
CET |
sigla | n m |
es |
centro especial de trabajo |
| es |
CET |
|
189 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
certificació de competències |
terme pral. | n f |
es |
certificación de competencias |
|
190 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
certificat d'empresa |
terme pral. | n m |
es |
certificado de empresa |
|
191 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
certificat de professionalitat |
terme pral. | n m |
es |
certificado de profesionalidad |
|
192 |
gestió de recursos humans > |
ca |
certificat de treball |
terme pral. | n m |
es |
certificado de trabajo |
| fr |
attestation de travail |
| fr |
certificat de travail |
| en |
certificate of work |
| en |
service certificate |
|
193 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
certificat mèdic |
terme pral. | n m |
es |
certificado médico |
| fr |
certificat médical |
| en |
medical certificate |
|
194 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
cessament |
terme pral. | n m |
ca |
cessació |
sin. compl. | n f |
es |
cesación |
| es |
cese |
| fr |
cessation d'emploi |
| en |
separation |
| en |
termination |
| en |
termination of employment |
|
195 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
cessar [en] |
terme pral. | v prep |
ca |
dimitir |
sin. compl. | v tr/prep |
es |
cesar [en] |
| fr |
démissionner [de] |
| en |
resign, to |
|
196 |
organització del treball i condicions |
ca |
cessió de treballadors |
terme pral. | n f |
es |
cesión de trabajadores |
| fr |
prêt de main-d'oeuvre |
| en |
labour detachment |
|
197 |
organització del treball i condicions |
ca |
classificació de llocs de treball |
terme pral. | n f |
es |
clasificación de puestos de trabajo |
| fr |
classification des postes de travail |
| en |
job classification |
|
198 |
organització del treball i condicions |
ca |
classificació professional |
terme pral. | n f |
es |
clasificación profesional |
| fr |
classification des emplois |
| en |
job classification |
|
199 |
conceptes generals |
ca |
clàusula |
terme pral. | n f |
es |
cláusula |
| fr |
clause |
| en |
clause |
|
200 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
clàusula antidiscriminatòria |
terme pral. | n f |
es |
cláusula antidiscriminatoria |
| fr |
clause antidiscriminatoire |
| en |
anti-discrimination clause |
|
201 |
conceptes generals |
ca |
clàusula de desvinculació salarial |
terme pral. | n f |
ca |
clàusula d'inaplicació del règim salarial |
sin. compl. | n f |
es |
cláusula de descuelgue salarial |
| es |
cláusula de inaplicación del régimen salarial |
|
202 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
clàusula de pau social |
terme pral. | n f |
es |
cláusula de paz social |
|
203 |
conceptes generals |
ca |
clàusula de revisió salarial |
terme pral. | n f |
es |
cláusula de revisión salarial |
| fr |
clause d'échelle mobile |
| fr |
clause d'indexation |
| en |
escalator clause |
|
204 |
conceptes generals |
ca |
clàusula de salvaguarda |
terme pral. | n f |
es |
cláusula de salvaguarda |
| fr |
clause de sauvegarde |
|
205 |
conceptes generals |
ca |
clàusula no pecuniària |
terme pral. | n f |
ca |
clàusula no salarial |
sin. compl. | n f |
es |
cláusula no pecuniaria |
| es |
cláusula no salarial |
| fr |
clause non pécuniaire |
| fr |
clause non salariale |
| en |
non-monetary clause |
|
206 |
conceptes generals |
ca |
clàusula normativa |
terme pral. | n f |
es |
cláusula normativa |
| fr |
clause normative |
| en |
substantive clause |
|
207 |
conceptes generals |
ca |
clàusula obligant |
terme pral. | n f |
es |
cláusula obligacional |
| en |
obligational clause |
|
208 |
conceptes generals |
ca |
clàusula pecuniària |
terme pral. | n f |
ca |
clàusula salarial |
sin. compl. | n f |
es |
cláusula pecuniaria |
| es |
cláusula salarial |
| fr |
clause pécuniaire |
| fr |
clause salariale |
| en |
monetary clause |
|
209 |
conceptes generals |
ca |
clàusula resolutòria |
terme pral. | n f |
es |
cláusula resolutoria |
| fr |
clause résolutoire |
|
210 |
gestió de recursos humans > |
ca |
clima laboral |
terme pral. | n m |
ca |
clima organitzatiu |
sin. compl. | n m |
es |
clima laboral |
| es |
clima organizacional |
| es |
clima organizativo |
| fr |
climat de travail |
| fr |
climat organisationnel |
| en |
organisational climate |
|
211 |
organització del treball i condicions |
ca |
cost laboral unitari |
terme pral. | n m |
ca |
CLU |
sigla | n m |
es |
coste laboral unitario |
| es |
CLU |
| fr |
coût unitaire de main-d'oeuvre |
| en |
unit labour cost |
| en |
ULC |
|
212 |
conceptes generals |
ca |
cobertura pressupostària |
terme pral. | n f |
es |
cobertura presupuestaria |
|
213 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
cobrir |
terme pral. | v tr |
es |
cubrir |
| fr |
pourvoir à un poste |
| en |
fill a position, to |
|
214 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
cobrir |
terme pral. | v tr |
es |
cubrir |
| fr |
pourvoir à un poste |
| en |
fill a position, to |
|
215 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
coeficient reductor de l'edat de jubilació |
terme pral. | n m |
es |
coeficiente reductor de la edad de jubilación |
|
216 |
conceptes generals |
ca |
cohesió social |
terme pral. | n f |
es |
cohesión social |
| en |
social cohesion |
|
217 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
col·legi professional |
terme pral. | n m |
es |
colegio profesional |
| fr |
ordre professionnel |
| en |
professional corporation |
|
218 |
agents |
ca |
col·legiat | col·legiada |
terme pral. | n m, f |
es |
colegiado | colegiada |
| fr |
membre d'un ordre professionnel |
| en |
collegian |
| en |
member of a professional corporation |
|
219 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
comissió |
terme pral. | n f |
es |
comisión |
| fr |
commission |
| en |
commission |
|
220 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
comissió |
terme pral. | n f |
es |
comisión |
| fr |
commission |
| en |
commission |
|
221 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
comissió de serveis |
terme pral. | n f |
es |
comisión de servicios |
| fr |
détachement |
| en |
secondment |
|
222 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
comissió negociadora |
terme pral. | n f |
ca |
taula de negociació |
sin. compl. | n f |
es |
comisión negociadora |
| es |
mesa de negociación |
| fr |
comité de négociation |
| fr |
table de négociation |
| en |
bargaining committee |
| en |
bargaining table |
| en |
negotiating committee |
|
223 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
comissió paritària |
terme pral. | n f |
es |
comisión paritaria |
| fr |
comité paritaire |
| fr |
commission paritaire |
| en |
joint committee |
| en |
parity committee |
|
224 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
comitè d'empresa |
terme pral. | n m |
es |
comité de empresa |
| fr |
comité d'entreprise |
| fr |
conseil d'entreprise |
| en |
works committee |
| en |
works council |
|
225 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
comitè de seguretat i salut laboral |
terme pral. | n m |
ca |
comitè de seguretat i salut |
sin. compl. | n m |
ca |
CSSL |
sigla | n m |
es |
comité de seguridad y salud |
| es |
comité de seguridad y salud laboral |
| es |
CSSL |
| fr |
comité de santé et de sécurité |
| en |
health and safety committee |
|
226 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
comitè de vaga |
terme pral. | n m |
es |
comité de huelga |
| fr |
comité de grève |
| en |
strike committee |
|
227 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
comitè intercentres |
terme pral. | n m |
es |
comité intercentros |
| en |
multi-plant workers' committee |
|
228 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
compactació del permís per lactància |
terme pral. | n f |
es |
compactación del permiso por lactancia |
|
229 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
compensació |
terme pral. | n f |
es |
compensación |
| fr |
compensation |
| en |
compensation |
|
230 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
competència |
terme pral. | n f |
es |
competencia |
| fr |
compétence |
| en |
competence |
|
231 |
conceptes generals |
ca |
competència |
terme pral. | n f |
es |
competencia |
| fr |
compétence |
| en |
jurisdiction |
|
232 |
conceptes generals |
ca |
competència deslleial |
terme pral. | n f |
ca |
concurrència deslleial |
terme pral. | n f |
es |
competencia desleal |
| es |
concurrencia desleal |
| fr |
concurrence déloyale |
| en |
disloyal competition |
|
233 |
conceptes generals |
ca |
competitivitat |
terme pral. | n f |
es |
competitividad |
| fr |
compétitivité |
| en |
competitiveness |
|
234 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement salarial |
terme pral. | n m |
ca |
complement |
sin. compl. | n m |
ca |
plus |
sin. compl. | n m |
es |
complemento |
| es |
complemento salarial |
| es |
plus |
| es |
plus salarial |
| fr |
complément |
| fr |
complément de salaire |
| fr |
prime |
| en |
bonus |
| en |
premium |
|
235 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement ad personam |
terme pral. | n m |
ca |
complement personal |
terme pral. | n m |
es |
complemento ad personam |
| es |
complemento personal |
| fr |
salaire au mérite |
| en |
merit pay |
| en |
merit wage |
|
236 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement d'antiguitat |
terme pral. | n m |
es |
complemento de antigüedad |
| fr |
prime d'ancienneté |
| en |
seniority bonus |
|
237 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement d'assistència i puntualitat |
terme pral. | n m |
es |
complemento de asistencia y puntualidad |
|
238 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de dedicació exclusiva |
terme pral. | n m |
es |
complemento de dedicación exclusiva |
|
239 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de destinació |
terme pral. | n m |
es |
complemento de destino |
|
240 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de disponibilitat horària |
terme pral. | n m |
es |
complemento de disponibilidad horaria |
| fr |
prime de disponibilité |
| en |
on-call premium |
|
241 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de jornada partida |
terme pral. | n m |
es |
complemento de jornada partida |
|
242 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de lloc de treball |
terme pral. | n m |
es |
complemento de puesto de trabajo |
|
243 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de productivitat |
terme pral. | n m |
es |
complemento de productividad |
|
244 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement de prolongació de jornada |
terme pral. | n m |
es |
complemento de prolongación de jornada |
| fr |
majoration pour heures supplémentaires |
| en |
overtime premium |
| en |
overtime premium pay |
|
245 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
complement específic |
terme pral. | n m |
es |
complemento específico |
|
246 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
compromís arbitral |
terme pral. | n m |
es |
compromiso arbitral |
| fr |
compromis arbitral |
| en |
mutual agreement by arbitration |
|
247 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
comunicació de finalització de contracte de treball |
terme pral. | n f |
es |
comunicación de finalización de contrato de trabajo |
|
248 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
comunicació de pròrroga de contracte de treball |
terme pral. | n f |
es |
comunicación de prórroga de contrato de trabajo |
|
249 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
comunicat d'accident de treball |
terme pral. | n m |
es |
parte de accidente de trabajo |
| fr |
formule de déclaration d'accident |
| en |
accident report |
| en |
accident report form |
|
250 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
comunicat mèdic |
terme pral. | n m |
es |
parte médico |
|
251 |
conceptes generals |
ca |
concertació |
terme pral. | n f |
es |
concertación |
| fr |
concertation |
| en |
concertation |
|
252 |
conceptes generals |
ca |
concertació social |
terme pral. | n f |
es |
concertación social |
| fr |
concertation sociale |
| en |
social dialogue |
|
253 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
concertar un contracte |
terme pral. | v intr |
ca |
subscriure un contracte |
terme pral. | v intr |
es |
celebrar un contrato |
| fr |
conclure un contrat |
| fr |
passer un contrat |
| en |
conclude a contract, to |
|
254 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conciliació |
terme pral. | n f |
es |
conciliación |
| fr |
conciliation |
| en |
conciliation |
|
255 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
terme pral. | n f |
es |
conciliación de la vida personal, familiar y laboral |
| fr |
conciliation travail-vie personnelle |
| fr |
équilibre travail-famille |
| en |
work-family balance |
| en |
work-life balance |
|
256 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conciliació individual |
terme pral. | n f |
es |
conciliación individual |
| fr |
conciliation individuelle |
| en |
individual conciliation |
|
257 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conciliació ràpida |
terme pral. | n f |
es |
conciliación rápida |
|
258 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conciliador | conciliadora |
terme pral. | n m, f |
es |
conciliador | conciliadora |
| fr |
conciliateur | conciliatrice |
| en |
conciliation officer |
| en |
conciliator |
|
259 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
concreció horària |
terme pral. | n f |
es |
concreción horaria |
|
260 |
conceptes generals |
ca |
concurrència de convenis |
terme pral. | n f |
es |
concurrencia de convenios |
|
261 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
concurs de creditors |
terme pral. | n m |
ca |
procediment concursal |
sin. compl. | n m |
es |
concurso de acreedores |
| es |
procedimiento concursal |
| fr |
union des créanciers |
| en |
bankruptcy proceedings for non-traders |
| en |
body of creditors in bankruptcy |
|
262 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
concurs de mèrits |
terme pral. | n m |
es |
concurso de méritos |
| fr |
concours de mérites |
| en |
merit-based selection |
|
263 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
concurs oposició |
terme pral. | n m |
es |
concurso oposición |
| fr |
concours |
| en |
competition |
|
264 |
organització del treball i condicions |
ca |
condició més beneficiosa |
terme pral. | n f |
es |
condición más beneficiosa |
| fr |
condition la plus favorable |
| en |
most favourable condition |
|
265 |
organització del treball i condicions |
ca |
condicions de treball |
terme pral. | n f pl |
es |
condiciones de trabajo |
| fr |
conditions de travail |
| en |
conditions of employment |
| en |
working conditions |
|
266 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
conducta laboral |
terme pral. | n f |
es |
conducta laboral |
|
267 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conflicte col·lectiu |
terme pral. | n m |
es |
conflicto colectivo |
|
268 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conflicte de concurrència |
terme pral. | n m |
es |
conflicto de concurrencia |
|
269 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conflicte laboral |
terme pral. | n m |
ca |
conflicte de treball |
sin. compl. | n m |
es |
conflicto de trabajo |
| es |
conflicto laboral |
| fr |
conflit du travail |
| en |
industrial dispute |
| en |
labour dispute |
|
270 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
conflicte individual |
terme pral. | n m |
es |
conflicto individual |
|
271 |
conceptes generals |
ca |
conflicte social |
terme pral. | n m |
es |
conflicto social |
| fr |
conflit social |
| en |
social conflict |
|
272 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
congelació salarial |
terme pral. | n f |
es |
congelación salarial |
| fr |
blocage des salaires |
| en |
pay freeze |
| en |
salary freeze |
| en |
wage freeze |
|
273 |
gestió de recursos humans > |
ca |
consolidació del grau personal |
terme pral. | n f |
es |
consolidación del grado personal |
|
274 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
contaminant |
terme pral. | n m |
es |
contaminante |
| fr |
contaminant |
| en |
contaminant |
|
275 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
contingència comuna |
terme pral. | n f |
es |
contingencia común |
|
276 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
contingència professional |
terme pral. | n f |
es |
contingencia profesional |
|
277 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contractació laboral |
terme pral. | n f |
es |
contratación laboral |
| fr |
embauchage |
| fr |
embauche |
| fr |
engagement |
| en |
employment |
| en |
engagement |
| en |
hiring |
|
278 |
agents |
ca |
contractat | contractada |
terme pral. | n m, f |
es |
contratado | contratada |
| fr |
contractuel | contractuelle |
| fr |
travailleur à contrat | travailleuse à contrat |
| en |
contract employee |
| en |
contract worker |
|
279 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte |
terme pral. | n m |
es |
contrato |
| fr |
contrat |
| en |
agreement |
| en |
contract |
|
280 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte d'obra |
terme pral. | n m |
es |
contrato de obra |
|
281 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de foment de la contractació indefinida |
terme pral. | n m |
es |
contrato de fomento de la contratación indefinida |
|
282 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte de posada a disposició |
terme pral. | n m |
es |
contrato de puesta a disposición |
| fr |
contrat de travail intérimaire |
| fr |
contrat de travail temporaire |
| en |
labour sub-contract |
|
283 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de servei determinat |
terme pral. | n m |
es |
contrato de servicio determinado |
|
284 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball |
terme pral. | n m |
ca |
contracte laboral |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo |
| es |
contrato laboral |
| fr |
contrat de travail |
| en |
contract of employment |
| en |
labour contract |
| en |
work contract |
|
285 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball a domicili |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo a domicilio |
| fr |
contrat de travail à domicile |
| en |
labour contract to work at home |
|
286 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball a temps complet |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo a tiempo completo |
|
287 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball a temps parcial |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo a tiempo parcial |
| fr |
contrat à temps partiel |
| en |
part-time employment contract |
|
288 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball bonificable |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo bonificable |
|
289 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball d'interinitat |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo de interinidad |
| fr |
contrat de travail intérimaire |
| en |
supply labour contract |
| en |
temporary substitution labour contract |
|
290 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball de durada determinada |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo de duración determinada |
| fr |
contrat à durée déterminée |
| en |
contract for a fixed term |
| en |
fixed-term contract |
|
291 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball de formació |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo de formación |
| es |
contrato para la formación |
| fr |
contrat d'apprentissage |
| fr |
contrat de formation |
| fr |
contrat de qualification |
| en |
apprenticeship contract |
| en |
employment training contract |
| en |
formative labour contract |
| en |
job-training contract |
|
292 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball de jubilació parcial |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo de jubilación parcial |
|
293 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball de relleu |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo de relevo |
| en |
hand-over contract |
|
294 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball en pràctiques |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo en prácticas |
| en |
work-experience contract |
|
295 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball per a la realització de treballs fixos discontinus |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo para la realización de trabajos fijos discontinuos |
| es |
contrato fijo discontinuo |
| fr |
contrat de travail intermittent |
| en |
intermittent employment contract |
|
296 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball per a minusvàlids |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo para minusválidos |
|
297 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball per temps indefinit |
terme pral. | n m |
ca |
contracte fix |
sin. compl. | n m |
ca |
contracte indefinit |
sin. compl. | n m |
es |
contrato de trabajo por tiempo indefinido |
| es |
contrato fijo |
| es |
contrato indefinido |
| fr |
contrat à durée indéterminée |
| en |
indefinite contract |
| en |
open-ended employment contract |
| en |
permanent labour contract |
|
298 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte de treball temporal |
terme pral. | n m |
es |
contrato de trabajo temporal |
| fr |
contrat de travail temporaire |
| en |
temporary contract |
|
299 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte eventual per circumstàncies de la producció |
terme pral. | n m |
es |
contrato eventual por circunstancias de la producción |
|
300 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte fix d'obra |
terme pral. | n m |
es |
contrato fijo de obra |
|
301 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte gratuït |
terme pral. | n m |
es |
contrato gratuito |
| fr |
contrat gratuit |
| en |
gratuitous contract |
|
302 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte individual |
terme pral. | n m |
es |
contrato individual |
| fr |
contrat individuel |
| en |
individual contract |
|
303 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte mercantil |
terme pral. | n m |
es |
contrato mercantil |
| fr |
contrat commercial |
| en |
commercial contract |
|
304 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte onerós |
terme pral. | n m |
es |
contrato oneroso |
| fr |
contrat onéreux |
| en |
onerous contract |
|
305 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
contracte temporal de foment de l'ocupació |
terme pral. | n m |
es |
contrato temporal de fomento del empleo |
|
306 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
contracte verbal |
terme pral. | n m |
es |
contrato verbal |
| fr |
contrat verbal |
| en |
oral contract |
|
307 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
contraprestació |
terme pral. | n f |
es |
contraprestación |
| fr |
contrepartie |
| en |
consideration |
|
308 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
control de la qualitat |
terme pral. | n m |
es |
control de la calidad |
| fr |
contrôle de qualité |
| fr |
maîtrise de la qualité |
| en |
quality control |
|
309 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
control reglamentari de la seguretat industrial |
terme pral. | n m |
es |
control reglamentario de la seguridad industrial |
|
310 |
conceptes generals |
ca |
conveni |
terme pral. | n m |
es |
convenio |
| fr |
convention |
| en |
agreement |
| en |
convention |
|
311 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo |
| fr |
convention collective |
| en |
collective agreement |
| en |
labour agreement |
|
312 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu d'empresa |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo de empresa |
| es |
convenio de empresa |
| fr |
accord collectif d'entreprise |
| fr |
accord d'entreprise |
| fr |
convention collective d'entreprise |
| fr |
convention d'entreprise |
| en |
company agreement |
| en |
company-level agreement |
|
313 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu de grup d'empreses |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo de grupo de empresas |
|
314 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu estatutari |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo estatutario |
|
315 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu extraestatutari |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo extraestatutario |
|
316 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu intersectorial |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo intersectorial |
|
317 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu marc |
terme pral. | n m |
ca |
conveni marc |
sin. compl. | n m |
es |
convenio colectivo marco |
| es |
convenio marco |
| fr |
accord d'orientation |
| fr |
accord de méthode |
| fr |
accord-cadre |
| fr |
convention collective cadre |
| fr |
convention-cadre |
| en |
framework agreement |
| en |
master agreement |
|
318 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu sectorial |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo de sector profesional |
| es |
convenio colectivo sectorial |
| fr |
accord de branche |
| fr |
convention collective de branche |
| fr |
convention collective sectorielle |
| en |
industry-wide agreement |
| en |
sectoral collective agreement |
|
319 |
conceptes generals |
ca |
conveni col·lectiu supraempresarial |
terme pral. | n m |
es |
convenio colectivo supraempresarial |
|
320 |
conceptes generals |
ca |
conveni franja |
terme pral. | n m |
es |
convenio franja |
| en |
occupational agreement |
|
321 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
convocatòria de provisió |
terme pral. | n f |
es |
convocatoria de provisión |
|
322 |
agents |
ca |
cooperativa |
terme pral. | n f |
ca |
societat cooperativa |
sin. compl. | n f |
es |
sociedad cooperativa |
| es |
cooperativa |
|
323 |
agents |
ca |
cooperativista |
terme pral. | n m, f |
es |
cooperativista |
|
324 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
corresponsabilitat d'homes i dones |
terme pral. | n f |
ca |
corresponsabilitat familiar |
sin. compl. | n f |
es |
corresponsabilidad de hombres y mujeres |
| es |
corresponsabilidad familiar |
|
325 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
corresponsabilitat en el treball reproductiu |
terme pral. | n f |
es |
corresponsabilidad en el trabajo reproductivo |
|
326 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
cotització a la seguretat social |
terme pral. | n f |
es |
cotización a la seguridad social |
| fr |
cotisation de sécurité sociale |
| fr |
cotisation sociale |
| en |
national insurance contribution |
| en |
social security contribution |
| en |
social security tax |
|
327 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
crèdit horari |
terme pral. | n m |
ca |
crèdit horari sindical |
terme pral. | n m |
es |
crédito de horas |
| es |
crédito horario |
| es |
crédito horario sindical |
| fr |
crédit d'heures |
| fr |
heures de délégation |
| en |
time-off rights |
|
328 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
desenvolupament sostenible |
terme pral. | n m |
ca |
creixement sostenible |
sin. compl. | n m |
es |
desarrollo sostenible |
| fr |
développement durable |
| fr |
développement équilibré |
| fr |
développement viable |
| en |
sustainable development |
|
329 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
cronometratge |
terme pral. | n m |
ca |
estudi de temps amb cronòmetre |
sin. compl. | n m |
es |
cronometraje |
| es |
estudio de tiempos |
| fr |
analyse chronométrique |
| fr |
chronométrage |
| fr |
étude du temps |
| en |
time study |
|
330 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
cultura corporativa |
terme pral. | n f |
ca |
cultura d'empresa |
sin. compl. | n f |
es |
cultura corporativa |
| es |
cultura de empresa |
| es |
cultura organizacional |
| fr |
culture d'entreprise |
| fr |
culture organisationnelle |
| en |
company culture |
| en |
corporate culture |
| en |
organisational culture |
|
331 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
currículum |
terme pral. | n m |
ca |
curriculum vitae |
sin. compl. | n m |
es |
currículo |
| es |
currículum vítae |
| fr |
curriculum vitae |
| en |
curriculum vitae |
| en |
résumé |
|
332 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
dany derivat del treball |
terme pral. | n m |
es |
daño derivado del trabajo |
|
333 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dedicació plena |
terme pral. | n f |
es |
plena dedicación |
|
334 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
deficiència |
terme pral. | n f |
es |
deficiencia |
| fr |
déficience |
| en |
impairment |
|
335 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
delegat | delegada |
terme pral. | n m, f |
es |
delegado | delegada |
| en |
delegate |
|
336 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
delegat de personal | delegada de personal |
terme pral. | n m, f |
es |
delegado de personal | delegada de personal |
| fr |
délégué des travailleurs | déléguée des travailleurs |
| fr |
délégué du personnel | déléguée du personnel |
| en |
workers' delegate |
| en |
workforce delegate |
|
337 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
delegat de prevenció | delegada de prevenció |
terme pral. | n m, f |
es |
delegado de prevención | delegada de prevención |
| fr |
délégué à la santé et à la sécurité | déléguée à la santé et à la sécurité |
| fr |
délégué à la sécurité | déléguée à la sécurité |
| en |
health and safety representative |
|
338 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
delegat sindical | delegada sindical |
terme pral. | n m, f |
es |
delegado sindical | delegada sindical |
| fr |
délégué syndical | déléguée syndicale |
| en |
shop steward |
| en |
trade union representative |
|
339 |
mercat laboral |
ca |
demanda d'ocupació |
terme pral. | n f |
ca |
sol·licitud d'ocupació |
sin. compl. | n f |
es |
demanda de empleo |
| fr |
demande d'emploi |
| en |
application for a job |
| en |
application for employment |
| en |
job application |
|
340 |
mercat laboral |
ca |
demanda de feina |
terme pral. | n f |
es |
demanda de empleo |
|
341 |
mercat laboral |
ca |
demandant de feina |
terme pral. | n m, f |
es |
demandante de empleo |
| fr |
chercheur d'emploi | chercheuse d'emploi |
| fr |
demandeur d'emploi | demandeuse d'emploi |
| en |
job-applicant |
| en |
jobseeker |
|
342 |
conceptes generals |
ca |
denúncia |
terme pral. | n f |
es |
denuncia |
| fr |
dénonciation |
| en |
notice of termination |
|
343 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
denunciar un contracte |
terme pral. | v intr |
es |
denunciar un contrato |
| fr |
dénoncer un contrat |
| en |
repudiate a contract, to |
|
344 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
deontologia empresarial |
terme pral. | n f |
es |
deontología empresarial |
| fr |
déontologie patronale |
| en |
business deontology |
|
345 |
organització del treball i condicions |
ca |
departament |
terme pral. | n m |
es |
departamento |
| fr |
service |
| en |
department |
|
346 |
organització del treball i condicions |
ca |
dependència |
terme pral. | n f |
es |
dependencia |
|
347 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
descans |
terme pral. | n m |
ca |
període de descans |
terme pral. | n m |
es |
descanso |
| es |
período de descanso |
| fr |
période de repos |
| fr |
repos |
| en |
rest |
| en |
rest period |
|
348 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
descans compensador |
terme pral. | n m |
ca |
descans compensatori |
terme pral. | n m |
es |
descanso compensatorio |
| fr |
repos compensateur |
| fr |
repos compensatoire |
| en |
time-off in lieu |
|
349 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
descans de l'entrepà |
terme pral. | n m |
es |
descanso del bocadillo |
| fr |
pause-café |
| en |
coffee break |
|
350 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
descans diari |
terme pral. | n m |
ca |
descans entre jornades |
terme pral. | n m |
es |
descanso diario |
| es |
descanso entre jornadas |
| fr |
repos journalier |
| fr |
repos quotidien |
| en |
turn around period |
|
351 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
descans obligatori |
terme pral. | n m |
es |
descanso obligatorio |
|
352 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
descans setmanal |
terme pral. | n m |
es |
descanso semanal |
| fr |
repos hebdomadaire |
| en |
weekly rest |
| en |
weekly rest period |
|
353 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
externalització |
terme pral. | n f |
ca |
descentralització productiva |
sin. compl. | n f |
es |
descentralización productiva |
| es |
externalización |
| fr |
externalisation |
| en |
outsourcing |
|
354 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
descripció del lloc de treball |
terme pral. | n f |
es |
descripción del puesto de trabajo |
| fr |
description d'emploi |
| fr |
description de poste |
| en |
job definition |
| en |
job description |
|
355 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
desistiment |
terme pral. | n m |
es |
desistimiento |
| fr |
abandon |
| fr |
désistement |
| en |
abandonment |
|
356 |
organització del treball i condicions |
ca |
deslocalització |
terme pral. | n f |
es |
deslocalización |
| fr |
délocalisation |
| fr |
réimplantation |
| fr |
relocalisation |
| en |
relocation |
|
357 |
mercat laboral |
ca |
desocupació parcial |
terme pral. | n f |
es |
desempleo parcial |
|
358 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
destinació |
terme pral. | n f |
es |
destino |
|
359 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
destinació definitiva |
terme pral. | n f |
es |
destinación definitiva |
| es |
destino definitivo |
|
360 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
destinació provisional |
terme pral. | n f |
es |
destinación provisional |
| es |
destino provisional |
|
361 |
conceptes generals |
ca |
deure de cooperació, informació i instrucció |
terme pral. | n m |
es |
deber de cooperación, información e instrucción |
|
362 |
conceptes generals |
ca |
deure de negociar |
terme pral. | n m |
es |
deber de negociar |
| fr |
obligation de négocier |
| en |
duty to bargain |
|
363 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
deure de pau |
terme pral. | n m |
es |
deber de paz |
| fr |
devoir de paix |
| en |
non-strike pact |
| en |
peace obligation |
|
364 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
deure de prevenció |
terme pral. | n m |
es |
deber de prevención |
|
365 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia d'assumptes personals |
terme pral. | n m |
ca |
dia d'assumptes propis |
terme pral. | n m |
es |
día de asuntos personales |
| es |
día de asuntos propios |
| fr |
congé mobile |
| en |
floater |
| en |
floating holiday |
| en |
movable holiday |
|
366 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia de permís |
terme pral. | n m |
es |
día de permiso |
| fr |
jour de congé |
| en |
day off |
|
367 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia feiner |
terme pral. | n m |
ca |
dia laborable |
terme pral. | n m |
es |
día de trabajo |
| es |
día laborable |
| fr |
jour de travail |
| fr |
jour ouvrable |
| en |
business day |
| en |
working day |
|
368 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia festiu |
terme pral. | n m |
ca |
festa |
sin. compl. | n f |
es |
día de fiesta |
| es |
día festivo |
| es |
fiesta |
| fr |
jour férié |
| en |
holiday |
| en |
legal holiday |
| en |
public holiday |
| en |
statutory holiday |
|
369 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia hàbil |
terme pral. | n m |
es |
día hábil |
| fr |
jour utile |
| en |
juridical day |
|
370 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia inhàbil |
terme pral. | n m |
es |
día inhábil |
| en |
non-juridical day |
|
371 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia lliure |
terme pral. | n m |
es |
día libre |
| fr |
jour de repos |
| en |
day off |
|
372 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
dia natural |
terme pral. | n m |
es |
día civil |
| es |
día natural |
| fr |
jour civil |
| en |
calendar day |
|
373 |
conceptes generals |
ca |
diàleg civil |
terme pral. | n m |
es |
diálogo civil |
|
374 |
conceptes generals |
ca |
diàleg social |
terme pral. | n m |
es |
diálogo social |
| fr |
dialogue social |
| en |
social dialogue |
|
375 |
conceptes generals |
ca |
diari oficial |
terme pral. | n m |
es |
boletín oficial |
| es |
diario oficial |
| fr |
journal officiel |
| en |
gazette |
| en |
official gazette |
|
376 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
dieta |
terme pral. | n f |
ca |
dietes |
terme pral. | n f pl |
es |
dieta |
| fr |
indemnité de séjour |
| fr |
indemnité forfaitaire quotidienne |
| fr |
indemnité journalière |
| en |
daily subsistence allowance |
| en |
living allowance |
| en |
per diem allowance |
| en |
subsistence and travel allowances |
|
377 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
dieta completa |
terme pral. | n f |
es |
dieta completa |
|
378 |
mercat laboral |
ca |
diplomat | diplomada |
terme pral. | n m, f |
es |
diplomado | diplomada |
| fr |
diplômé | diplômée |
| en |
graduate |
|
379 |
agents |
ca |
direcció |
terme pral. | n f |
es |
dirección |
| fr |
cadres |
| fr |
dirigeants |
| en |
management |
|
380 |
organització del treball i condicions |
ca |
direcció |
terme pral. | n f |
es |
dirección |
| fr |
administration |
| fr |
direction |
| en |
management |
|
381 |
agents |
ca |
director | directora |
terme pral. | n m, f |
es |
director | directora |
| fr |
directeur | directrice |
| fr |
cadre |
| en |
manager |
| en |
director |
|
382 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
dirigent sindical |
terme pral. | n m, f |
es |
dirigente sindical |
| fr |
dirigeant syndical | dirigeante syndicale |
| en |
labour leader |
| en |
union leader |
| en |
union officer |
|
383 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
discapacitat |
terme pral. | n f |
es |
discapacidad |
| fr |
incapacité |
| en |
disability |
|
384 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
discriminació |
terme pral. | n f |
es |
discriminación |
| fr |
discrimination |
| en |
discrimination |
|
385 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
discriminació directa |
terme pral. | n f |
es |
discriminación directa |
| fr |
discrimination directe |
| en |
direct discrimination |
|
386 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
discriminació indirecta |
terme pral. | n f |
es |
discriminación indirecta |
| fr |
discrimination indirecte |
| en |
indirect discrimination |
|
387 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
discriminació laboral |
terme pral. | n f |
es |
discriminación en el empleo |
| es |
discriminación laboral |
| fr |
discrimination dans l'emploi |
| en |
discrimination in employment |
| en |
employment discrimination |
|
388 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
discriminació salarial |
terme pral. | n f |
es |
discriminación salarial |
| fr |
discrimination salariale |
| en |
pay discrimination |
| en |
wage discrimination |
|
389 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
discriminació social |
terme pral. | n f |
es |
discriminación social |
| fr |
discrimination sociale |
| en |
social discrimination |
|
390 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
disminució de rendiment |
terme pral. | n f |
es |
disminución del rendimiento |
|
391 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
disponibilitat |
terme pral. | n f |
es |
disponibilidad |
|
392 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
disseny de llocs de treball |
terme pral. | n m |
es |
diseño de puestos de trabajo |
| fr |
conception des postes de travail |
| fr |
conception des tâches |
| en |
job design |
|
393 |
organització del treball i condicions |
ca |
divisió del treball |
terme pral. | n f |
es |
división del trabajo |
| fr |
division du travail |
| en |
division of labour |
|
394 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
doble escala salarial |
terme pral. | n f |
es |
doble escala salarial |
| en |
dual wage scale |
|
395 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
doble jornada |
terme pral. | n f |
ca |
doble presència |
sin. compl. | n f |
es |
doble jornada |
| es |
doble presencia |
| en |
double burden |
| en |
second shift |
|
396 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
domicili familiar |
terme pral. | n m |
es |
domicilio familiar |
|
397 |
organització del treball i condicions |
ca |
dret adquirit |
terme pral. | n m |
es |
derecho adquirido |
| fr |
avantage acquis |
| fr |
droit acquis |
| en |
acquired right |
| en |
vested right |
|
398 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
llibertat sindical |
terme pral. | n f |
ca |
dret d'associació sindical |
sin. compl. | n m |
es |
derecho de asociación sindical |
| es |
libertad sindical |
| fr |
droit d'association |
| fr |
liberté syndicale |
| en |
right to unionization |
| en |
trade union rights |
|
399 |
conceptes generals |
ca |
dret de pluriocupació |
terme pral. | n m |
es |
derecho al pluriempleo |
|
400 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
dret de reunió |
terme pral. | n m |
es |
derecho de reunión |
| fr |
droit de réunion |
| en |
right of assembly |
|
401 |
organització del treball i condicions |
ca |
dret de vaga |
terme pral. | n m |
es |
derecho de huelga |
| fr |
droit de grève |
| en |
right to strike |
|
402 |
organització del treball i condicions |
ca |
dret del treball |
terme pral. | n m |
ca |
dret laboral |
sin. compl. | n m |
es |
derecho del trabajo |
| fr |
droit du travail |
| en |
labour law |
|
403 |
organització del treball i condicions |
ca |
dret del treballador |
terme pral. | n m |
ca |
dret del treball |
sin. compl. | n m |
ca |
dret laboral |
sin. compl. | n m |
es |
derecho del trabajador |
| es |
derecho del trabajo |
| es |
derecho laboral |
|
404 |
organització del treball i condicions |
ca |
drets passius |
terme pral. | n m pl |
es |
derechos pasivos |
|
405 |
organització del treball i condicions |
ca |
dúmping |
terme pral. | n m |
es |
dumping |
| fr |
dumping |
| en |
dumping |
|
406 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
gestió ambiental |
terme pral. | n f |
ca |
ecogestió |
sin. compl. | n f |
es |
gestión ambiental |
| fr |
écogestion |
| fr |
gestion de l'environnement |
| en |
ecomanagement |
| en |
environmental management |
|
407 |
conceptes generals |
ca |
eficàcia personal general |
terme pral. | n f |
es |
eficacia personal general |
|
408 |
conceptes generals |
ca |
eficàcia personal limitada |
terme pral. | n f |
es |
eficacia personal limitada |
|
409 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
eleccions sindicals |
terme pral. | n f pl |
es |
elecciones sindicales |
| fr |
élection syndicale |
| fr |
élections professionnelles |
| en |
union elections |
| en |
workplace-level elections |
|
410 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
empleat públic | empleada pública |
terme pral. | n m, f |
es |
empleado público | empleada pública |
|
411 |
organització del treball i condicions |
ca |
empoderament |
terme pral. | n m |
es |
capacitación |
| es |
empoderamiento |
| es |
fortalecimiento |
| es |
potenciación |
| fr |
appropriation de ses pouvoirs |
| fr |
autonomisation |
| fr |
renforcement du pouvoir |
| en |
empowerment |
|
412 |
agents |
ca |
emprenedor | emprenedora |
terme pral. | n m, f |
es |
emprendedor | emprendedors |
| fr |
entrepreneur | entrepreneuse |
| en |
enterpriser |
| en |
entrepreneur |
|
413 |
agents |
ca |
empresa |
terme pral. | n f |
es |
empresa |
| fr |
entreprise |
| en |
company |
| en |
enterprise |
| en |
firm |
|
414 |
organització del treball i condicions |
ca |
empresa auxiliar |
terme pral. | n f |
es |
empresa auxiliar |
|
415 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
empresa ciutadana |
terme pral. | n f |
es |
empresa ciudadana |
| fr |
entreprise citoyenne |
|
416 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
empresa de treball temporal |
terme pral. | n f |
ca |
ETT |
sigla | n f |
es |
empresa de trabajo temporal |
| es |
ETT |
| fr |
agence d'intérim |
| fr |
entreprise de travail intérimaire |
| fr |
entreprise de travail temporaire |
| en |
casual labour agency |
| en |
temporary collocation agency |
| en |
temporary employment agency |
| en |
temporary personnel agency |
|
417 |
agents |
ca |
empresa privada |
terme pral. | n f |
es |
empresa privada |
| fr |
entreprise privée |
| en |
private company |
|
418 |
agents |
ca |
empresa pública |
terme pral. | n f |
es |
empresa pública |
| fr |
entreprise étatique |
| fr |
entreprise publique |
| fr |
société d'État |
| en |
government corporation |
| en |
state-owned company |
| en |
state-owned enterprise |
|
419 |
organització del treball i condicions |
ca |
empresa usuària |
terme pral. | n f |
es |
empresa usuaria |
|
420 |
agents |
ca |
empresari | empresària |
terme pral. | n m, f |
es |
empleador | empleadora |
| es |
empresario | empresaria |
| fr |
employeur | employeuse |
| en |
employer |
|
421 |
organització del treball i condicions |
ca |
en actiu |
terme pral. | adj |
es |
en activo |
| fr |
en activité |
| en |
on active duty |
|
422 |
conceptes generals |
ca |
en vigor |
terme pral. | adv |
es |
en vigor |
| fr |
en vigueur |
| en |
in force |
|
423 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
endarreriments |
terme pral. | n m pl |
es |
atrasos |
| fr |
rappel de salaire |
| en |
arrears |
| en |
back pay |
|
424 |
gestió de recursos humans > |
ca |
enquadrament professional |
terme pral. | n m |
es |
encuadramiento profesional |
|
425 |
conceptes generals |
ca |
entorn laboral |
terme pral. | n m |
ca |
entorn de treball |
sin. compl. | n m |
ca |
medi ambient laboral |
sin. compl. | n m |
es |
entorno de trabajo |
| es |
entorno laboral |
| es |
medio ambiente de trabajo |
| en |
job environment |
| en |
labour environment |
|
426 |
conceptes generals |
ca |
entrada en vigor |
terme pral. | n f |
es |
entrada en vigor |
| fr |
entrée en vigueur |
| en |
entry into force |
|
427 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
entrenament |
terme pral. | n m |
es |
coaching |
| es |
entrenamiento |
| fr |
accompagnement |
| fr |
assistance professionnelle |
| fr |
compagnonnage |
| en |
coaching |
|
428 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
entrevista |
terme pral. | n f |
es |
entrevista |
| fr |
entrevue |
| en |
interview |
|
429 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
entrevista de selecció |
terme pral. | n f |
es |
entrevista de selección |
| fr |
entrevue de sélection |
| en |
selection interview |
|
430 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
entrevista de sortida |
terme pral. | n f |
es |
entrevista de salida |
| fr |
entretien de cessation d'emploi |
| fr |
entretien de départ |
| fr |
entretien de fin d'emploi |
| en |
exit interview |
| en |
separation interview |
| en |
termination interview |
|
431 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
equip de protecció individual |
terme pral. | n m |
ca |
equip de protecció personal |
sin. compl. | n m |
ca |
EPI |
sigla | n m |
es |
equipo de protección individual |
| es |
equipo de protección personal |
| es |
EPI |
| fr |
équipement de protection individuelle |
| en |
personal protective equipment |
|
432 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
equilibri entre la vida laboral i personal |
terme pral. | n m |
es |
equilibrio entre la vida laboral y personal |
| es |
equilibrio entre la vida privada y la vida laboral |
| en |
work-life balance |
|
433 |
organització del treball i condicions |
ca |
equip |
terme pral. | n m |
es |
equipo |
| fr |
équipe |
| en |
team |
|
434 |
conceptes generals |
ca |
equipament |
terme pral. | n m |
ca |
equip |
sin. compl. | n m |
es |
equipo |
| fr |
appareillage |
| en |
equipment |
|
435 |
organització del treball i condicions |
ca |
equip de treball |
terme pral. | n m |
es |
equipo de trabajo |
| fr |
équipe de travail |
| en |
work team |
|
436 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
equip de treball |
terme pral. | n m |
es |
equipo de trabajo |
| fr |
équipement de travail |
| en |
work equipment |
|
437 |
agents |
ca |
equip directiu |
terme pral. | n m |
es |
personal de dirección |
| es |
personal directivo |
| fr |
état-major |
| en |
staff |
|
438 |
conceptes generals |
ca |
erga omnes |
terme pral. | adj |
es |
erga omnes |
| fr |
erga omnes |
| en |
erga omnes |
|
439 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
ergonomia |
terme pral. | n f |
es |
ergonomía |
| fr |
ergonomie |
| en |
ergonomics |
|
440 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
expedient de regulació d'ocupació |
terme pral. | n m |
ca |
ERO |
sigla | n m |
es |
expediente de regulación de empleo |
| es |
ERE |
| en |
labour force adjustment plan |
| en |
redundancy procedure |
|
441 |
organització del treball i condicions |
ca |
escalafó |
terme pral. | n m |
es |
escalafón |
| fr |
échelon hiérarchique |
| en |
employee ranking |
|
442 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
preufetaire |
terme pral. | n m, f |
ca |
escarader | escaradera |
sin. compl. | n m, f |
ca |
preufeter | preufetera |
sin. compl. | n m, f |
es |
destajero | destajera |
| es |
destajista |
| fr |
tâcheron | tâcheronne |
| en |
pieceworker |
|
443 |
organització del treball i condicions |
ca |
especialista |
terme pral. | n m, f |
es |
especialista |
| fr |
spécialiste |
| en |
professional employee |
|
444 |
organització del treball i condicions |
ca |
estabilitat laboral |
terme pral. | n f |
es |
estabilidad en el empleo |
| es |
estabilidad laboral |
| fr |
garantie d'emploi |
| fr |
sécurité d'emploi |
| fr |
stabilité de l'emploi |
| en |
employment security |
| en |
job security |
|
445 |
conceptes generals |
ca |
establiment industrial |
terme pral. | n m |
es |
establecimiento industrial |
|
446 |
conceptes generals |
ca |
estatut |
terme pral. | n m |
ca |
estatuts |
sin. compl. | n m pl |
es |
estatuto |
| fr |
statuts |
| en |
statute |
|
447 |
conceptes generals |
ca |
estatut dels treballadors |
terme pral. | n m |
es |
estatuto de los trabajadores |
| fr |
droits des travailleurs |
| fr |
statut ouvrier |
| en |
statute of workers' rights |
| en |
workers' statute |
|
448 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
estratègia d'especialització |
terme pral. | n f |
es |
estrategia de especialización |
|
449 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
estratègia de diversificació |
terme pral. | n f |
es |
estrategia de diversificación |
|
450 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
estratègia familiar de mobilització laboral |
terme pral. | n f |
es |
estrategia familiar de movilización laboral |
|
451 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
estructura del salari |
terme pral. | n f |
es |
estructura del salario |
| fr |
structure des salaires |
| en |
pay structure |
| en |
wage structure |
|
452 |
mercat laboral |
ca |
estructura productiva |
terme pral. | n f |
es |
estructura productiva |
| fr |
structure productive |
| en |
productive structure |
|
453 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
estudi de mètodes i temps |
terme pral. | n m |
es |
estudio de métodos y tiempos |
| fr |
étude des temps et mouvements |
| en |
time and motion study |
|
454 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
estudi de moviments |
terme pral. | n m |
es |
estudio de movimientos |
| fr |
étude des mouvements |
| en |
motion study |
|
455 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
estudi de seguretat i salut |
terme pral. | n m |
es |
estudio de seguridad y salud |
|
456 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
ètica empresarial |
terme pral. | n f |
es |
ética empresarial |
| en |
business ethics |
|
457 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
treballador eventual | treballadora eventual |
terme pral. | n m, f |
ca |
eventual |
sin. compl. | n m, f |
es |
eventual |
| es |
trabajador eventual | trabajadora eventual |
| fr |
occasionnel | occasionnelle |
| fr |
salarié occasionnel | salariée occasionnelle |
| en |
casual employee |
| en |
casual worker |
|
458 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
excedència |
terme pral. | n f |
es |
excedencia |
| fr |
congé non payé |
| fr |
congé sans salaire |
| fr |
congé sans traitement |
| en |
authorized absence without pay |
| en |
leave of absence without pay |
| en |
leave without pay |
|
459 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
excedència forçosa |
terme pral. | n f |
es |
excedencia forzosa |
| fr |
mise en disponibilité |
| en |
layoff |
| en |
non-operational status |
|
460 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
excedència per cura d'un fill |
terme pral. | n f |
es |
excedencia por cuidado de un hijo |
|
461 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
excedència per manteniment de la convivència |
terme pral. | n f |
es |
excedencia por mantenimiento de la convivencia |
|
462 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
excedència voluntària |
terme pral. | n f |
es |
excedencia voluntaria |
| fr |
congé de convenance personnelle |
| fr |
inactivité volontaire |
| en |
leave on personal grounds |
| en |
voluntary severance |
|
463 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
exclusió social |
terme pral. | n f |
es |
exclusión social |
| fr |
exclusion sociale |
| en |
social exclusion |
|
464 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
expedient disciplinari |
terme pral. | n m |
es |
expediente disciplinario |
| fr |
enquête disciplinaire |
| en |
disciplinary proceedings |
|
465 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
expedient informatiu |
terme pral. | n m |
es |
expediente informativo |
|
466 |
gestió de recursos humans > |
ca |
expedient personal |
terme pral. | n m |
ca |
full de serveis |
sin. compl. | n m |
es |
expediente personal |
| es |
hoja de servicios |
| fr |
dossier personnel |
| en |
personal history record |
| en |
personal record |
| en |
personnel record |
|
467 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
expedientar |
terme pral. | v tr |
ca |
formar expedient [a] |
terme pral. | v prep |
es |
expedientar |
| fr |
procéder |
|
468 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
experiència professional |
terme pral. | n f |
es |
experiencia profesional |
| fr |
expérience professionnelle |
| en |
professional experience |
| en |
working experience |
|
469 |
conceptes generals |
ca |
expiració |
terme pral. | n f |
ca |
extinció |
terme pral. | n f |
es |
expiración |
| fr |
expiration |
| en |
convention expires |
| en |
termination of agreement |
|
470 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
explotació laboral |
terme pral. | n f |
es |
explotación laboral |
| fr |
exploitation au travail |
| fr |
exploitation des ouvriers |
| en |
exploitation of workers |
| en |
labour exploitation |
|
471 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
exposició |
terme pral. | n f |
es |
exposición |
| en |
exposure |
|
472 |
conceptes generals |
ca |
extensió |
terme pral. | n f |
es |
extensión |
| fr |
extension |
| en |
extension |
|
473 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
extinció de contracte |
terme pral. | n f |
ca |
extinció de la relació laboral |
terme pral. | n f |
es |
extinción de contrato |
| es |
extinción de la relación laboral |
| fr |
expiration du contrat |
| en |
cessation of a labour relationship |
| en |
expiration of the contract |
|
474 |
organització del treball i condicions |
ca |
extrasalarial |
terme pral. | adj |
es |
extrasalarial |
| fr |
extra-salarial -ale |
| en |
non-wage |
|
475 |
organització del treball i condicions |
ca |
factor de producció |
terme pral. | n m |
es |
factor de producción |
| fr |
facteur de production |
| en |
factor of production |
|
476 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
factor de risc |
terme pral. | n m |
es |
factor de riesgo |
| fr |
facteur de risque |
| en |
risk factor |
|
477 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
falta |
terme pral. | n f |
es |
falta |
| fr |
faute |
| en |
fault |
| en |
misconduct |
| en |
offence [GB] |
| en |
offense [US] |
|
478 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
falta greu |
terme pral. | n f |
es |
falta grave |
| fr |
faute grave |
| en |
serious misconduct |
|
479 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
falta lleu |
terme pral. | n f |
es |
falta leve |
| fr |
faute légère |
| en |
slight negligence |
|
480 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
falta molt greu |
terme pral. | n f |
es |
falta muy grave |
| fr |
faute lourde |
| en |
gross misconduct |
|
481 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
família monoparental |
terme pral. | n f |
es |
familia monoparental |
| fr |
famille monoparentale |
| en |
lone-parent family |
| en |
monoparental family |
| en |
one-parent family |
| en |
single parent family |
|
482 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
família professional |
terme pral. | n f |
es |
familia profesional |
|
483 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
federació sindical |
terme pral. | n f |
es |
federación sindical |
| fr |
fédération syndicale |
|
484 |
organització del treball i condicions |
ca |
feina |
terme pral. | n f |
ca |
ocupació |
sin. compl. | n f |
ca |
treball |
sin. compl. | n m |
es |
empleo |
| es |
trabajo |
| fr |
emploi |
| fr |
travail |
| en |
employment |
| en |
job |
| en |
occupation |
|
485 |
conceptes generals |
ca |
feina |
terme pral. | n f |
es |
faena |
| es |
trabajo |
| fr |
travail |
| en |
work |
|
486 |
organització del treball i condicions |
ca |
feina |
terme pral. | n f |
es |
trabajo |
| fr |
travail |
| en |
work |
|
487 |
organització del treball i condicions |
ca |
feina fixa |
terme pral. | n f |
es |
empleo fijo |
| es |
trabajo fijo |
| fr |
emploi permanent |
| fr |
travail fixe |
| fr |
travail permanent |
| en |
permanent employment |
| en |
permanent job |
|
488 |
organització del treball i condicions |
ca |
feina penosa |
terme pral. | n f |
es |
trabajo penoso |
| fr |
travail pénible |
| en |
heavy work |
|
489 |
organització del treball i condicions |
ca |
feina principal |
terme pral. | n f |
es |
empleo principal |
|
490 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
festa laboral |
terme pral. | n f |
es |
fiesta laboral |
| fr |
jour férié payé |
| en |
paid holiday |
| en |
paid legal holiday |
| en |
paid public holiday |
| en |
paid statutory holiday |
|
491 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
fitxar |
terme pral. | v intr |
ca |
marcar |
sin. compl. | v intr |
es |
fichar |
| es |
marcar |
| fr |
pointer |
| en |
clock, to |
|
492 |
agents |
ca |
treballador fix | treballadora fixa |
terme pral. | n m, f |
ca |
fix | fixa |
sin. compl. | n m, f |
es |
fijo | fija |
| es |
trabajador fijo | trabajadora fija |
| fr |
permanent | permanente |
| fr |
salarié permanent | salariée permanente |
| fr |
travailleur permanent | travailleuse permanente |
| en |
permanent employee |
| en |
regular employee |
|
493 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
treballador fix discontinu | treballadora fixa discontínua |
terme pral. | n m, f |
ca |
fix discontinu | fixa discontínua |
sin. compl. | n m, f |
es |
fijo discontinuo | fija discontinua |
| es |
trabajador fijo discontinuo | trabajadora fija discontinua |
| fr |
travailleur intermittent | travailleuse intermittente |
| en |
intermittent worker |
|
494 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
flexibilitat de l'edat de jubilació |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad de la edad de jubilación |
|
495 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
flexibilitat de l'espai |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad del espacio |
|
496 |
mercat laboral |
ca |
flexibilitat del mercat de treball |
terme pral. | n f |
ca |
flexibilitat laboral |
sin. compl. | n f |
es |
flexibilidad del mercado de trabajo |
| es |
flexibilidad laboral |
| en |
labour flexibility |
|
497 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
flexibilitat del temps de treball |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad del tiempo de trabajo |
|
498 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
flexibilitat funcional |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad funcional |
|
499 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
flexibilitat interna |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad interna |
| fr |
flexibilité interne |
| en |
flexibility within firms |
|
500 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
flexibilitat numèrica |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad numérica |
|
501 |
mercat laboral |
ca |
flexibilitat salarial |
terme pral. | n f |
es |
flexibilidad salarial |
|
502 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
flexibilització de la producció |
terme pral. | n f |
es |
flexibilización de la producción |
|
503 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
flexibilització del temps de treball |
terme pral. | n f |
es |
flexibilización del tiempo de trabajo |
|
504 |
mercat laboral |
ca |
flexiseguretat |
terme pral. | n f |
es |
flexiguridad |
| es |
flexiseguridad |
| fr |
flexicurité |
| fr |
flexisécurité |
| en |
flex-security |
| en |
flexicurity |
|
505 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
focus de contaminació |
terme pral. | n m |
ca |
focus contaminant |
sin. compl. | n m |
ca |
focus d'emissió |
sin. compl. | n m |
ca |
focus emissor |
sin. compl. | n m |
es |
foco contaminante |
| es |
foco de contaminación |
| es |
foco de emisión |
| es |
foco emisor |
| fr |
source d'émission |
| fr |
source de pollution |
| en |
emission source |
| en |
pollution source |
|
506 |
conceptes generals |
ca |
fons |
terme pral. | n m |
es |
fondo |
| fr |
fonds |
| en |
fund |
|
507 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
fons de capitalització individual |
terme pral. | n m |
es |
fondo de capitalización individual |
|
508 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
fons de garantia salarial |
terme pral. | n m |
es |
fondo de garantía salarial |
| en |
salary guarantee fund |
|
509 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
fons de pensions |
terme pral. | n m |
es |
fondo de pensiones |
| fr |
caisse de retraite |
| en |
pension fund |
|
510 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
font de reclutament |
terme pral. | n f |
es |
fuente de reclutamiento |
| fr |
source de recrutement |
| en |
recruitment source |
|
511 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
formació |
terme pral. | n f |
es |
formación |
| fr |
formation |
| en |
training |
|
512 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
formació professional contínua |
terme pral. | n f |
ca |
formació al llarg de la vida |
sin. compl. | n f |
ca |
FPC |
sigla | n f |
es |
formación al largo de la vida |
| es |
formación profesional continua |
| es |
FPC |
| en |
continuing vocational training |
| en |
continuous professional training |
|
513 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
formació contínua |
terme pral. | n f |
ca |
formació continuada |
sin. compl. | n f |
ca |
formació permanent |
sin. compl. | n f |
es |
formación continua |
| es |
formación permanente |
| fr |
formation continue |
| fr |
formation permanente |
| en |
continuing professional training |
| en |
continuing vocational training |
|
514 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
formació ocupacional |
terme pral. | n f |
es |
formación ocupacional |
|
515 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
formació professional |
terme pral. | n f |
es |
formación profesional |
| fr |
formation professionnelle |
| en |
professional training |
| en |
vocational training |
|
516 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
fragmentació de processos productius |
terme pral. | n f |
es |
fragmentación de procesos productivos |
|
517 |
organització del treball i condicions |
ca |
franquícia |
terme pral. | n f |
es |
franquicia |
| fr |
franchise |
| en |
franchise |
|
518 |
organització del treball i condicions |
ca |
freelance |
terme pral. | adj |
es |
freelance |
| es |
independiente |
| fr |
free-lance |
| fr |
indépendant -ante |
| en |
freelance |
|
519 |
organització del treball i condicions |
ca |
freelance |
terme pral. | adj |
es |
freelance |
| es |
independiente |
| fr |
free-lance |
| fr |
indépendant -ante |
| fr |
pigiste |
| en |
freelance |
| en |
freelancer |
|
520 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
full de nòmina |
terme pral. | n m |
ca |
full de salari |
terme pral. | n m |
ca |
rebut de salari |
terme pral. | n m |
ca |
nòmina |
sin. compl. | n f |
es |
hoja salarial |
| es |
nómina |
| es |
recibo de salario |
| fr |
bulletin de paye |
| en |
paysheet |
| en |
payslip |
| en |
wage slip |
|
521 |
organització del treball i condicions |
ca |
funció |
terme pral. | n f |
es |
función |
| fr |
fonction |
| en |
function |
|
522 |
agents |
ca |
funcionari públic | funcionària pública |
terme pral. | n m, f |
ca |
funcionari | funcionària |
sin. compl. | n m, f |
es |
funcionario | funcionaria |
| es |
funcionario público | funcionaria pública |
| fr |
fonctionnaire |
| fr |
fonctionnaire public | fonctionnaire publique |
| en |
civil servant |
| en |
public servant |
|
523 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
funcionari de carrera | funcionària de carrera |
terme pral. | n m, f |
es |
funcionario de carrera | funcionaria de carrera |
|
524 |
agents |
ca |
funcionari interí | funcionària interina |
terme pral. | n m, f |
es |
funcionario interino | funcionaria interina |
|
525 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
funcionarització |
terme pral. | n f |
es |
funcionarización |
|
526 |
conceptes generals |
ca |
garantia ad personam |
terme pral. | n f |
ca |
garantia personal |
terme pral. | n f |
es |
garantía ad personam |
| es |
garantía personal |
|
527 |
agents |
ca |
gerència |
terme pral. | n f |
es |
gerencia |
| fr |
personnel de cadre |
| fr |
personnel de gestion |
| en |
management |
| en |
managerial staff |
|
528 |
organització del treball i condicions |
ca |
gestió de la qualitat |
terme pral. | n f |
es |
gestión de la calidad |
| fr |
management de la qualité |
| en |
quality management |
|
529 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
gestió de projectes |
terme pral. | n f |
es |
gestión de proyectos |
| fr |
maîtrise du projet |
| en |
project management |
|
530 |
gestió de recursos humans > |
ca |
gestió de recursos humans |
terme pral. | n f |
es |
gestión de recursos humanos |
| fr |
gestion des ressources humaines |
| en |
human resources management |
|
531 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
gestió de residus industrials |
terme pral. | n f |
es |
gestión de residuos industriales |
| fr |
gestion des déchets industriels |
| en |
industrial waste management |
|
532 |
gestió de recursos humans > |
ca |
gestió del coneixement |
terme pral. | n f |
es |
gestión del conocimiento |
| fr |
gestion de la connaissance |
| en |
knowledge management |
|
533 |
gestió de recursos humans > |
ca |
gestió per competències |
terme pral. | n f |
es |
gestión por competencias |
| fr |
gestion des compétences |
| en |
competence management |
|
534 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
gestió preventiva |
terme pral. | n f |
es |
gestión preventiva |
|
535 |
mercat laboral |
ca |
graduat | graduada |
terme pral. | n m, f |
es |
graduado | graduada |
|
536 |
agents |
ca |
gran empresa |
terme pral. | n f |
es |
gran empresa |
| fr |
grande entreprise |
| en |
large enterprise |
|
537 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
gran invalidesa |
terme pral. | n f |
es |
gran invalidez |
|
538 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
gratificació |
terme pral. | n f |
ca |
premi |
sin. compl. | n m |
es |
gratificación |
| es |
premio |
| fr |
gratification |
| fr |
prime |
| en |
bonus |
| en |
discretionary bonus |
|
539 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
gratificació extraordinària |
terme pral. | n f |
ca |
paga extra |
sin. compl. | n f |
ca |
paga extraordinària |
sin. compl. | n f |
es |
gratificación extraordinaria |
| es |
paga extra |
| es |
paga extraordinaria |
| en |
special bonus |
| en |
special payment |
|
540 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
gratificació per jubilació |
terme pral. | n f |
ca |
premi de jubilació |
sin. compl. | n m |
es |
gratificación por jubilación |
| es |
premio de jubilación |
| fr |
gratification de retraite |
| en |
retirement gratuity |
|
541 |
relacions col·lectives |
ca |
gremi |
terme pral. | n m |
es |
gremio |
| fr |
corporation |
| en |
guild |
|
542 |
organització del treball i condicions |
ca |
grup professional |
terme pral. | n m |
es |
grupo profesional |
| fr |
groupe professionnel |
| en |
occupational group |
|
543 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
guarda legal |
terme pral. | n f |
es |
guarda legal |
|
544 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
jardí d'infants |
terme pral. | n m |
ca |
guarderia |
sin. compl. | n f |
ca |
llar d'infants |
sin. compl. | n f |
es |
guardería |
| fr |
garderie |
| fr |
jardin d'enfants |
| en |
kindergarten |
| en |
nursery |
|
545 |
organització del treball i condicions |
ca |
guàrdia |
terme pral. | n f |
es |
guardia |
|
546 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
higiene en el treball |
terme pral. | n f |
ca |
higiene laboral |
sin. compl. | n f |
es |
higiene en el trabajo |
| es |
higiene laboral |
| fr |
hygiène du travail |
| en |
industrial hygiene |
| en |
occupational hygiene |
|
547 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
higienista del treball |
terme pral. | n m, f |
ca |
higienista laboral |
terme pral. | n m, f |
es |
higienista del trabajo |
| fr |
hygiéniste du travail |
| en |
industrial hygienist |
| en |
occupational hygienist |
|
548 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
honoraris |
terme pral. | n m pl |
es |
honorarios |
| fr |
honoraires |
| en |
fee |
|
549 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
hora complementària |
terme pral. | n f |
es |
hora complementaria |
|
550 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
hora extraordinària |
terme pral. | n f |
ca |
hora extra |
sin. compl. | n f |
es |
hora extra |
| es |
hora extraordinaria |
| fr |
heure supplémentaire |
| en |
overtime |
|
551 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
hora extraordinària estructural |
terme pral. | n f |
es |
hora extraordinaria estructural |
|
552 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
hora sindical |
terme pral. | n f |
es |
hora sindical |
| fr |
heure syndicale |
|
553 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
hora treballada |
terme pral. | n f |
es |
hora trabajada |
| fr |
heure effectuée |
| fr |
heure travaillée |
| en |
hour worked |
|
554 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
horari de treball |
terme pral. | n m |
es |
horario de trabajo |
| fr |
horaire de travail |
| en |
time schedule |
| en |
work schedule |
|
555 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
horari rígid |
terme pral. | n m |
ca |
horari fix |
sin. compl. | n m |
es |
horario fijo |
| es |
horario rígido |
| fr |
horaire fixe |
| fr |
horaire uniforme |
| en |
fixed work schedule |
| en |
fixed working hours |
|
556 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
horari flexible |
terme pral. | n m |
es |
horario flexible |
| es |
horario variable |
| fr |
horaire flexible |
| fr |
horaire variable |
| en |
flexible work schedule |
| en |
flexible working hours |
| en |
flexitime |
| en |
flextime |
|
557 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
igualtat |
terme pral. | n f |
es |
igualdad |
| fr |
égalité |
| en |
equality |
|
558 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
igualtat d'homes i dones |
terme pral. | n f |
ca |
igualtat de gènere |
sin. compl. | n f |
es |
igualdad de hombres y mujeres |
| fr |
égalité de genre |
| fr |
égalité entre les genres |
| en |
gender equality |
|
559 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
igualtat d'oportunitats |
terme pral. | n f |
es |
igualdad de oportunidades |
| fr |
égalité des chances |
| en |
equal opportunities |
| en |
equality of opportunity |
|
560 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
imprudència |
terme pral. | n f |
es |
imprudencia |
| fr |
imprudence |
| en |
imprudence |
| en |
recklessness |
|
561 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
imprudència professional |
terme pral. | n f |
es |
imprudencia profesional |
| fr |
faute professionnelle |
| en |
malpractice |
| en |
professional negligence |
|
562 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
impugnació del conveni |
terme pral. | n f |
es |
impugnación del convenio |
|
563 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat laboral |
terme pral. | n f |
es |
incapacidad laboral |
| fr |
incapacité de travail |
| fr |
incapacité professionnelle |
| en |
disability |
| en |
incapacity to work |
| en |
vocational disablement |
|
564 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat permanent |
terme pral. | n f |
es |
incapacidad permanente |
| fr |
incapacité permanente |
| en |
permanent disability |
|
565 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat permanent absoluta |
terme pral. | n f |
es |
incapacidad permanente absoluta |
|
566 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat permanent parcial |
terme pral. | n f |
es |
incapacidad permanente parcial |
|
567 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat permanent total |
terme pral. | n f |
es |
incapacidad permanente total |
|
568 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat temporal |
terme pral. | n f |
ca |
IT |
sigla | n f |
es |
incapacidad temporal |
| es |
IT |
| fr |
incapacité temporaire |
| en |
temporary disability |
|
569 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
incapacitat total qualificada |
terme pral. | n f |
es |
incapacidad total cualificada |
|
570 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
incentiu |
terme pral. | n m |
ca |
prima |
terme pral. | n f |
es |
incentivo |
| es |
prima |
| fr |
gratification |
| fr |
prime |
| en |
bonus |
| en |
pay incentive |
| en |
premium |
|
571 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
incorporació |
terme pral. | n f |
ca |
ingrés |
sin. compl. | n m |
es |
incorporación |
| es |
ingreso |
| fr |
entrée en fonction |
| fr |
entrée en service |
|
572 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
indemnització |
terme pral. | n f |
es |
indemnización |
| fr |
indemnité |
| en |
allowance |
| en |
compensation |
|
573 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
índex d'absentisme |
terme pral. | n m |
es |
índice de absentismo |
| fr |
taux d'absentéisme |
| en |
absenteeism rate |
|
574 |
conceptes generals |
ca |
índex de preus de consum |
terme pral. | n m |
ca |
IPC |
sigla | n m |
es |
índice de precios al consumo |
| es |
índice de precios de consumo |
| es |
IPC |
| fr |
indice des prix à la consommation |
| fr |
IPC |
| en |
consumer price index |
| en |
CPI |
|
575 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
informe de sostenibilitat |
terme pral. | n m |
ca |
memòria de sostenibilitat |
terme pral. | n f |
es |
informe de sostenibilidad |
| es |
memoria de sostenibilidad |
|
576 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
infracció |
terme pral. | n f |
es |
infracción |
| fr |
infraction |
| en |
infraction |
| en |
offence [GB] |
| en |
offense [US] |
|
577 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
infracció greu |
terme pral. | n f |
es |
infracción grave |
|
578 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
infracció laboral |
terme pral. | n f |
es |
infracción laboral |
| en |
labour offence |
|
579 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
infracció lleu |
terme pral. | n f |
es |
infracción leve |
|
580 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
infracció molt greu |
terme pral. | n f |
es |
infracción muy grave |
|
581 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
inhabilitació |
terme pral. | n f |
es |
inhabilitación |
| fr |
interdiction d'emploi |
| fr |
interdiction de l'exercice de la profession |
| en |
disqualification |
| en |
professional disqualification |
|
582 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
inserció laboral |
terme pral. | n f |
es |
inserción laboral |
| fr |
insertion professionnelle |
| en |
labour market insertion |
| en |
occupational integration |
|
583 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
inserció social |
terme pral. | n f |
es |
inserción social |
|
584 |
organització del treball i condicions |
ca |
inspecció de treball |
terme pral. | n f |
es |
inspección de trabajo |
| fr |
inspection du travail |
| en |
labour inspection |
|
585 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
instal·lació de protecció |
terme pral. | n f |
es |
instalación de protección |
|
586 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
instal·lació de servei |
terme pral. | n f |
es |
instalación de servicio |
|
587 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
instal·lació industrial |
terme pral. | n f |
es |
instalación industrial |
|
588 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
institucionalització del conflicte |
terme pral. | n f |
es |
institucionalización del conflicto |
| en |
institutionalization of industrial conflict |
|
589 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
integració laboral |
terme pral. | n f |
ca |
integració en el treball |
sin. compl. | n f |
es |
integración laboral |
| es |
integración en el trabajo |
|
590 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
integració social |
terme pral. | n f |
es |
integración social |
| fr |
intégration sociale |
| en |
social integration |
|
591 |
conceptes generals |
ca |
inter partes |
terme pral. | adj |
es |
inter partes |
|
592 |
agents |
ca |
treballador interí | treballadora interina |
terme pral. | n m, f |
ca |
interí | interina |
sin. compl. | n m, f |
es |
interino | interina |
| es |
trabajador interino | trabajadora interina |
| en |
relief worker |
|
593 |
organització del treball i condicions |
ca |
interinitat |
terme pral. | n f |
es |
interinidad |
| fr |
période intérimaire |
| en |
interim period |
|
594 |
agents |
ca |
interlocutor social | interlocutora social |
terme pral. | n m, f |
es |
interlocutor social | interlocutora social |
|
595 |
mercat laboral |
ca |
intermediació laboral |
terme pral. | n f |
es |
intermediación laboral |
|
596 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
itinerari professional |
terme pral. | n m |
es |
itinerario profesional |
|
597 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
just a temps |
terme pral. | adj |
ca |
JIT |
sigla | adj |
es |
justo a tiempo |
| es |
JIT |
| fr |
juste-à-temps |
| fr |
production juste-à-temps |
| fr |
JAT |
| en |
just-in-time |
| en |
just-in-time production system |
| en |
JIT |
|
598 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada ampliada |
terme pral. | n f |
es |
jornada ampliada |
|
599 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada anual |
terme pral. | n f |
es |
jornada anual |
| fr |
durée annuelle de travail |
| en |
annual hours of work |
| en |
annual working time |
|
600 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada completa |
terme pral. | n f |
ca |
jornada plena |
terme pral. | n f |
es |
jornada completa |
| fr |
plein temps |
| fr |
temps complet |
| fr |
temps plein |
| en |
full-time |
|
601 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada continuada |
terme pral. | n f |
es |
jornada continua |
| es |
jornada continuada |
| fr |
journée anglaise |
| fr |
journée continue |
| en |
continuous working day |
| en |
unsplit workday |
|
602 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada partida |
terme pral. | n f |
ca |
jornada de matí i tarda |
sin. compl. | n f |
es |
jornada de mañana y tarde |
| es |
jornada partida |
| fr |
horaire fractionné |
| fr |
poste fractionné |
| en |
split schedule |
| en |
split shift |
| en |
split work schedule |
| en |
split working day |
|
603 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada laboral |
terme pral. | n f |
ca |
jornada de treball |
sin. compl. | n f |
es |
jornada de trabajo |
| es |
jornada laboral |
| fr |
durée du travail |
| en |
hours of work |
| en |
working hours |
|
604 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada diària |
terme pral. | n f |
es |
jornada diaria |
| fr |
journée de travail |
| en |
workday |
|
605 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada especial |
terme pral. | n f |
es |
jornada especial |
| fr |
journée spéciale |
| en |
special workday |
|
606 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada industrial |
terme pral. | n f |
es |
jornada industrial |
|
607 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada intensiva |
terme pral. | n f |
es |
jornada intensiva |
| fr |
horaire comprimé |
| en |
compressed schedule |
| en |
compressed work schedule |
| en |
compressed working day |
|
608 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada legal |
terme pral. | n f |
es |
jornada legal |
|
609 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada nocturna |
terme pral. | n f |
es |
jornada nocturna |
|
610 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada ordinària |
terme pral. | n f |
es |
jornada ordinaria |
|
611 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada real |
terme pral. | n f |
es |
jornada real |
|
612 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada reduïda |
terme pral. | n f |
es |
jornada reducida |
| fr |
durée du travail réduite |
| fr |
horaire réduit |
| en |
reduced working hours |
|
613 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
jornada setmanal |
terme pral. | n f |
es |
jornada semanal |
| fr |
durée hebdomadaire du travail |
| en |
weekly hours of work |
|
614 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
jornal |
terme pral. | n m |
es |
jornal |
| fr |
salaire journalier |
| fr |
salaire quotidien |
| en |
daily wage |
| en |
day's wage |
|
615 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilació |
terme pral. | n f |
es |
jubilación |
| es |
retiro |
| fr |
retraite |
| en |
retirement |
|
616 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pensió de jubilació |
terme pral. | n f |
ca |
jubilació |
sin. compl. | n f |
es |
jubilación |
| es |
pensión de jubilación |
| fr |
pension d'ancienneté |
| fr |
pension de retraite |
| fr |
pension de vieillesse |
| en |
old-age pension |
| en |
retirement pension |
|
617 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilació anticipada |
terme pral. | n f |
es |
jubilación anticipada |
| es |
retiro anticipado |
| fr |
préretraite |
| fr |
retraite anticipée |
| en |
early retirement |
|
618 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilació flexible |
terme pral. | n f |
es |
jubilación flexible |
| fr |
retraite flexible |
| en |
flexible retirement |
|
619 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilació forçosa |
terme pral. | n f |
ca |
jubilació obligatòria |
sin. compl. | n f |
es |
jubilación forzosa |
| es |
jubilación obligatoria |
| fr |
retraite obligatoire |
| en |
compulsory retirement |
| en |
mandatory retirement |
|
620 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilació parcial |
terme pral. | n f |
es |
jubilación a tiempo parcial |
| es |
jubilación parcial |
| fr |
retraite partielle |
| en |
partial retirement |
|
621 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilació voluntària |
terme pral. | n f |
es |
jubilación voluntaria |
| fr |
retraite volontaire |
| en |
voluntary retirement |
|
622 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
jubilat | jubilada |
terme pral. | n m, f |
es |
jubilado | jubilada |
| es |
retirado | retirada |
| fr |
retraité | retraitée |
| en |
pensioner |
| en |
retired employee |
| en |
retiree |
|
623 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
junta de personal |
terme pral. | n f |
es |
junta de personal |
|
624 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
justificant d'absència |
terme pral. | n m |
es |
justificante de ausencia |
|
625 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
laude arbitral |
terme pral. | n m |
es |
laudo arbitral |
| fr |
sentence arbitrale |
| en |
arbitration award |
|
626 |
conceptes generals |
ca |
legalitat |
terme pral. | n f |
es |
legalidad |
|
627 |
relacions col·lectives |
ca |
legitimació plena |
terme pral. | n f |
ca |
legitimació ampliada |
sin. compl. | n f |
es |
legitimación ampliada |
| es |
legitimación plena |
|
628 |
relacions col·lectives |
ca |
legitimació decisòria |
terme pral. | n f |
es |
legitimación decisoria |
|
629 |
relacions col·lectives |
ca |
legitimació inicial |
terme pral. | n f |
es |
legitimación inicial |
|
630 |
relacions col·lectives |
ca |
legitimació negocial |
terme pral. | n f |
es |
legitimación negocial |
|
631 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
lesió corporal |
terme pral. | n f |
es |
lesión corporal |
| fr |
lésion corporelle |
| en |
bodily injury |
|
632 |
conceptes generals |
ca |
liquidació |
terme pral. | n f |
es |
liquidación |
| fr |
liquidation |
| en |
liquidation |
|
633 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
llicència |
terme pral. | n f |
es |
licencia |
| fr |
congé sans solde |
| en |
leave of absence without pay |
| en |
leave without pay |
|
634 |
mercat laboral |
ca |
llicenciat | llicenciada |
terme pral. | n m, f |
es |
licenciado | licenciada |
| fr |
licencié | licenciée |
| en |
licentiate |
|
635 |
organització del treball i condicions |
ca |
lloc de treball |
terme pral. | n m |
es |
lugar de trabajo |
| fr |
lieu de travail |
| en |
place of employment |
| en |
work area |
| en |
work place |
| en |
work space |
|
636 |
organització del treball i condicions |
ca |
lloc de treball |
terme pral. | n m |
es |
puesto de trabajo |
| fr |
poste de travail |
| en |
job station |
| en |
work station |
|
637 |
organització del treball i condicions |
ca |
lloc de treball |
terme pral. | n m |
es |
puesto de trabajo |
| fr |
fonctions |
| en |
job |
| en |
position |
| en |
post |
|
638 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
locaut |
terme pral. | n m |
es |
cierre patronal |
| es |
lock-out |
| fr |
lock-out |
| en |
lockout |
|
639 |
mercat laboral |
ca |
mà d'obra |
terme pral. | n f |
es |
mano de obra |
| fr |
main-d'oeuvre |
| en |
labor [US] |
| en |
labour [GB] |
|
640 |
conceptes generals |
ca |
macroeconomia |
terme pral. | n f |
es |
macroeconomía |
| fr |
macroéconomie |
| en |
macroeconomics |
|
641 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
malaltia professional |
terme pral. | n f |
ca |
malaltia laboral |
sin. compl. | n f |
es |
enfermedad laboral |
| es |
enfermedad profesional |
| fr |
maladie professionnelle |
| en |
industrial disease |
| en |
industry-related illness |
| en |
occupational disease |
| en |
occupational illness |
|
642 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
manifestació |
terme pral. | n f |
es |
manifestación |
| fr |
manifestation |
| en |
demonstration |
|
643 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
massa salarial |
terme pral. | n f |
es |
masa salarial |
| fr |
masse salariale |
| en |
payroll |
| en |
wage bill |
|
644 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
mediació |
terme pral. | n f |
es |
mediación |
| fr |
médiation |
| en |
mediation |
|
645 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
mediador | mediadora |
terme pral. | n m, f |
es |
mediador | mediadora |
| fr |
médiateur | médiatrice |
| en |
mediator |
|
646 |
conceptes generals |
ca |
mediar |
terme pral. | v tr |
ca |
mitjançar |
sin. compl. | v tr |
es |
mediar |
| fr |
intervenir |
| en |
intercede, to |
|
647 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
mesada |
terme pral. | n f |
ca |
mensualitat |
sin. compl. | n f |
es |
mensualidad |
| fr |
salaire mensuel |
| en |
monthly wage |
|
648 |
mercat laboral |
ca |
mercat laboral |
terme pral. | n m |
ca |
mercat de treball |
sin. compl. | n m |
es |
mercado de trabajo |
| es |
mercado laboral |
| fr |
marché de l'emploi |
| fr |
marché du travail |
| en |
labour market |
|
649 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
mèrit |
terme pral. | n m |
es |
mérito |
| fr |
mérite |
| en |
merit |
|
650 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
meritable |
terme pral. | adj |
es |
devengable |
|
651 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
meritació |
terme pral. | n f |
es |
devengo |
| fr |
exigibilité |
|
652 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
meritar |
terme pral. | v tr |
es |
devengar |
| fr |
devenir exigible |
| fr |
échoir |
| en |
accrue, to |
| en |
mature, to |
|
653 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
mesa electoral |
terme pral. | n f |
es |
mesa electoral |
|
654 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
mesura d'emergència |
terme pral. | n f |
es |
medida de emergencia |
| fr |
mesure d'urgence |
| en |
emergency measure |
|
655 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
mètode de mesura de temps |
terme pral. | n m |
ca |
MTM |
sigla | n m |
es |
método de medida de tiempo |
| es |
MTM |
| fr |
méthode de mesure du temps |
| fr |
méthode des temps mesurés |
| fr |
MTM |
| en |
method of time measurement |
| en |
methods time measurements |
| en |
MTM |
|
656 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
mètode de treball |
terme pral. | n m |
es |
método de trabajo |
| fr |
méthode de travail |
| en |
work method |
|
657 |
conceptes generals |
ca |
microeconomia |
terme pral. | n f |
es |
microeconomía |
| fr |
microéconomie |
| en |
microeconomics |
|
658 |
agents |
ca |
microempresa |
terme pral. | n f |
es |
microempresa |
| fr |
microentreprise |
| en |
micro-enterprise |
|
659 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
millora contínua |
terme pral. | n f |
es |
mejora continua |
| fr |
amélioration continue |
| en |
continual improvement |
|
660 |
conceptes generals |
ca |
minoració |
terme pral. | n f |
es |
minoración |
| fr |
minoration |
|
661 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
minusvalidesa |
terme pral. | n f |
es |
minusvalía |
| fr |
désavantage |
| fr |
handicap |
| en |
handicap |
|
662 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
mitja dieta |
terme pral. | n f |
es |
media dieta |
| fr |
indemnité de panier |
| fr |
indemnité de repas |
| fr |
prime de panier |
| en |
food allowance |
| en |
meal allowance |
|
663 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
mitja jornada |
terme pral. | n f |
es |
media jornada |
| fr |
demi-journée |
| en |
half-day |
|
664 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
mobilitat del treball |
terme pral. | n f |
ca |
mobilitat laboral |
terme pral. | n f |
es |
movilidad del trabajo |
| es |
movilidad laboral |
| fr |
mobilité du travail |
| en |
mobility of labour |
|
665 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
mobilitat externa |
terme pral. | n f |
es |
movilidad externa |
|
666 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
mobilitat funcional |
terme pral. | n f |
ca |
mobilitat ocupacional |
terme pral. | n f |
es |
movilidad funcional |
| es |
movilidad ocupacional |
| fr |
mobilité fonctionnelle |
| en |
functional mobility |
|
667 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
mobilitat geogràfica |
terme pral. | n f |
es |
movilidad geográfica |
| fr |
mobilité géographique |
| en |
geographical mobility |
|
668 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
mobilitat interna |
terme pral. | n f |
es |
movilidad interna |
|
669 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
mobilitat sostenible |
terme pral. | n f |
es |
movilidad sostenible |
| en |
sustainable mobility |
|
670 |
mercat laboral |
ca |
mobilització laboral |
terme pral. | n f |
es |
movilización laboral |
|
671 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
modalitat de contractació |
terme pral. | n f |
es |
modalidad de contratación |
| fr |
types de contrats de travail |
| en |
types of contract |
|
672 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
mort i supervivència |
terme pral. | n f |
es |
muerte y supervivencia |
|
673 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
multa d'havers |
terme pral. | n f |
es |
multa de haber |
| fr |
amende d'atelier |
|
674 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
negligència |
terme pral. | n f |
es |
negligencia |
| fr |
négligence |
| en |
negligence |
|
675 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
negligència professional |
terme pral. | n f |
es |
negligencia profesional |
|
676 |
conceptes generals |
ca |
negociació col·lectiva |
terme pral. | n f |
es |
negociación colectiva |
| fr |
négociation collective |
| en |
collective bargaining |
|
677 |
relacions col·lectives |
ca |
negociació sectorial |
terme pral. | n f |
es |
negociación sectorial |
| fr |
négociation de branche |
| en |
industry-wide bargaining |
|
678 |
relacions col·lectives |
ca |
negociador | negociadora |
terme pral. | n m, f |
es |
negociador | negociadora |
| fr |
négociateur | négociatrice |
| en |
bargainer |
| en |
negotiator |
|
679 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
nivell salarial |
terme pral. | n m |
es |
nivel salarial |
| fr |
niveau de rémunération |
| en |
salary level |
| en |
wage level |
|
680 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
no-discriminació |
terme pral. | n f |
es |
no discriminación |
| fr |
non-discrimination |
| en |
non-discrimination |
|
681 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
nòmina |
terme pral. | n f |
es |
nómina |
| fr |
feuille de paie |
| fr |
liste de paie |
| en |
payroll |
|
682 |
organització del treball i condicions |
ca |
norma |
terme pral. | n f |
es |
norma |
| fr |
norme |
| en |
standard |
|
683 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
norma de seguretat |
terme pral. | n f |
es |
norma de seguridad |
| fr |
norme de sécurité |
| en |
safety standard |
|
684 |
organització del treball i condicions |
ca |
norma tècnica |
terme pral. | n f |
es |
norma técnica |
| fr |
norme technique |
| en |
technical standard |
|
685 |
organització del treball i condicions |
ca |
normalització |
terme pral. | n f |
es |
normalización |
| fr |
normalisation |
| en |
standardization |
|
686 |
conceptes generals |
ca |
novador -a |
terme pral. | adj |
es |
novatorio -ria |
|
687 |
organització del treball i condicions |
ca |
obrer | obrera |
terme pral. | n m, f |
ca |
operari | operària |
terme pral. | n m, f |
es |
obrero | obrera |
| es |
operario | operaria |
| fr |
col bleu |
| fr |
ouvrier | ouvrière |
| fr |
travailleur manuel | travailleuse manuelle |
| en |
blue-collar worker |
| en |
labourer |
| en |
manual worker |
|
688 |
mercat laboral |
ca |
ocupabilitat |
terme pral. | n f |
es |
empleabilidad |
| fr |
employabilité |
| en |
employability |
|
689 |
mercat laboral |
ca |
ocupació |
terme pral. | n f |
es |
empleo |
| es |
ocupación |
| fr |
emploi |
| en |
employment |
| en |
occupation |
|
690 |
mercat laboral |
ca |
oferta d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
oferta de empleo |
| fr |
offre d'emploi |
| en |
job offer |
|
691 |
mercat laboral |
ca |
oferta d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
oferta de empleo |
|
692 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
oposició |
terme pral. | n f |
ca |
oposicions |
terme pral. | n f pl |
es |
oposición |
| fr |
concours |
|
693 |
organització del treball i condicions |
ca |
ordenació de llocs de treball |
terme pral. | n f |
es |
ordenación de puestos de trabajo |
|
694 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
ordenació del temps de treball |
terme pral. | n f |
es |
ordenación del tiempo de trabajo |
|
695 |
organització del treball i condicions |
ca |
organigrama |
terme pral. | n m |
es |
organigrama |
| fr |
organigramme |
| en |
organization chart |
|
696 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
organisme de control |
terme pral. | n m |
es |
organismo de control |
| fr |
institution de contrôle |
| en |
audit institution |
|
697 |
organització del treball i condicions |
ca |
organització del treball |
terme pral. | n f |
es |
organización del trabajo |
| fr |
organisation du travail |
| en |
work organization |
|
698 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
orientació professional |
terme pral. | n f |
es |
orientación profesional |
| fr |
orientation professionnelle |
| en |
professional guidance |
| en |
vocational guidance |
|
699 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
pacte col·lectiu de treball |
terme pral. | n m |
es |
pacto colectivo de trabajo |
|
700 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
pacte d'empresa |
terme pral. | n m |
es |
pacto de empresa |
|
701 |
conceptes generals |
ca |
pacte de millores |
terme pral. | n m |
es |
pacto de mejoras |
|
702 |
conceptes generals |
ca |
pacte de no-competència |
terme pral. | n m |
ca |
pacte de no-concurrència |
terme pral. | n m |
es |
pacto de no-competencia |
| es |
pacto de no-concurrencia |
| fr |
clause de non-concurrence |
| en |
restrictive trade agreement |
|
703 |
conceptes generals |
ca |
pacte de permanència |
terme pral. | n m |
es |
pacto de permanencia |
| en |
minimum-stay clause |
|
704 |
conceptes generals |
ca |
pacte social |
terme pral. | n m |
es |
pacto social |
|
705 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
paga |
terme pral. | n f |
es |
paga |
| fr |
paie |
| en |
pay |
| en |
wage |
|
706 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pagament contingent |
terme pral. | n m |
es |
pago contingente |
| fr |
paiement éventuel |
| en |
contingency payment |
|
707 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pagament en efectiu |
terme pral. | n m |
ca |
pagament en metàl·lic |
sin. compl. | n m |
es |
pago en efectivo |
| es |
pago en metálico |
| fr |
paiement en espèces |
| en |
cash payment |
| en |
money payment |
|
708 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pagament en espècie |
terme pral. | n m |
es |
pago en especie |
| fr |
avantages en nature |
| fr |
paiement en nature |
| en |
income in kind |
| en |
payment in kind |
|
709 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
papereta de conciliació |
terme pral. | n f |
es |
papeleta de conciliación |
|
710 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
paritat |
terme pral. | n f |
es |
paridad |
| fr |
parité |
| en |
parity |
|
711 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
paritat salarial |
terme pral. | n f |
es |
paridad salarial |
| fr |
écart des salaires |
| fr |
équité salariale |
| fr |
parité des salaires |
| fr |
parité salariale |
| en |
pay equity |
| en |
wage equality |
| en |
wage parity |
|
712 |
agents |
ca |
part negociadora |
terme pral. | n f |
ca |
part |
sin. compl. | n f |
es |
parte |
| es |
parte negociadora |
| fr |
partie |
| fr |
partie à la négociation |
| en |
bargaining party |
| en |
party |
|
713 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
part interessada |
terme pral. | n f |
es |
grupo de interés |
| es |
parte interesada |
| es |
stakeholder |
| fr |
partie intéressée |
| fr |
partie prenante |
| en |
stakeholder |
|
714 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
participació en els beneficis |
terme pral. | n f |
es |
participación en los beneficios |
| fr |
intéressement |
| fr |
participation aux bénéfices |
| en |
profit sharing |
|
715 |
conceptes generals |
ca |
participació institucional |
terme pral. | n f |
es |
participación institucional |
|
716 |
mercat laboral |
ca |
participació laboral |
terme pral. | n f |
es |
participación laboral |
| fr |
participation au marché du travail |
| en |
participation in the labour market |
|
717 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
pau laboral |
terme pral. | n f |
ca |
pau social |
sin. compl. | n f |
es |
paz laboral |
| es |
paz social |
| fr |
paix du travail |
| fr |
paix industrielle |
| fr |
paix sociale |
| en |
industrial peace |
| en |
social peace |
|
718 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
pausa |
terme pral. | n f |
es |
pausa |
| fr |
pause |
| fr |
pause-café |
| fr |
repos intercalaire |
| en |
break |
| en |
break period |
| en |
coffee break |
|
719 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pensió |
terme pral. | n f |
es |
pensión |
| fr |
pension |
| en |
pension |
|
720 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pensió contributiva |
terme pral. | n f |
es |
pensión contributiva |
| fr |
pension contributive |
| en |
contributory pension |
|
721 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pensió no contributiva |
terme pral. | n f |
es |
pensión no contributiva |
| fr |
pension d'assistance |
| fr |
pension non contributive |
| en |
non-contributory pension |
|
722 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
pensionista |
terme pral. | n m, f |
es |
pensionista |
| fr |
pensionné |
| en |
pensioner |
|
723 |
conceptes generals |
ca |
per compte propi |
terme pral. | adv |
es |
por cuenta propia |
| fr |
à titre indépendant |
| fr |
pour compte propre |
| en |
as a self-employed person |
| en |
on own account |
|
724 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
perfeccionament |
terme pral. | n m |
es |
perfeccionamiento |
| fr |
perfectionnement |
| en |
professional development |
|
725 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
perfil d'un lloc de treball |
terme pral. | n m |
es |
perfil de un puesto de trabajo |
| fr |
profil de l'emploi |
| fr |
profil du poste |
| en |
job design |
| en |
job profile |
|
726 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
perill |
terme pral. | n m |
es |
peligro |
| fr |
danger |
| en |
danger |
|
727 |
organització del treball i condicions |
ca |
període d'adaptació |
terme pral. | n m |
es |
período de adaptación |
| fr |
période d'adaptation |
| fr |
période de familiarisation |
| en |
familiarization period |
| en |
orientation period |
| en |
trial period |
|
728 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
període de carència |
terme pral. | n m |
es |
período de carencia |
| fr |
délai de carence |
| en |
waiting period |
|
729 |
relacions col·lectives |
ca |
període de consulta |
terme pral. | n m |
es |
período de consulta |
|
730 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
període de presència obligatòria |
terme pral. | n m |
es |
período de presencia obligatoria |
| fr |
plage fixe |
| en |
core hours |
| en |
core time |
|
731 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
període de presència voluntària |
terme pral. | n m |
es |
período de presencia voluntaria |
| fr |
plage mobile |
| en |
flexible band |
| en |
flexible core |
|
732 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
període de prova |
terme pral. | n m |
es |
período de prueba |
| fr |
période d'essai |
| en |
probation period |
| en |
probationary period |
|
733 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
període de vacances |
terme pral. | n m |
es |
período de vacaciones |
| fr |
période des congés annuels |
| fr |
période des vacances |
| en |
holiday period |
| en |
vacation period |
|
734 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
permís |
terme pral. | n m |
es |
permiso |
| fr |
congé payé |
| en |
leave of absence with pay |
| en |
leave with pay |
| en |
paid leave |
| en |
paid leave of absence |
|
735 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
permís per funcions representatives i formació |
terme pral. | n m |
es |
permiso por funciones representativas y formación |
|
736 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
permís per guarda legal |
terme pral. | n m |
es |
permiso por guarda legal |
|
737 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
permís per lactància |
terme pral. | n m |
es |
permiso por lactancia |
|
738 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
permís per maternitat |
terme pral. | n m |
es |
permiso de maternidad |
| fr |
congé de maternité |
| en |
maternity leave |
|
739 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
permís per naixement |
terme pral. | n m |
es |
permiso por nacimiento |
| fr |
congé de naissance |
|
740 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
permís per paternitat |
terme pral. | n m |
es |
permiso de paternidad |
| fr |
congé de paternité |
| en |
paternity leave |
|
741 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
permís per trasllat de domicili |
terme pral. | n m |
es |
permiso por traslado de domicilio |
|
742 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
permís prenatal |
terme pral. | n m |
es |
permiso prenatal |
|
743 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
permuta de treballadors |
terme pral. | n f |
es |
permuta de trabajadores |
| fr |
permutation |
| en |
exchange of duties |
| en |
permutation |
|
744 |
conceptes generals |
ca |
persona física |
terme pral. | n f |
es |
persona física |
| fr |
personne physique |
| en |
individual |
|
745 |
conceptes generals |
ca |
persona jurídica |
terme pral. | n f |
es |
persona jurídica |
| fr |
personne morale |
| en |
legal entity |
|
746 |
agents |
ca |
personal |
terme pral. | n m |
es |
personal |
| fr |
personnel |
| en |
employees |
| en |
personnel |
|
747 |
agents |
ca |
personal estatutari |
terme pral. | n m |
es |
personal estatutario |
|
748 |
agents |
ca |
personal eventual |
terme pral. | n m |
es |
personal eventual |
| fr |
personnel temporaire |
| en |
temporary staff |
|
749 |
agents |
ca |
personal eventual |
terme pral. | n m |
es |
personal eventual |
|
750 |
agents |
ca |
personal investigador en formació |
terme pral. | n m |
es |
personal investigador en formación |
|
751 |
agents |
ca |
personal laboral |
terme pral. | n m |
es |
personal laboral |
|
752 |
agents |
ca |
petita i mitjana empresa |
terme pral. | n f |
ca |
pime |
sin. compl. | n f |
ca |
PIME |
sigla | n f |
es |
pequeña y mediana empresa |
| es |
PYME |
| fr |
petite et moyenne entreprise |
| fr |
PME |
| en |
small and medium enterprise |
| en |
small and medium-sized firm |
| en |
SME |
|
753 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
piquet |
terme pral. | n m |
es |
piquete |
| fr |
ligne de piquetage |
| fr |
piquet de grève |
| en |
picket line |
| en |
strike picket |
|
754 |
mercat laboral |
ca |
pla d'acompanyament social |
terme pral. | n m |
ca |
pla social |
sin. compl. | n m |
es |
plan de acompañamiento social |
| es |
plan social |
|
755 |
organització del treball i condicions |
ca |
pla d'empresa |
terme pral. | n m |
es |
plan de empresa |
| fr |
plan d'affaires |
| fr |
plan d'entreprise |
| fr |
plan de développement |
| en |
corporate plan |
| en |
development plan |
|
756 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
pla d'igualtat |
terme pral. | n m |
es |
plan de igualdad |
|
757 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
pla de conciliació |
terme pral. | n m |
es |
plan de conciliación |
|
758 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
pla de formació |
terme pral. | n m |
es |
plan de formación |
| fr |
plan de formation |
| en |
training plan |
|
759 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
pla de formació professional |
terme pral. | n m |
es |
plan de formación profesional |
| fr |
plan de formation |
| en |
training plan |
|
760 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
pla de seguretat i salut |
terme pral. | n m |
es |
plan de seguridad y salud |
|
761 |
organització del treball i condicions |
ca |
plaça vacant |
terme pral. | n f |
ca |
vacant |
sin. compl. | n f |
es |
plaza vacante |
| es |
vacante |
| fr |
emploi vacant |
| fr |
poste vacant |
| en |
job opening |
| en |
job vacancy |
| en |
vacancy |
|
762 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
planificació de l'activitat preventiva |
terme pral. | n f |
ca |
planificació de la prevenció |
sin. compl. | n f |
es |
planificación de la actividad preventiva |
| es |
planificación de la prevención |
|
763 |
organització del treball i condicions |
ca |
planificació estratègica |
terme pral. | n f |
es |
planificación estratégica |
| fr |
planification stratégique |
| en |
strategic planning |
|
764 |
organització del treball i condicions |
ca |
plantilla |
terme pral. | n f |
es |
plantilla |
| fr |
effectif |
| fr |
personnel |
| en |
body of permanent employees |
| en |
personnel |
| en |
staff |
| en |
work force |
|
765 |
conceptes generals |
ca |
plataforma de negociació |
terme pral. | n f |
es |
plataforma de negociación |
| es |
plataforma reivindicativa |
| en |
bargaining proposals |
| en |
platform of demands |
|
766 |
mercat laboral |
ca |
plena ocupació |
terme pral. | n f |
es |
pleno empleo |
| fr |
plein emploi |
| en |
full employment |
|
767 |
mercat laboral |
ca |
pluriactivitat |
terme pral. | n f |
es |
pluriactividad |
| fr |
pluriactivité |
| en |
pluriactivity |
|
768 |
mercat laboral |
ca |
pluriocupació |
terme pral. | n f |
es |
pluriempleo |
| fr |
cumul d'emplois |
| en |
moonlighting |
| en |
multiple jobholding |
|
769 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus d'assistència |
terme pral. | n m |
es |
plus de asistencia |
| fr |
prime d'assiduité |
| en |
attendance bonus |
|
770 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de conveni |
terme pral. | n m |
es |
plus de convenio |
|
771 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de distància |
terme pral. | n m |
es |
plus de distancia |
| fr |
prime d'éloignement |
| fr |
prime de distance |
| en |
bonus for distance |
|
772 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de feina penosa |
terme pral. | n m |
ca |
plus de penositat |
sin. compl. | n m |
es |
plus de penosidad |
| es |
plus por trabajo penoso |
| fr |
indemnité de nuisance |
| fr |
indemnité de pénibilité |
| fr |
prime de pénibilité |
| en |
hardship premium |
| en |
heavy work bonus |
|
773 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de feina perillosa |
terme pral. | n m |
ca |
plus de perillositat |
sin. compl. | n m |
es |
plus de peligrosidad |
| fr |
prime de danger |
| fr |
prime de risque |
| fr |
prime pour travail dangereux |
| en |
danger bonus |
| en |
dangerous work bonus |
| en |
hazard bonus |
|
774 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de feina tòxica |
terme pral. | n m |
ca |
plus de toxicitat |
sin. compl. | n m |
es |
plus de toxicidad |
| fr |
prime d'insalubrité |
| fr |
prime de toxicité |
| en |
bonus for unhealthy working conditions |
| en |
toxicity bonus |
|
775 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de mobilitat funcional |
terme pral. | n m |
ca |
plus de polivalència |
terme pral. | n m |
es |
plus de movilidad funcional |
| es |
plus de polivalencia funcional |
|
776 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de nocturnitat |
terme pral. | n m |
es |
plus de nocturnidad |
| es |
plus por trabajo nocturno |
| fr |
prime de nuit |
| fr |
prime pour travail de nuit |
| fr |
sursalaire de nuit |
| en |
night shift bonus |
| en |
night shift differential |
| en |
night shift premium |
|
777 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de productivitat |
terme pral. | n m |
ca |
plus de rendiment |
sin. compl. | n m |
es |
plus de productividad |
| es |
prima de rendimiento |
| fr |
prime de production |
| fr |
prime de productivité |
| fr |
prime de rendement |
| en |
production bonus |
|
778 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de transport |
terme pral. | n m |
es |
plus de transporte |
| fr |
indemnité de transport |
| fr |
prime de transport |
| en |
travelling allowance |
|
779 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
plus de treball per torns |
terme pral. | n m |
es |
plus de trabajo por turnos |
| es |
plus de turnicidad |
| fr |
prime d'équipe |
| fr |
prime de poste |
| en |
shift differential |
| en |
shift premium |
|
780 |
mercat laboral |
ca |
població activa |
terme pral. | n f |
es |
población activa |
| fr |
population active |
| en |
gainfully employed population |
| en |
gainfully occupied population |
| en |
labour force |
| en |
working population |
|
781 |
mercat laboral |
ca |
població activa desocupada |
terme pral. | n f |
es |
población activa desempleada |
|
782 |
mercat laboral |
ca |
població activa ocupada |
terme pral. | n f |
es |
población ocupada |
| fr |
population active occupée |
| en |
employed population |
| en |
working population |
|
783 |
mercat laboral |
ca |
població inactiva |
terme pral. | n f |
es |
población inactiva |
| fr |
population inactive |
| en |
non-gainfully occupied population |
|
784 |
mercat laboral |
ca |
població ocupada assalariada |
terme pral. | n f |
es |
población ocupada asalariada |
|
785 |
conceptes generals |
ca |
política activa d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
política activa de empleo |
| en |
active employment policy |
|
786 |
conceptes generals |
ca |
política d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
política de empleo |
| en |
employment policy |
|
787 |
gestió de recursos humans > |
ca |
política de recursos humans |
terme pral. | n f |
es |
política de recursos humanos |
| fr |
politique de ressources humaines |
| en |
human resources policy |
|
788 |
conceptes generals |
ca |
política passiva d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
política pasiva de empleo |
| en |
passive employment policy |
|
789 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
política salarial |
terme pral. | n f |
es |
política salarial |
| fr |
politique salariale |
| en |
remuneration policy |
| en |
salary policy |
| en |
wage policy |
|
790 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
polivalència |
terme pral. | n f |
es |
polivalencia |
| fr |
polyvalence |
| en |
multi-skilling |
| en |
polyvalence |
|
791 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
pràctiques |
terme pral. | n f pl |
es |
prácticas |
| fr |
stage |
| en |
traineeship |
| en |
training period |
|
792 |
organització del treball i condicions |
ca |
precarietat laboral |
terme pral. | n f |
es |
precariedad laboral |
| fr |
précarité de l'emploi |
| en |
job insecurity |
|
793 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
prejubilació |
terme pral. | n f |
es |
prejubilación |
| fr |
préretraite |
| en |
preretirement |
|
794 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació |
terme pral. | n f |
es |
prestación |
| fr |
allocation |
| fr |
prestation |
| en |
allowance |
| en |
benefit |
|
795 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació assistencial |
terme pral. | n f |
ca |
prestació no contributiva |
sin. compl. | n f |
es |
prestación asistencial |
| es |
prestación no contributiva |
| fr |
allocation non contributive |
| fr |
prestation non contributive |
|
796 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació contributiva |
terme pral. | n f |
es |
prestación contributiva |
| fr |
allocation contributive |
| fr |
prestation contributive |
|
797 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació d'assistència sanitària |
terme pral. | n f |
es |
prestación de asistencia sanitaria |
|
798 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació d'atur |
terme pral. | n f |
es |
prestación de desempleo |
| fr |
prestation de chômage |
| en |
unemployment benefit |
|
799 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació per cessament d'activitat |
terme pral. | n f |
es |
prestación por cese de actividad |
|
800 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació per lesions permanents no invalidants |
terme pral. | n f |
es |
prestación por lesiones permanentes no invalidantes |
|
801 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació per maternitat |
terme pral. | n f |
es |
prestación por maternidad |
| fr |
allocation de maternité |
| fr |
prestation de maternité |
| en |
maternity allowance |
|
802 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
prestació per paternitat |
terme pral. | n f |
es |
prestación por paternidad |
|
803 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prestació social |
terme pral. | n f |
es |
prestación social |
| en |
welfare benefit |
|
804 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
prevenció de riscos laborals |
terme pral. | n f |
es |
prevención de riesgos laborales |
| fr |
prévention des risques |
| en |
risk prevention |
|
805 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
previsió social |
terme pral. | n f |
es |
previsión social |
|
806 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
previsió social complementària |
terme pral. | n f |
ca |
PSC |
sigla | n f |
es |
previsión social complementaria |
| es |
PSC |
|
807 |
relacions col·lectives |
ca |
principi d'acord |
terme pral. | n m |
es |
principio de acuerdo |
| fr |
mémoire d'entente |
| fr |
protocole d'accord |
| en |
memorandum of agreement |
| en |
memorandum of settlement |
|
808 |
conceptes generals |
ca |
principi de modernitat en la successió |
terme pral. | n m |
es |
principio de modernidad en la sucesión |
|
809 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
producció ajustada |
terme pral. | n f |
es |
producción ajustada |
| fr |
production allégée |
| fr |
production au plus juste |
| en |
lean manufacturing |
| en |
lean production |
|
810 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
producte industrial |
terme pral. | n m |
es |
producto industrial |
| en |
industrial product |
|
811 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
productivitat |
terme pral. | n f |
es |
productividad |
| fr |
productivité |
| en |
productivity |
|
812 |
conceptes generals |
ca |
professió |
terme pral. | n f |
es |
profesión |
| fr |
métier |
| fr |
profession |
| en |
craft |
| en |
occupation |
| en |
profession |
| en |
trade |
|
813 |
organització del treball i condicions |
ca |
professiograma |
terme pral. | n m |
es |
profesiografía |
| es |
profesiograma |
| fr |
professiogramme |
| en |
job description |
|
814 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
programa de formació professional |
terme pral. | n m |
es |
programa de formación profesional |
| fr |
programme de formation professionnelle |
| en |
training programme |
| en |
vocational training programme |
|
815 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
propina |
terme pral. | n f |
es |
propina |
| fr |
pourboire |
| en |
gratuity |
| en |
tip |
|
816 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prorrateig |
terme pral. | n m |
es |
prorrateo |
| fr |
proratisation |
| en |
proration |
|
817 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
prorratejar |
terme pral. | v tr |
es |
prorratear |
| fr |
distribuer au prorata |
| en |
prorate, to |
|
818 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
pròrroga |
terme pral. | n f |
es |
prórroga |
| fr |
prorogation |
| en |
extension |
| en |
prorogation |
|
819 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
protecció de la maternitat |
terme pral. | n f |
es |
protección de la maternidad |
| fr |
protection à la maternité |
| en |
maternity protection |
|
820 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
protecció de la salut |
terme pral. | n f |
es |
protección de la salud |
|
821 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
protecció social |
terme pral. | n f |
es |
protección social |
| fr |
couverture sociale |
| fr |
protection sociale |
| en |
social protection |
| en |
social welfare |
|
822 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
prova d'aptitud |
terme pral. | n f |
es |
prueba de aptitud |
| fr |
test d'aptitude |
| en |
aptitude test |
|
823 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
provisió de llocs de treball |
terme pral. | n f |
es |
provisión de puestos de trabajo |
|
824 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
psicosociologia |
terme pral. | n f |
ca |
psicologia social |
sin. compl. | n f |
es |
psicología social |
| es |
psicosociología |
| en |
social psychology |
|
825 |
conceptes generals |
ca |
publicitat |
terme pral. | n f |
es |
publicidad |
|
826 |
organització del treball i condicions |
ca |
puntualitat |
terme pral. | n f |
es |
puntualidad |
| fr |
ponctualité |
| en |
punctuality |
|
827 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
qualificació professional |
terme pral. | n f |
es |
cualificación profesional |
| fr |
qualification professionnelle |
| en |
occupational qualification |
| en |
vocational qualification |
|
828 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
qualitat de vida laboral |
terme pral. | n f |
es |
calidad de vida en el trabajo |
| es |
calidad de vida laboral |
| fr |
qualité de vie au travail |
| en |
quality of work life |
| en |
quality of working life |
|
829 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
quitança |
terme pral. | n f |
es |
finiquito |
| es |
recibo de finiquito |
| es |
recibo de saldo y finiquito |
| fr |
quittance |
| en |
settlement of accounts |
|
830 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
quota a la seguretat social |
terme pral. | n f |
es |
cuota a la seguridad social |
|
831 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
quota del treballador |
terme pral. | n f |
ca |
quota obrera |
terme pral. | n f |
es |
cuota del trabajador |
| es |
cuota obrera |
|
832 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
quota patronal |
terme pral. | n f |
es |
cuota patronal |
| fr |
contribution patronale |
| fr |
cotisation patronale |
| en |
employers' contribution |
|
833 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
quota sindical |
terme pral. | n f |
es |
cuota sindical |
| fr |
cotisation syndicale |
| en |
trade union dues |
| en |
union dues |
|
834 |
conceptes generals |
ca |
recerca, desenvolupament i innovació |
terme pral. | n f |
ca |
R+D+I |
sigla | n f |
es |
investigación, desarrollo e innovación |
| es |
I+D+i |
| fr |
recherche, développement et innovation |
| fr |
RDI |
| en |
R & D and innovation |
| en |
research, development and innovation |
|
835 |
relacions col·lectives |
ca |
racionalització de la negociació |
terme pral. | n f |
es |
racionalización de la negociación |
|
836 |
organització del treball i condicions |
ca |
racionalització del treball |
terme pral. | n f |
es |
racionalización del trabajo |
| fr |
rationalisation du travail |
| en |
industrial engineering |
| en |
work rationalization |
|
837 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
readmissió |
terme pral. | n f |
es |
readmisión |
| fr |
réintégration |
| en |
reinstatement |
|
838 |
gestió de recursos humans > formació de personal |
ca |
reciclatge |
terme pral. | n m |
es |
reciclaje |
| fr |
recyclage |
| en |
retraining |
|
839 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
reclutament |
terme pral. | n m |
es |
reclutamiento |
| fr |
recrutement |
| en |
recruitment |
|
840 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
reclutament extern |
terme pral. | n m |
es |
reclutamiento externo |
| fr |
recrutement externe |
| en |
external recruitment |
|
841 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
reclutament intern |
terme pral. | n m |
es |
reclutamiento interno |
| fr |
recrutement interne |
| en |
internal recruitment |
|
842 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
recol·locació |
terme pral. | n f |
es |
recolocación |
| fr |
replacement |
| en |
outplacement |
|
843 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
reconeixement sistemàtic |
terme pral. | n m |
ca |
revisió mèdica |
terme pral. | n f |
es |
chequeo |
| es |
reconocimiento médico |
| es |
revisión médica |
| fr |
bilan de santé |
| fr |
examen de santé |
| fr |
examen médical |
| en |
checkup |
| en |
medical examination |
|
844 |
mercat laboral |
ca |
reconversió |
terme pral. | n f |
es |
reconversión |
| fr |
reconversion |
| en |
reconversion |
|
845 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
reconversió |
terme pral. | n f |
es |
reconversión |
| fr |
reclassement |
| en |
reclassification |
| en |
relocation |
|
846 |
organització del treball i condicions |
ca |
recursos econòmics |
terme pral. | n m pl |
es |
recursos económicos |
| en |
economic resources |
|
847 |
gestió de recursos humans > |
ca |
recursos humans |
terme pral. | n m pl |
es |
recursos humanos |
| fr |
ressources humaines |
| en |
human resources |
|
848 |
organització del treball i condicions |
ca |
redimensionament |
terme pral. | n m |
ca |
reducció de la dimensió empresarial |
sin. compl. | n f |
es |
redimensionamiento |
| fr |
rationalisation des effectifs |
| fr |
redimensionnement |
| en |
downsizing |
|
849 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
reducció de jornada |
terme pral. | n f |
es |
reducción de jornada |
| fr |
réduction de la durée du travail |
| en |
reduction of working hours |
|
850 |
organització del treball i condicions |
ca |
reducció de plantilla |
terme pral. | n f |
es |
reducción de plantilla |
| fr |
compression du personnel |
| fr |
réduction des effectifs |
| fr |
réduction du personnel |
| en |
staff reduction |
|
851 |
organització del treball i condicions |
ca |
reducció natural de plantilla |
terme pral. | n f |
es |
reducción natural de plantilla |
| es |
reducción normal de plantilla |
| fr |
réduction normale du personnel |
| en |
natural redundancy |
|
852 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
reforç |
terme pral. | n m |
es |
refuerzo |
|
853 |
gestió de recursos humans > |
ca |
règim d'incompatibilitats |
terme pral. | n m |
es |
régimen de incompatibilidades |
|
854 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
règim de la seguretat social |
terme pral. | n m |
es |
régimen de la seguridad social |
| fr |
régime de sécurité sociale |
| en |
social security scheme |
|
855 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
règim disciplinari |
terme pral. | n m |
es |
régimen disciplinario |
| fr |
discipline |
| fr |
régime disciplinaire |
| en |
disciplinary measures |
| en |
discipline |
|
856 |
conceptes generals |
ca |
règim professional dels treballadors autònoms econòmicament dependents |
terme pral. | n m |
es |
régimen profesional de los trabajadores autónomos económicamente dependientes |
|
857 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
règim retributiu |
terme pral. | n m |
es |
régimen retributivo |
|
858 |
conceptes generals |
ca |
registre de convenis |
terme pral. | n m |
es |
registro de convenios |
|
859 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
reglament tècnic |
terme pral. | n m |
es |
reglamento técnico |
| fr |
règlement technique |
| en |
technical regulation |
|
860 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
regulació d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
regulación de empleo |
| fr |
restructuration du personnel |
| en |
adjustment of employment levels |
|
861 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
reincidència |
terme pral. | n f |
es |
reincidencia |
| fr |
récidive |
| fr |
récidivité |
| en |
recidivism |
|
862 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
reincorporació |
terme pral. | n f |
ca |
reingrés |
sin. compl. | n m |
es |
reincorporación |
| es |
reingreso |
| fr |
réinstallation |
| en |
reinstatement |
|
863 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
reinserció |
terme pral. | n f |
es |
reinserción |
| fr |
réinsertion |
| en |
rehabilitation |
|
864 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
reiteració |
terme pral. | n f |
es |
reiteración |
|
865 |
conceptes generals |
ca |
relació d'exclusió |
terme pral. | n f |
es |
relación de exclusión |
|
866 |
conceptes generals |
ca |
relació de complementarietat |
terme pral. | n f |
es |
relación de complementariedad |
|
867 |
conceptes generals |
ca |
relació de subsidiarietat |
terme pral. | n f |
es |
relación de subsidiariedad |
|
868 |
relacions col·lectives |
ca |
relació de treball |
terme pral. | n f |
es |
relación de trabajo |
| fr |
relation de travail |
| en |
employment relationship |
| en |
work relation |
|
869 |
relacions col·lectives |
ca |
relació individual de treball |
terme pral. | n f |
es |
relación individual de trabajo |
|
870 |
relacions col·lectives |
ca |
relacions col·lectives |
terme pral. | n f pl |
es |
relaciones colectivas |
|
871 |
relacions col·lectives |
ca |
relacions laborals |
terme pral. | n f pl |
es |
relaciones laborales |
| fr |
relations du travail |
| fr |
relations professionnelles |
| en |
industrial relations |
| en |
labour relations |
|
872 |
relacions col·lectives |
ca |
relacions laborals de caràcter especial |
terme pral. | n f pl |
es |
relaciones laborales de carácter especial |
| en |
special employment relationships |
|
873 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
remuneració |
terme pral. | n f |
ca |
retribució |
terme pral. | n f |
es |
remuneración |
| es |
retribución |
| fr |
rémunération |
| fr |
rétribution |
| en |
remuneration |
|
874 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
renda mínima d'inserció |
terme pral. | n f |
ca |
RMI |
sigla | n f |
es |
renta mínima de inserción |
| es |
RMI |
|
875 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
rendiment |
terme pral. | n m |
es |
rendimiento |
| fr |
rendement |
| en |
output |
| en |
performance |
|
876 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
rendiment normal |
terme pral. | n m |
es |
rendimiento normal |
|
877 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
rendiment òptim |
terme pral. | n m |
es |
rendimiento óptimo |
|
878 |
organització del treball i condicions |
ca |
renovació de plantilla |
terme pral. | n f |
es |
renovación de plantilla |
| fr |
renouvellement de l'effectif |
| en |
staff turnover |
|
879 |
organització del treball i condicions |
ca |
repartiment del treball |
terme pral. | n m |
es |
reparto del trabajo |
| fr |
partage du travail |
| en |
work sharing |
|
880 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representació |
terme pral. | n f |
es |
representación |
| fr |
représentation |
| en |
representation |
|
881 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representació col·lectiva |
terme pral. | n f |
es |
representación colectiva |
| fr |
représentation collective |
|
882 |
relacions col·lectives |
ca |
representació necessària |
terme pral. | n f |
es |
representación necesaria |
|
883 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representació sindical |
terme pral. | n f |
es |
representación sindical |
|
884 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representació unitària |
terme pral. | n f |
es |
representación unitaria |
|
885 |
relacions col·lectives |
ca |
representació voluntària |
terme pral. | n f |
es |
representación voluntaria |
|
886 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representant |
terme pral. | n m, f |
es |
representante |
| fr |
représentant | représentante |
| en |
representative |
|
887 |
relacions col·lectives |
ca |
representant de l'empresa |
terme pral. | n m, f |
es |
representante de la empresa |
| fr |
représentant de l'employeur | représentante de l'employeur |
| fr |
représentant patronal | représentante patronale |
| en |
employers' representative |
|
888 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representant del personal |
terme pral. | n m, f |
es |
representante del personal |
|
889 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
representant dels treballadors |
terme pral. | n m, f |
es |
representante de los trabajadores |
| fr |
représentant des travailleurs | représentante des travailleurs |
| en |
employees' representative |
| en |
workers' representative |
|
890 |
conceptes generals |
ca |
representativitat sindical |
terme pral. | n f |
es |
representatividad sindical |
|
891 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
reputació corporativa |
terme pral. | n f |
es |
reputación corporativa |
| fr |
réputation de l'entreprise |
| en |
corporate reputation |
|
892 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
requisit |
terme pral. | n m |
es |
requisito |
| fr |
exigence d'un emploi |
| en |
job requirement |
|
893 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
rescissió de contracte |
terme pral. | n f |
ca |
resolució de contracte |
sin. compl. | n f |
es |
rescisión de contrato |
| es |
resolución de contrato |
| fr |
rescision de contrat |
| fr |
résiliation de contrat |
| en |
termination of contract |
|
894 |
organització del treball i condicions |
ca |
reserva del lloc de treball |
terme pral. | n f |
es |
reserva del puesto de trabajo |
| fr |
réserve du poste de travail |
| en |
reservation of post |
|
895 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
residu |
terme pral. | n m |
es |
residuo |
| fr |
déchet |
| fr |
résidu |
| en |
waste |
|
896 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
residu comercial |
terme pral. | n m |
es |
residuo comercial |
| en |
trade waste |
|
897 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
residu especial |
terme pral. | n m |
es |
residuo especial |
| fr |
déchet commercial |
| fr |
déchet spécial |
| en |
hazardous waste |
|
898 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
residu industrial |
terme pral. | n m |
es |
residuo industrial |
| fr |
déchet industriel |
| en |
industrial waste |
|
899 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
responsabilitat social |
terme pral. | n f |
es |
responsabilidad social |
| fr |
responsabilité sociale |
| en |
social responsibility |
|
900 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
responsabilitat social corporativa |
terme pral. | n f |
ca |
responsabilitat social empresarial |
sin. compl. | n f |
ca |
RSE |
sigla | n f |
es |
responsabilidad social corporativa |
| es |
responsabilidad social empresarial |
| es |
RSE |
| fr |
responsabilité sociale de l'entreprise |
| fr |
RSE |
| en |
corporate social responsibility |
| en |
CSR |
|
901 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
retenció |
terme pral. | n f |
es |
retención |
| fr |
retenue |
| en |
deduction |
| en |
withholding |
|
902 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
retribució bàsica |
terme pral. | n f |
es |
retribución básica |
|
903 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
retribució complementària |
terme pral. | n f |
es |
retribución complementaria |
|
904 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
retribució extrasalarial |
terme pral. | n f |
es |
retribución extrasalarial |
|
905 |
relacions col·lectives |
ca |
retroactivitat |
terme pral. | n f |
es |
retroactividad |
| fr |
rétroactivité |
| en |
retroactive application |
|
906 |
conceptes generals |
ca |
revisió |
terme pral. | n f |
es |
revisión |
| fr |
révision |
| en |
revision |
|
907 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
revisió salarial |
terme pral. | n f |
es |
revisión salarial |
| fr |
révision des salaires |
| en |
pay adjustment |
| en |
salary review |
| en |
wage review |
|
908 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc ambiental |
terme pral. | n m |
es |
riesgo ambiental |
| fr |
risque écologique |
| fr |
risque pour l'environnement |
| en |
environmental risk |
|
909 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc industrial |
terme pral. | n m |
es |
riesgo industrial |
| fr |
risque industriel |
| en |
industrial risk |
|
910 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc industrial acceptable |
terme pral. | n m |
ca |
risc tolerable |
sin. compl. | n m |
es |
riesgo industrial aceptable |
| es |
riesgo tolerable |
|
911 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc laboral |
terme pral. | n m |
es |
riesgo laboral |
| fr |
risque professionnel |
| en |
occupational risk |
|
912 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc laboral greu |
terme pral. | n m |
es |
riesgo laboral grave |
|
913 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc laboral greu i imminent |
terme pral. | n m |
ca |
risc molt greu |
sin. compl. | n m |
es |
riesgo laboral grave e inminente |
| es |
riesgo muy grave |
|
914 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
risc laboral lleu |
terme pral. | n m |
es |
riesgo laboral leve |
|
915 |
organització del treball i condicions |
ca |
roba de feina |
terme pral. | n f |
es |
ropa de trabajo |
| fr |
vêtement de travail |
| en |
industrial clothing |
| en |
working clothes |
|
916 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
rotació de llocs de treball |
terme pral. | n f |
ca |
rotació de tasques |
terme pral. | n f |
ca |
rotació laboral |
terme pral. | n f |
es |
rotación de puestos de trabajo |
| es |
rotación de tareas |
| es |
rotación de trabajos |
| es |
rotación laboral |
| fr |
rotation des postes |
| en |
job rotation |
|
917 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
rotació de personal |
terme pral. | n f |
es |
rotación de personal |
| fr |
rotation du personnel |
| fr |
roulement du personnel |
| en |
labour turnover |
| en |
staff turnover |
|
918 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
sabotatge |
terme pral. | n m |
es |
sabotaje |
| fr |
sabotage |
| en |
sabotage |
|
919 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari |
terme pral. | n m |
ca |
sou |
sin. compl. | n m |
es |
salario |
| es |
sueldo |
| fr |
salaire |
| en |
pay |
| en |
salary |
| en |
wage |
|
920 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari a preu fet |
terme pral. | n m |
es |
salario a destajo |
| es |
salario por unidad de obra |
| fr |
salaire à la pièce |
| fr |
salaire aux pièces |
| en |
piece rate |
| en |
piecework wage |
|
921 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari base |
terme pral. | n m |
es |
salario base |
| fr |
salaire de base |
| fr |
salaire normal |
| en |
basic pay |
| en |
basic salary |
| en |
basic wage |
|
922 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari brut |
terme pral. | n m |
es |
salario bruto |
| fr |
salaire brut |
| en |
gross earnings |
| en |
gross salary |
| en |
gross wage |
|
923 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari de tramitació |
terme pral. | n m |
es |
salario de tramitación |
|
924 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari en espècie |
terme pral. | n m |
es |
salario en especie |
| fr |
salaire en nature |
| en |
wage in kind |
|
925 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari net |
terme pral. | n m |
ca |
salari líquid |
sin. compl. | n m |
es |
salario en mano |
| es |
salario líquido |
| es |
salario neto |
| fr |
salaire net |
| en |
net pay |
| en |
net salary |
| en |
net wage |
| en |
take-home pay [US] |
|
926 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari mínim interprofessional |
terme pral. | n m |
ca |
SMI |
sigla | n m |
es |
salario mínimo interprofesional |
| es |
SMI |
| fr |
salaire minimum interprofessionnel de croissance |
| fr |
salaire minimum interprofessionnel garanti |
| fr |
SMIC |
| fr |
SMIG |
| en |
guaranteed minimum wage |
| en |
index-linked guaranteed minimum wage |
| en |
minimum guaranteed interprofessional wages |
| en |
national minimum wage |
|
927 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salari per temps |
terme pral. | n m |
es |
salario hora |
| es |
salario por unidad de tiempo |
| fr |
salaire à l'heure |
| fr |
salaire au temps |
| fr |
salaire horaire |
| en |
hourly pay |
| en |
hourly wage |
| en |
time wage |
|
928 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
salarial |
terme pral. | adj |
es |
salarial |
| fr |
salarial -ale |
|
929 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
salubritat |
terme pral. | n f |
es |
salubridad |
| fr |
salubrité |
| en |
sanitary conditions |
|
930 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
salut en el treball |
terme pral. | n f |
ca |
salut laboral |
terme pral. | n f |
es |
salud en el trabajo |
| es |
salud laboral |
| fr |
santé au travail |
| en |
occupational health |
|
931 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
sanció |
terme pral. | n f |
es |
sanción |
| fr |
mesure disciplinaire |
| fr |
sanction |
| fr |
sanction disciplinaire |
| en |
disciplinary penalty |
| en |
disciplinary sanction |
| en |
sanction |
|
932 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
secció sindical |
terme pral. | n f |
es |
sección sindical |
| fr |
section syndicale |
| en |
workplace branch |
|
933 |
organització del treball i condicions |
ca |
secret professional |
terme pral. | n m |
es |
secreto profesional |
| es |
sigilo profesional |
| fr |
secret professionnel |
| en |
professional secrecy |
|
934 |
organització del treball i condicions |
ca |
segona feina |
terme pral. | n f |
es |
segundo empleo |
| fr |
emploi secondaire |
| fr |
travail secondaire |
| en |
second job |
|
935 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
segregació |
terme pral. | n f |
es |
segregación |
| fr |
ségrégation |
| en |
segregation |
|
936 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
segregació horitzontal |
terme pral. | n f |
es |
segregación horizontal |
| fr |
ségrégation horizontale |
| fr |
ségrégation sectorielle |
| en |
horizontal segregation |
|
937 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
segregació vertical |
terme pral. | n f |
es |
segregación vertical |
| fr |
ségrégation hiérarchique |
| fr |
ségrégation verticale |
| en |
vertical segregation |
|
938 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
seguretat en el treball |
terme pral. | n f |
ca |
seguretat laboral |
sin. compl. | n f |
es |
seguridad en el trabajo |
| es |
seguridad laboral |
| fr |
sécurité du travail |
| en |
occupational safety |
| en |
safety at work |
|
939 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
seguretat industrial |
terme pral. | n f |
es |
seguridad industrial |
|
940 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
seguretat social |
terme pral. | n f |
es |
seguridad social |
| fr |
sécurité sociale |
| en |
social security |
|
941 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
selecció de personal |
terme pral. | n f |
es |
selección de personal |
| fr |
sélection de personnel |
| en |
personnel selection |
|
942 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
senyalització de seguretat i salut |
terme pral. | n f |
es |
señalización de seguridad y salud |
| fr |
signalisation de santé et de sécurité |
|
943 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
separació del servei |
terme pral. | n f |
es |
separación del servicio |
| fr |
révocation |
| en |
removal from post |
|
944 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
servei d'inspecció |
terme pral. | n m |
es |
servicio de inspección |
|
945 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
servei de prevenció |
terme pral. | n m |
es |
servicio de prevención |
|
946 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
servei de prevenció aliè |
terme pral. | n m |
ca |
SPA |
sigla | n m |
es |
servicio de prevención ajeno |
| es |
SPA |
|
947 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
servei de prevenció propi |
terme pral. | n m |
ca |
SPP |
sigla | n m |
es |
servicio de prevención propio |
| es |
SPP |
|
948 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > inserció de persones amb necessitats especials |
ca |
servei social |
terme pral. | n m |
es |
servicio social |
| en |
social service |
|
949 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
serveis mínims |
terme pral. | n m pl |
es |
servicios mínimos |
| fr |
service minimum |
| en |
minimum services |
|
950 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
setmanada |
terme pral. | n f |
es |
semana |
| fr |
salaire hebdomadaire |
| en |
week's wage |
| en |
weekly wage |
|
951 |
conceptes generals |
ca |
signatura d'un conveni |
terme pral. | n f |
es |
firma de un convenio |
| fr |
signature d'une convention |
|
952 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
síndrome d'esgotament professional |
terme pral. | n f |
ca |
síndrome del cremat |
sin. compl. | n f |
es |
síndrome de desgaste profesional |
| es |
síndrome de estar quemado |
| fr |
syndrome d'épuisement professionnel |
| en |
burnout syndrome |
|
953 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
sistema d'assegurament de la qualitat |
terme pral. | n m |
es |
sistema de aseguramiento de la calidad |
| fr |
système d'assurance qualité |
| en |
quality assurance system |
|
954 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
sistema de gestió de responsabilitat social empresarial |
terme pral. | n m |
es |
sistema de gestión de responsabilidad social empresarial |
|
955 |
gestió de recursos humans > |
ca |
sistema de qualificacions i formació professional |
terme pral. | n m |
es |
sistema de cualificaciones y formación profesional |
|
956 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
sistema de temps predeterminats |
terme pral. | n m |
es |
método de los tiempos predeterminados |
| es |
sistema de tiempos predeterminados |
| fr |
méthode des temps prédéterminés |
| fr |
système des temps-standards |
| en |
predetermined motion time system |
| en |
PMTS |
|
957 |
agents |
ca |
soci no treballador de societat | sòcia no treballadora de societat |
terme pral. | n m, f |
es |
socio no trabajador de sociedad | socia no trabajadora de sociedad |
|
958 |
agents |
ca |
soci treballador de societat | sòcia treballadora de societat |
terme pral. | n m, f |
es |
socio trabajador de sociedad | socia trabajadora de sociedad |
|
959 |
agents |
ca |
societat |
terme pral. | n f |
es |
sociedad |
| fr |
société |
| en |
company |
|
960 |
mercat laboral |
ca |
sosteniment de l'ocupació |
terme pral. | n m |
es |
sostenimiento del empleo |
|
961 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
sostre de vidre |
terme pral. | n m |
es |
techo de cristal |
| fr |
plafond de verre |
| fr |
plafonnement voilé |
| en |
glass ceiling |
|
962 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
subcontractació |
terme pral. | n f |
es |
subcontratación |
| fr |
sous-traitance |
| en |
subcontracting |
|
963 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
subocupació |
terme pral. | n f |
es |
subempleo |
| fr |
sous-emploi |
| en |
underemployment |
|
964 |
mercat laboral |
ca |
subocupació |
terme pral. | n f |
es |
subempleo |
| fr |
sous-emploi |
| en |
underemployment |
|
965 |
organització del treball i condicions |
ca |
subrogació |
terme pral. | n f |
es |
subrogación |
| fr |
subrogation |
| en |
subrogation |
|
966 |
organització del treball i condicions |
ca |
subrogació empresarial |
terme pral. | n f |
ca |
successió d'empresa |
terme pral. | n f |
es |
subrogación empresarial |
| es |
sucesión de empresa |
| en |
transfer of a business |
|
967 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
subsidi |
terme pral. | n m |
es |
subsidio |
| fr |
allocation |
| fr |
prestation |
| en |
allowance |
| en |
benefit |
| en |
compensation |
|
968 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
subsidi d'atur |
terme pral. | n m |
es |
subsidio de desempleo |
| es |
subsidio de paro |
| fr |
allocation de chômage |
| en |
unemployment benefit |
|
969 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància comburent |
terme pral. | n f |
es |
sustancia comburente |
| fr |
substance comburante |
| en |
comburant |
| en |
comburent |
| en |
comburent substance |
| en |
oxidizing substance |
|
970 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància corrosiva |
terme pral. | n f |
es |
sustancia corrosiva |
| fr |
substance corrosive |
| en |
corrosive substance |
|
971 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància explosiva |
terme pral. | n f |
es |
sustancia explosiva |
| fr |
agent de sautage |
| fr |
substance explosive |
| en |
blasting agent |
| en |
explosive substance |
|
972 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància extremament inflamable |
terme pral. | n f |
es |
sustancia extremadamente inflamable |
| fr |
substance extrêmement inflammable |
| en |
extremely flammable substance |
|
973 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància inflamable |
terme pral. | n f |
ca |
substància fàcilment inflamable |
sin. compl. | n f |
es |
sustancia fácilmente inflamable |
| es |
sustancia inflamable |
| fr |
substance facilement inflammable |
| fr |
substance inflammable |
| en |
flammable substance |
| en |
highly flammable substance |
|
974 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància irritant |
terme pral. | n f |
es |
sustancia irritante |
| fr |
substance irritante |
| en |
irritant substance |
| sbl |
Xi |
|
975 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància nociva |
terme pral. | n f |
es |
sustancia nociva |
| fr |
produit nocif |
| fr |
substance délétère |
| fr |
substance nocive |
| en |
harmful product |
| en |
noxious substance |
| sbl |
Xn |
|
976 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
substància radioactiva |
terme pral. | n f |
es |
sustancia radiactiva |
| fr |
substance radioactive |
| en |
radioactive substance |
|
977 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
substitució |
terme pral. | n f |
es |
sustitución |
| fr |
remplacement |
| en |
substitution |
|
978 |
gestió de recursos humans > suspensió de la relació laboral |
ca |
suspensió de contracte |
terme pral. | n f |
es |
suspensión de contrato |
| fr |
suspension du contrat |
| en |
suspension of contract |
| en |
temporary layoff |
|
979 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
suspensió de funcions |
terme pral. | n f |
es |
suspensión de funciones |
| fr |
suspension |
|
980 |
mercat laboral |
ca |
suspensió de pagaments |
terme pral. | n f |
es |
suspensión de pagos |
| fr |
cessation de paiements |
| en |
suspension of payments |
|
981 |
organització del treball i condicions > règim disciplinari |
ca |
suspensió de sou i feina |
terme pral. | n f |
es |
suspensión de empleo y sueldo |
| fr |
suspension de fonctions et de traitements |
| en |
suspension of work and wages |
| en |
suspension without pay |
|
982 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
tancament |
terme pral. | n m |
es |
cierre |
| fr |
fermeture |
| en |
closure |
|
983 |
organització del treball i condicions |
ca |
torn |
terme pral. | n m |
ca |
tanda |
sin. compl. | n f |
es |
turno |
| fr |
quart |
| en |
shift |
|
984 |
organització del treball i condicions |
ca |
torn |
terme pral. | n m |
ca |
tanda |
sin. compl. | n f |
es |
turno |
| fr |
équipe |
| fr |
poste |
| fr |
quart |
| en |
shift |
|
985 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
tant alçat |
terme pral. | n m |
es |
tanto alzado |
| fr |
forfait |
| en |
fixed rate |
| en |
lump sum |
|
986 |
organització del treball i condicions |
ca |
tasca |
terme pral. | n f |
es |
tarea |
| fr |
tâche |
| en |
job content |
| en |
task |
|
987 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
taula salarial |
terme pral. | n f |
es |
tabla salarial |
| fr |
grille de rémunération |
| en |
salary schedule |
| en |
wage schedule |
|
988 |
relacions col·lectives |
ca |
tauler d'anuncis |
terme pral. | n m |
ca |
tauler d'avisos |
sin. compl. | n m |
es |
tablón de anuncios |
| fr |
panneau d'affichage |
| fr |
tableau d'affichage |
| en |
bulletin board |
| en |
notice board |
| en |
tack board |
|
989 |
mercat laboral |
ca |
taxa d'ocupació |
terme pral. | n f |
es |
tasa de empleo |
| fr |
taux d'emploi |
| en |
occupation rate |
|
990 |
mercat laboral |
ca |
taxa de salarització |
terme pral. | n f |
es |
tasa de salarización |
|
991 |
mercat laboral |
ca |
taxa de temporalitat |
terme pral. | n f |
es |
tasa de temporalidad |
|
992 |
agents |
ca |
tècnic | tècnica |
terme pral. | n m, f |
es |
técnico | técnica |
|
993 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
tècnic en higiene | tècnica en higiene |
terme pral. | n m, f |
es |
técnico en higiene | técnica en higiene |
|
994 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
teletreball |
terme pral. | n m |
ca |
treball a distància |
terme pral. | n m |
es |
teletrabajo |
| es |
trabajo a distancia |
| fr |
télétravail |
| fr |
travail à distance |
| en |
remote working |
| en |
telecommuting |
| en |
teleworking |
|
995 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
temporització |
terme pral. | n f |
ca |
temporalització |
sin. compl. | n f |
es |
temporalización |
| es |
temporización |
| fr |
temporisation |
| en |
scheduling |
| en |
timing |
|
996 |
mercat laboral |
ca |
treballador temporer | treballadora temporera |
terme pral. | n m, f |
ca |
temporer | temporera |
sin. compl. | n m, f |
ca |
treballador de temporada | treballadora de temporada |
sin. compl. | n m, f |
ca |
treballador estacional | treballadora estacional |
sin. compl. | n m, f |
es |
temporero | temporera |
| es |
trabajador de temporada | trabajadora de temporada |
| es |
trabajador estacional | trabajadora estacional |
| es |
trabajador temporero | trabajadora temporera |
| fr |
temporaire |
| en |
seasonal worker |
| en |
temporary employee |
| en |
temporary worker |
|
997 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
temps de presència |
terme pral. | n m |
es |
tiempo de disposición |
| es |
tiempo de espera |
| es |
tiempo de presencia |
| fr |
temps de présence |
| en |
attendance time |
|
998 |
organització del treball i condicions > mètodes i temps |
ca |
temps de treball |
terme pral. | n m |
es |
tiempo de trabajo |
| fr |
temps de travail |
| en |
work time |
| en |
working time |
|
999 |
gestió de recursos humans > extinció de la relació laboral |
ca |
termini de preavís |
terme pral. | n m |
es |
plazo de preaviso |
| fr |
délai de préavis |
| en |
notice period |
|
1000 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
tipus de cotització |
terme pral. | n m |
es |
tipo de cotización |
|
1001 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
tiquet escola bressol |
terme pral. | n m |
ca |
tiquet guarderia |
terme pral. | n m |
es |
tique guardería |
|
1002 |
gestió de recursos humans > avaluació de personal |
ca |
títol acadèmic |
terme pral. | n m |
es |
título académico |
| fr |
diplôme |
| en |
degree |
| en |
diploma |
|
1003 |
agents |
ca |
titular d'un establiment industrial |
terme pral. | n m, f |
ca |
titular d'una instal·lació industrial |
sin. compl. | n m, f |
es |
titular de un establecimiento industrial |
| es |
titular de una instalación industrial |
|
1004 |
gestió de recursos humans > selecció de personal i contractació |
ca |
titulat -ada |
terme pral. | adj |
es |
titulado -da |
|
1005 |
organització del treball i condicions |
ca |
torn continu |
terme pral. | n m |
es |
turno continuo |
| fr |
travail continu |
| fr |
travail en continu |
| en |
continuous operation |
| en |
continuous work |
|
1006 |
organització del treball i condicions |
ca |
torn de vacances |
terme pral. | n m |
es |
turno de vacaciones |
| fr |
étalement des vacances |
| en |
staggered holiday arrangements |
|
1007 |
organització del treball i condicions |
ca |
torn discontinu |
terme pral. | n m |
es |
turno discontinuo |
|
1008 |
agents |
ca |
treballador autònom econòmicament dependent | treballadora autònoma econòmicament dependent |
terme pral. | n m, f |
ca |
treballador autònom dependent | treballadora autònoma dependent |
sin. compl. | n m, f |
ca |
TRADE |
sigla | n m, f |
es |
trabajador autónomo económicamente dependiente | trabajadora autónoma económicamente dependiente |
| es |
trabajador autónomo dependiente | trabajadora autónoma dependiente |
| es |
TRADE |
|
1009 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
transversalització de gènere |
terme pral. | n f |
es |
incorporación de la perspectiva de género |
| es |
integración de cuestiones relativas a la mujer |
| es |
integración de las cuestiones de género |
| es |
transversalización de género |
| fr |
intégration de la dimension de genre |
| fr |
intégration des questions relatives aux femmes |
| fr |
paritarisme |
| en |
gender mainstreaming |
|
1010 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
trasllat |
terme pral. | n m |
es |
traslado |
| fr |
mutation |
| en |
transfer |
|
1011 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
trasllat forçós |
terme pral. | n m |
es |
traslado forzoso |
| fr |
déplacement |
| en |
transfer |
|
1012 |
mercat laboral |
ca |
treball |
terme pral. | n m |
es |
trabajo |
| fr |
travail |
| en |
labor |
| en |
labour |
| en |
work |
|
1013 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball |
terme pral. | n m |
es |
trabajo |
| fr |
travail |
| en |
work |
|
1014 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
treball a temps complet |
terme pral. | n m |
es |
trabajo a tiempo completo |
| fr |
travail à plein temps |
| fr |
travail à temps complet |
| en |
full-time work |
|
1015 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
treball a temps parcial |
terme pral. | n m |
es |
trabajo a tiempo parcial |
| fr |
travail à temps partiel |
| en |
part-time employment |
| en |
part-time work |
|
1016 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball amistós |
terme pral. | n m |
es |
trabajo amistoso |
|
1017 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball de benevolència |
terme pral. | n m |
es |
trabajo benévolo |
| es |
trabajo de benevolencia |
| fr |
travail bénévole |
| fr |
travail de bénévole |
| en |
volunteer work |
|
1018 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball de bon veïnatge |
terme pral. | n m |
es |
trabajo de buena vecindad |
| en |
work for good neighbourliness |
|
1019 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball estacional |
terme pral. | n m |
ca |
treball de temporada |
sin. compl. | n m |
es |
trabajo de temporada |
| es |
trabajo estacional |
| fr |
travail saisonnier |
| en |
seasonal work |
|
1020 |
organització del treball i condicions > conciliació de la vida personal, familiar i laboral |
ca |
treball domèstic |
terme pral. | n m |
ca |
treball familiar |
terme pral. | n m |
ca |
treball reproductiu |
sin. compl. | n m |
es |
trabajo doméstico |
| es |
trabajo familiar |
| es |
trabajo reproductivo |
| fr |
travail familial |
| en |
family labour |
| en |
work within the family |
|
1021 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball efectiu |
terme pral. | n m |
es |
trabajo efectivo |
| fr |
travail effectif |
| en |
work actually performed |
|
1022 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball en cadena |
terme pral. | n m |
es |
trabajo en cadena |
| fr |
travail à la chaîne |
| en |
assembly line work |
|
1023 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball en tres torns |
terme pral. | n m |
es |
turno semicontinuo |
| fr |
travail semi-continu |
| fr |
trois-huit |
| en |
semi-continuous operation |
|
1024 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball mercantil |
terme pral. | n m |
es |
trabajo mercantil |
|
1025 |
mercat laboral |
ca |
treball no declarat |
terme pral. | n m |
es |
trabajo negro |
| es |
trabajo sumergido |
| fr |
travail au noir |
| fr |
travail noir |
| en |
illicit work |
| en |
undeclared employment |
|
1026 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball nocturn |
terme pral. | n m |
es |
trabajo nocturno |
| fr |
travail de nuit |
| en |
night work |
|
1027 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball per torns |
terme pral. | n m |
es |
trabajo a turnos |
| fr |
travail en équipes |
| fr |
travail par équipes |
| fr |
travail par postes |
| fr |
travail posté |
| en |
shift work |
|
1028 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball precari |
terme pral. | n m |
es |
trabajo precario |
| fr |
travail précaire |
| en |
instable job |
| en |
instable work |
| en |
marginal job |
| en |
precarious employment |
|
1029 |
organització del treball i condicions |
ca |
treball temporal |
terme pral. | n m |
es |
trabajo temporal |
| fr |
travail temporaire |
| en |
temporary work |
|
1030 |
organització del treball i condicions |
ca |
treballador | treballadora |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador | trabajadora |
| fr |
travailleur | travailleuse |
| en |
worker |
|
1031 |
organització del treball i condicions |
ca |
treballador a temps complet | treballadora a temps complet |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador a tiempo completo | trabajadora a tiempo completo |
| fr |
travailleur à temps plein | travailleuse à temps plein |
| en |
full-time worker |
|
1032 |
organització del treball i condicions |
ca |
treballador a temps parcial | treballadora a temps parcial |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador a tiempo parcial | trabajadora a tiempo parcial |
| fr |
travailleur à temps partiel | travailleuse à temps partiel |
| en |
part-time worker |
|
1033 |
mercat laboral |
ca |
treballador de coll blanc | treballadora de coll blanc |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador de cuello blanco | trabajadora de cuello blanco |
| fr |
col blanc |
| en |
white-collar |
| en |
white-collar worker |
|
1034 |
mercat laboral |
ca |
treballador de coll blau | treballadora de coll blau |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador de cuello azul | trabajadora de cuello azul |
| fr |
col bleu |
| fr |
ouvrier | ouvrière |
| fr |
travailleur manuel | travailleuse manuelle |
| en |
blue-collar |
| en |
blue-collar worker |
| en |
manual worker |
| en |
workman [m] | workwoman [f] |
|
1035 |
gestió de recursos humans > |
ca |
treballador de nova incorporació | treballadora de nova incorporació |
terme pral. | n m, f |
ca |
treballador de nou ingrés | treballadora de nou ingrés |
sin. compl. | n m, f |
es |
trabajador de nueva incorporación | trabajadora de nueva incorporación |
| es |
trabajador de nuevo ingreso | trabajadora de nuevo ingreso |
|
1036 |
agents |
ca |
treballador intern | treballadora interna |
terme pral. | n m, f |
ca |
treballador de plantilla | treballadora de plantilla |
sin. compl. | n m, f |
es |
trabajador de plantilla | trabajadora de plantilla |
| es |
trabajador interno | trabajadora interna |
| en |
insider |
|
1037 |
mercat laboral |
ca |
treballador del coneixement | treballadora del coneixement |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador del conocimiento | trabajadora del conocimiento |
| fr |
travailleur du savoir | travailleuse du savoir |
| en |
knowledge worker |
|
1038 |
agents |
ca |
treballador extern | treballadora externa |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador externo | trabajadora externa |
| fr |
travailleur extérieur | travailleuse extérieure |
| en |
outside worker |
| en |
outsider |
|
1039 |
mercat laboral |
ca |
treballador pluriocupat | treballadora pluriocupada |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador pluriempleado | trabajadora pluriempleada |
|
1040 |
mercat laboral |
ca |
treballador qualificat | treballadora qualificada |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador calificado | trabajadora calificada |
| es |
trabajador cualificado | trabajadora cualificada |
| fr |
travailleur qualifié | travailleuse qualifiée |
| en |
skilled worker |
|
1041 |
mercat laboral |
ca |
treballador rellevista | treballadora rellevista |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador relevista | trabajadora relevista |
|
1042 |
agents |
ca |
treballador temporal | treballadora temporal |
terme pral. | n m, f |
es |
trabajador temporal | trabajadora temporal |
| fr |
travailleur temporaire | travailleuse temporaire |
| en |
temporary worker |
|
1043 |
conceptes generals |
ca |
treballar |
terme pral. | v intr |
es |
trabajar |
| fr |
travailler |
| en |
work, to |
|
1044 |
conceptes generals |
ca |
treballar |
terme pral. | v tr |
es |
trabajar |
| fr |
travailler |
| en |
work, to |
|
1045 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
tribunal d'arbitratge |
terme pral. | n m |
es |
tribunal de arbitraje |
| fr |
tribunal d'arbitrage |
| en |
arbitration board |
|
1046 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
trienni |
terme pral. | n m |
es |
trienio |
| fr |
prime triennale |
| en |
triennial bonus |
|
1047 |
responsabiltat social corporativa |
ca |
triple compte de resultats |
terme pral. | n m |
es |
triple cuenta de resultados |
| fr |
rapport de développement durable |
| fr |
triple résultat |
| en |
triple bottom line |
|
1048 |
conceptes generals |
ca |
ultraactivitat |
terme pral. | n f |
es |
ultraactividad |
|
1049 |
organització del treball i condicions |
ca |
uniforme |
terme pral. | n m |
es |
uniforme |
| fr |
uniforme |
| en |
uniform |
|
1050 |
relacions col·lectives > sindicalisme i representació col·lectiva |
ca |
unitat de negociació |
terme pral. | n f |
ca |
unitat de contractació |
sin. compl. | n f |
es |
unidad de contratación |
| es |
unidad de negociación |
| fr |
groupement négociateur |
| fr |
unité de négociation |
| en |
bargaining unit |
|
1051 |
organització del treball i condicions |
ca |
unitat de producció |
terme pral. | n f |
es |
unidad de producción |
| fr |
unité de production |
| en |
unit of output |
|
1052 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats |
ca |
universalitat |
terme pral. | n f |
es |
universalidad |
|
1053 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
vacances |
terme pral. | n f pl |
es |
vacaciones |
| fr |
vacances |
| en |
holidays |
| en |
vacation |
| en |
vacations |
|
1054 |
organització del treball i condicions > jornada |
ca |
vacances partides |
terme pral. | n f pl |
es |
vacaciones fraccionadas |
| es |
vacaciones partidas |
| fr |
fractionnement des congés |
| fr |
fractionnement des vacances |
| en |
split vacation |
|
1055 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga |
terme pral. | n f |
es |
huelga |
| fr |
grève |
| en |
strike |
|
1056 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga a la japonesa |
terme pral. | n f |
es |
huelga a la japonesa |
|
1057 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga abusiva |
terme pral. | n f |
es |
huelga abusiva |
| fr |
grève abusive |
|
1058 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga de braços caiguts |
terme pral. | n f |
es |
huelga de brazos caídos |
| fr |
grève des bras croisés |
| fr |
grève sur le tas |
| en |
sit-down strike |
|
1059 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga de serveis estratègics |
terme pral. | n f |
ca |
vaga estratègica |
terme pral. | n f |
es |
huelga de tapón |
| es |
huelga en puntos clave |
| es |
huelga en servicios estratégicos |
| es |
huelga neurálgica |
| fr |
grève bouchon |
| fr |
grève thrombose |
| en |
selective strike |
|
1060 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga de solidaritat |
terme pral. | n f |
es |
huelga de solidaridad |
| fr |
grève de solidarité |
| en |
sympathy strike |
|
1061 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga de zel |
terme pral. | n f |
es |
huelga de celo |
| es |
huelga de reglamento |
| fr |
grève du zèle |
| en |
work-to-rule |
|
1062 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga general |
terme pral. | n f |
es |
huelga general |
| fr |
grève générale |
| en |
general strike |
|
1063 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga il·legal |
terme pral. | n f |
es |
huelga ilegal |
| fr |
grève illégale |
| en |
illegal strike |
| en |
unlawful strike |
|
1064 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga intermitent |
terme pral. | n f |
es |
huelga intermitente |
| fr |
grève perlée |
| en |
intermittent strike |
| en |
slow-down strike |
|
1065 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga legal |
terme pral. | n f |
es |
huelga legal |
| fr |
grève légale |
| en |
legal strike |
|
1066 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga novadora |
terme pral. | n f |
es |
huelga novatoria |
|
1067 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga parcial |
terme pral. | n f |
es |
huelga parcial |
| fr |
grève partielle |
|
1068 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga política |
terme pral. | n f |
es |
huelga política |
| fr |
grève politique |
| en |
political strike |
|
1069 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaga rotatòria |
terme pral. | n f |
es |
huelga rotatoria |
| fr |
grève tournante |
| en |
rotating strike |
|
1070 |
relacions col·lectives > conflictes laborals |
ca |
vaguista |
terme pral. | n m, f |
es |
huelguista |
| fr |
gréviste |
| en |
striker |
|
1071 |
organització del treball i condicions |
ca |
vehicle d'empresa |
terme pral. | n m |
es |
vehículo de empresa |
| fr |
voiture de fonction |
| en |
company car |
|
1072 |
organització del treball i condicions > retribució |
ca |
ventall salarial |
terme pral. | n m |
es |
abanico salarial |
| fr |
éventail des salaires |
| fr |
plage de salaire |
| en |
salary range |
| en |
salary spread |
| en |
wage range |
| en |
wage spread |
|
1073 |
gestió de recursos humans > mobilitat de personal |
ca |
viatger pendular | viatgera pendular |
terme pral. | n m, f |
fr |
navetteur | navetteuse |
| en |
commuter |
|
1074 |
conceptes generals |
ca |
vigència |
terme pral. | n f |
es |
duración |
| es |
vigencia |
| fr |
durée |
| en |
agreement duration |
| en |
life of the agreement |
| en |
term of agreement |
|
1075 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
vigilància de la salut |
terme pral. | n f |
es |
vigilancia de la salud |
| es |
vigilancia del estado de la salud |
| fr |
contrôle de la santé |
| en |
health screening and monitoring |
|
1076 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
vigilància del mercat |
terme pral. | n f |
es |
vigilancia del mercado |
| fr |
surveillance du marché |
| en |
market surveillance |
|
1077 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
violència en l'àmbit de la parella |
terme pral. | n f |
ca |
violència conjugal |
sin. compl. | n f |
es |
violencia conyugal |
| es |
violencia en el ámbito de la pareja |
|
1078 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
violència de gènere |
terme pral. | n f |
ca |
violència contra les dones |
sin. compl. | n f |
ca |
violència masclista |
sin. compl. | n f |
es |
violencia de género |
| es |
violencia machista |
| fr |
violence liée au genre |
| fr |
violence sexiste |
| en |
gender-based violence |
|
1079 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
violència domèstica |
terme pral. | n f |
ca |
violència en l'àmbit familiar |
sin. compl. | n f |
ca |
violència familiar |
sin. compl. | n f |
es |
violencia doméstica |
| fr |
violence au foyer |
| fr |
violence familiale |
| fr |
violence intrafamiliale |
| en |
domestic violence |
| en |
family violence |
|
1080 |
organització del treball i condicions > igualtat d'oportunitats > dones i homes |
ca |
violència en l'àmbit laboral |
terme pral. | n f |
es |
violencia en el ámbito laboral |
|
1081 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
voluntari | voluntària |
terme pral. | n m, f |
es |
voluntario | voluntaria |
| fr |
bénévole |
| en |
voluntary worker |
| en |
volunteer |
|
1082 |
organització del treball i condicions > contractació mercantil |
ca |
voluntariat |
terme pral. | n m |
es |
voluntariado |
| fr |
bénévolat |
| en |
voluntary work |
|
1083 |
organització del treball i condicions |
ca |
voluntariat |
terme pral. | n m |
es |
voluntariado |
|
1084 |
organització del treball i condicions > seguretat i salut laboral |
ca |
zona de perill |
terme pral. | n f |
ca |
zona perillosa |
sin. compl. | n f |
es |
zona de peligro |
| es |
zona peligrosa |
| fr |
zone de danger |
| en |
danger area |
|