Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "'ns" dins totes les àrees temàtiques

no presentat | no presentada no presentat | no presentada

<Esport > Esports multidisciplinaris > Triatló>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia del triatló [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/251/>

  • ca  no presentat | no presentada, n m, f
  • es  no presentado | no presentada, n m, f
  • fr  athlète qui n'a pas pris le départ, n m, f
  • fr  DNS, n m, f sigla
  • en  did not start, n
  • en  DNS, n sigla

<Triatló>

Definició
Triatleta inscrit en un triatló que no ha pres part en la sortida.
no presentat | no presentada no presentat | no presentada

<03 Atletisme > Curses populars>, <26 Esports multidisciplinaris > Triatló>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  no presentat | no presentada, n m, f
  • es  no presentado | no presentada, n m, f
  • fr  athlète qui n'a pas pris le départ, n m, f
  • fr  DNS, n m, f sigla
  • en  did not start, n
  • en  DNS, n sigla

<Esport > 03 Atletisme > Curses populars>, <Esport > 26 Esports multidisciplinaris > Triatló>

Definició
Esportista inscrit en una cursa o un triatló concrets que no pren part en la sortida.
no presentat | no presentada no presentat | no presentada

<01 Conceptes generals de l'esport>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  no presentat | no presentada, n m, f
  • ca  NP, n m, f sigla
  • es  no presentado | no presentada, n m, f
  • es  N, n m, f sigla
  • es  NP, n m, f sigla
  • fr  non partant | non partante, n m, f
  • fr  qui n'a pas pris le départ, n m, f
  • fr  DNS, n m, f sigla
  • en  did not start, n
  • en  DNS, n sigla

<Esport > 01 Conceptes generals de l'esport>

Definició
Esportista que no s'ha presentat a la sortida d'una cursa, tot i estar-hi inscrit.

Nota

  • La sigla NP s'utilitza sobretot en competicions locals o amb participants no professionals, mentre que en competicions amb una forta presència internacional es recorre sovint a la sigla d'origen anglès DNS.
no presentat | no presentada no presentat | no presentada

<Esport > Esports d'hivern. Neu>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia dels esports d'hivern [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2004-2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/29/>

  • ca  no presentat | no presentada, n m, f
  • ca  NP, n m, f sigla
  • es  no presentado | no presentada, n m, f
  • es  N, n m, f sigla
  • es  NP, n m, f sigla
  • fr  non partant | non partante, n m, f
  • fr  qui n'a pas pris le départ, n m, f
  • fr  DNS, n m, f sigla
  • en  did not start, n
  • en  DNS, n sigla

<Neu i esports d'hivern > Esports d'hivern > Termes generals>

Definició
Esportista que no s'ha presentat a la sortida d'una cursa, tot i estar-hi inscrit.

Nota

  • La sigla NP s'utilitza sobretot en competicions locals o amb participants no professionals, mentre que en competicions amb una forta presència internacional es recorre sovint a la sigla d'origen anglès DNS.
només ens queda aquesta talla només ens queda aquesta talla

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  només ens queda aquesta talla
  • es  sólo nos queda esta talla
  • fr  il ne nous reste plus que cette taille
  • pt  só temos desse tamanho
  • en  we only have this size left

<Grans Magatzems > Conversa>

només ens queda el de l'aparador només ens queda el de l'aparador

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  només ens queda el de l'aparador
  • es  el del escaparate es el último
  • es  sólo queda el del escaparate
  • fr  il ne nous reste que celui de la vitrine
  • pt  o único que temos é o que está exposto na montra
  • en  the one on display is the only one we have left

<Grans Magatzems > Conversa>

nombre necessari a cribrar nombre necessari a cribrar

<Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  nombre necessari a cribrar, n m
  • ca  NNC, n m sigla
  • es  número necesario a cribar
  • es  número que es necesario cribar
  • es  NNC sigla
  • fr  nombre de patients à dépister
  • fr  nombre de sujets à dépister
  • fr  nombre nécessaire à dépister
  • fr  NND sigla
  • en  number needed to screen
  • en  NNS sigla

<Ciències de la salut > Sanitat. Salut pública>

Definició
Nombre mitjà de persones que cal sotmetre a una prova o programa de cribratge amb el tractament experimental per a detectar o prevenir un cas més dels que es detectarien amb el tractament de comparació.
nombre necessari a cribrar nombre necessari a cribrar

<Ciències de la salut > Recerca clínica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

FUNDACIÓ DR. ANTONI ESTEVE; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de recerca clínica de medicaments [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/157>

  • ca  nombre necessari a cribrar, n m
  • ca  NNC, n m sigla
  • es  número necesario a cribar
  • es  número que es necesario cribar
  • es  NNC sigla
  • en  number needed to screen
  • en  NNS sigla

<Recerca clínica de medicaments > Metodologia i bioestadística>

Definició
Nombre esperat de persones que cal sotmetre a una prova diagnòstica experimental per a detectar o prevenir un cas més dels que es detectarien amb la prova diagnòstica de comparació.
nombre necessari a cribrar nombre necessari a cribrar

<.FITXA REVISADA>, <Farmacologia > Recerca clínica de medicaments>, <Recerca, metodologia i estadística>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  nombre necessari a cribrar, n m
  • ca  NNC, n m sigla
  • es  número necesario a cribar, n m
  • es  número que es necesario cribar, n m
  • es  NNC, n m sigla
  • fr  nombre nécessaire pour dépister, n m
  • fr  NNS, n m sigla
  • en  number needed to screen, n
  • en  NNS, n sigla

<.FITXA REVISADA>, <Farmacologia > Recerca clínica de medicaments>, <Recerca, metodologia i estadística>

Definició
Nombre esperat de persones que cal sotmetre a una prova diagnòstica experimental per a detectar o prevenir un cas més dels que es detectarien amb la prova diagnòstica de comparació.
organització auditada organització auditada

<Ciències de la Terra>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la norma UNE-EN ISO 14050:2010 Gestió ambiental. Vocabulari i de la norma internacional ISO corresponent (ISO 14050:2009).

Aquesta norma ha estat elaborada pel comitè tècnic AEN/CTN 150 Gestió Ambiental, la secretaria del qual és a càrrec d'AENOR. El TERMCAT n'ha fet la versió catalana en compliment de l'acord subscrit amb AENOR per a la traducció al català de les normes UNE, amb l'assessorament d'especialistes del Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya.

El símbol cod precedeix el codi de referència que permet localitzar els termes dins del text de la norma. Els termes de les definicions i de les notes que tenen una entrada específica en la norma es presenten en negreta seguits del codi de referència entre parèntesis.

  • ca  organització auditada, n f
  • ca  ens auditat, n m sin. compl.
  • es  auditado
  • fr  audité
  • it  organizzazione oggetto dell'audit
  • pt  auditado
  • en  auditee
  • de  auditierte Organisation
  • cod  5.28

<Gestió ambiental>

Definició
Organització (3.4) que és objecte d'una auditoria.

Nota

  • [ISO 19011:2002]