Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "alberg�nia" dins totes les àrees temàtiques
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca ànec amb vi negre, moixernons i albergínies
- es pato al vino tinto, con senderuelas y berenjenas
- fr canard au vin rouge, aux mousserons et aux aubergines
- it anatra al vino rosso con prugnoli e melanzane
- en duck with red wine, wild mushrooms and aubergines
- de Ente mit Rotwein, Maipilzen und Auberginen
<Plats a la carta. Carn>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca albercoquer, n m
- ca albercoc (fruit), n m sin. compl.
- ca albergener, n m alt. sin.
- ca abercoc (fruit), n m var. ling.
- ca abercoquer, n m var. ling.
- ca abracoquer, n m var. ling.
- ca abrebaracoc (fruit), n m var. ling.
- ca abrecoqué, n m var. ling.
- ca abrecoquer, n m var. ling.
- ca abrecroc, n m var. ling.
- ca abrecroquer, n m var. ling.
- ca abricoc (fruit), n m var. ling.
- ca abricocs (fruit), n m pl var. ling.
- ca abricoquer, n m var. ling.
- ca abricot (fruit), n m var. ling.
- ca alalbricoc (fruit), n m var. ling.
- ca albarcoquer, n m var. ling.
- ca albaricoc (fruit), n m var. ling.
- ca albecroc (fruit), n m var. ling.
- ca albecroquer, n m var. ling.
- ca albergèner, n m var. ling.
- ca albericoc (fruit), n m var. ling.
- ca albircoc (fruit), n m var. ling.
- ca albircoquer, n m var. ling.
- ca albracoquer, n m var. ling.
- ca albrocoquer, n m var. ling.
- ca ambercoc (fruit), n m var. ling.
- ca ambercoquer, n m var. ling.
- ca amercoc (fruit), n m var. ling.
- ca arbrebarracoquí, n m var. ling.
- ca aubercoc (fruit), n m var. ling.
- ca aubercoquer, n m var. ling.
- ca aubericoc (fruit), n m var. ling.
- ca aubracoquer, n m var. ling.
- ca aurecoc (fruit), n m var. ling.
- ca baracoc (fruit), n m var. ling.
- ca barracoc, n m var. ling.
- ca barracoc (fruit), n m var. ling.
- ca benacroc (fruit), n m var. ling.
- ca benacroquer, n m var. ling.
- ca bercoc, n m var. ling.
- ca bercoqué, n m var. ling.
- ca bercoquer, n m var. ling.
- ca berecroc (fruit), n m var. ling.
- ca bericoc (fruit), n m var. ling.
- ca bericoquer, n m var. ling.
- ca bricoc (fruit), n m var. ling.
- ca bricot (fruit), n m var. ling.
- ca brioc (fruit), n m var. ling.
- ca mercoc (fruit), n m var. ling.
- ca obercoquer, n m var. ling.
- ca obrecoc (fruit), n m var. ling.
- ca prisco, n m var. ling.
- ca ubercoc (fruit), n m var. ling.
- nc Prunus armeniaca L.
- nc Armeniaca vulgaris Lam. sin. compl.
<Botànica > rosàcies>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca albercoquer, n m
- ca albercoc (fruit), n m sin. compl.
- ca albergener, n m alt. sin.
- ca abercoc (fruit), n m var. ling.
- ca abercoquer, n m var. ling.
- ca abracoquer, n m var. ling.
- ca abrebaracoc (fruit), n m var. ling.
- ca abrecoqué, n m var. ling.
- ca abrecoquer, n m var. ling.
- ca abrecroc, n m var. ling.
- ca abrecroquer, n m var. ling.
- ca abricoc (fruit), n m var. ling.
- ca abricocs (fruit), n m pl var. ling.
- ca abricoquer, n m var. ling.
- ca abricot (fruit), n m var. ling.
- ca alalbricoc (fruit), n m var. ling.
- ca albarcoquer, n m var. ling.
- ca albaricoc (fruit), n m var. ling.
- ca albecroc (fruit), n m var. ling.
- ca albecroquer, n m var. ling.
- ca albergèner, n m var. ling.
- ca albericoc (fruit), n m var. ling.
- ca albircoc (fruit), n m var. ling.
- ca albircoquer, n m var. ling.
- ca albracoquer, n m var. ling.
- ca albrocoquer, n m var. ling.
- ca ambercoc (fruit), n m var. ling.
- ca ambercoquer, n m var. ling.
- ca amercoc (fruit), n m var. ling.
- ca arbrebarracoquí, n m var. ling.
- ca aubercoc (fruit), n m var. ling.
- ca aubercoquer, n m var. ling.
- ca aubericoc (fruit), n m var. ling.
- ca aubracoquer, n m var. ling.
- ca aurecoc (fruit), n m var. ling.
- ca baracoc (fruit), n m var. ling.
- ca barracoc, n m var. ling.
- ca barracoc (fruit), n m var. ling.
- ca benacroc (fruit), n m var. ling.
- ca benacroquer, n m var. ling.
- ca bercoc, n m var. ling.
- ca bercoqué, n m var. ling.
- ca bercoquer, n m var. ling.
- ca berecroc (fruit), n m var. ling.
- ca bericoc (fruit), n m var. ling.
- ca bericoquer, n m var. ling.
- ca bricoc (fruit), n m var. ling.
- ca bricot (fruit), n m var. ling.
- ca brioc (fruit), n m var. ling.
- ca mercoc (fruit), n m var. ling.
- ca obercoquer, n m var. ling.
- ca obrecoc (fruit), n m var. ling.
- ca prisco, n m var. ling.
- ca ubercoc (fruit), n m var. ling.
- nc Prunus armeniaca L.
- nc Armeniaca vulgaris Lam. sin. compl.
<Botànica > rosàcies>
<Economia > Comerç > Grans magatzems>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).
Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.
Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)
- ca albergínia, n f
- es berenjena, n f
- fr aubergine, n f
- pt beringela, n f
- en aubergine, n
- en eggplant, n
<Grans Magatzems > Seccions > Alimentació > Verdures i hortalisses>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca albergínia arrebossada
- es berenjena rebozada
- fr aubergine panée
- it melanzana impanata
- en aubergine in batter
- de gebackene Aubergine
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Alimentació. Gastronomia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Glossari de sabors del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2022. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/201/>
- ca albergínia llarga xinesa, n f
- zh 长茄
- zh chang qie
<Hortalisses. Verdures. Llegums. Bolets. Llavors. Germinats>
Definició
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca albergínies arrebossades
- es berenjenas rebozadas
- fr aubergines panées
- it melanzane impanate
- en aubergines in batter
- de gebackene Auberginen
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca albergínies farcides
- es berenjenas rellenas
- fr aubergines farcies
- it melanzane farcite
- en stuffed aubergines
- de gefüllte Auberginen
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca albergínies farcides d'anxoves
- es berenjenas rellenas de anchoas
- fr aubergines farcies aux anchois
- it melanzane farcite d'acciughe
- en anchovies-stuffed aubergines
- de Auberginen mit Anchovisfüllung
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca albergínies farcides d'espinacs
- es berenjenas rellenas de espinacas
- fr aubergines farcies aux épinards
- it melanzane farcite di spinaci
- en spinach-stuffed aubergines
- de Auberginen mit Spinatfüllung
<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>