Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "alla" dins totes les àrees temàtiques

espaguetis a la siciliana espaguetis a la siciliana

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  espaguetis a la siciliana
  • es  espaguetis a la siciliana
  • fr  spaghettis sicilienne
  • it  spaghetti alla siciliana
  • en  spaghetti Sicilian style
  • de  Spaghetti alla siciliana

<Plats a la carta. Pasta>

espinacs amb crema espinacs amb crema

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  espinacs amb crema
  • es  espinacas a la crema
  • fr  épinards à la crème
  • it  spinaci alla crema
  • en  creamed spinach
  • de  Cremespinat

<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>

espiral de canyella espiral de canyella

<Cereals > Producte elaborat>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  espiral de canyella, n f
  • ca  rotlle de canyella, n m
  • ca  rotllo de canyella, n m
  • es  espiral de canela, n f
  • es  pan de canela, n m
  • es  rollito de canela, n m
  • es  rollo de canela, n m
  • fr  brioche à la cannelle, n f
  • it  girella alla cannella, n f
  • en  cinnamon bun, n
  • en  cinnamon Danish, n
  • en  cinnamon roll, n
  • en  cinnamon snail, n
  • en  cinnamon swirl, n

<Cereals > Producte elaborat>

Definició
Pasta elaborada amb una planxa de pasta llevada, farcida d'una barreja de canyella, mantega i sucre, enrotllada, tallada a trossos d'uns 3-4 cm i enfornada, i després glaçada.

Nota

  • L'espiral de canyella té l'origen a Suècia i Dinamarca a la dècada de 1920, d'on va viatjar als Estats Units, i d'allà a la resta del món.
estirada de corda estirada de corda

<24 Esports tradicionals>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  estirada de corda, n f
  • ca  joc d'estirar la corda, n m
  • ca  estirar la corda, n m sin. compl.
  • es  batalla de fuerza, n f
  • es  juego de la cuerda, n m
  • es  juego de la soga, n m
  • fr  lutte à la corde, n f
  • fr  tir à la corde, n m
  • fr  tire à la corde, n f
  • it  tiro alla fune, n m
  • en  rope pulling, n
  • en  rope war, n
  • en  tug of war, n
  • en  tug-of-war, n var. ling.
  • eu  sokatira, n
  • eu  soka-tira, n var. ling.

<Esport > 24 Esports tradicionals>

Definició
Esport tradicional propi de molts països disputat entre dos equips que se situen a banda i banda d'una línia central marcada a terra, consistent a estirar cada equip cap a ell una soga subjectada a la vegada per tots els participants fins a aconseguir arrossegar l'equip adversari en direcció al camp propi.

Nota

  • 1. Com a esport tradicional de molts països, hi ha maneres diverses d'establir el guanyador en el joc d'estirar la corda: així, en campionats oficials generalment hi ha una marca que indica el punt mig de la soga i dues marques més equidistants de la marca central, de manera que l'equip guanyador és el que aconsegueix fer arribar a camp propi la marca que li queda més lluny; en canvi, en competicions populars, sovint el que cal és fer arribar el primer jugador de l'equip adversari al propi camp.
  • 2. El joc d'estirar la corda va ser present als jocs olímpics del 1900 al 1920. Internacionalment està regulat, en l'àmbit esportiu, per la Federació Internacional d'Estirada de Corda (TWIF), que organitza un campionat mundial cada dos anys.
esturió a la brasa esturió a la brasa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  esturió a la brasa
  • es  esturión a la brasa
  • fr  esturgeon grillé sur la braise
  • it  storione alla brace
  • en  charcoal-grilled sturgeon
  • de  Stör vom Rost

<Plats a la carta. Peix i marisc>

favetes amb menta favetes amb menta

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  favetes amb menta
  • es  habitas a la menta
  • fr  fèves fines à la menthe
  • it  favette alla menta
  • en  baby broad beans with mint
  • de  junge Saubohnen mit Minze

<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>

filet de pobre a la planxa filet de pobre a la planxa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  filet de pobre a la planxa
  • es  contrafilete de ternera a la plancha
  • fr  faux-fillet de veau grillé
  • it  controfiletto alla piastra
  • en  grilled veal sirloin
  • de  falsches Kalbsfilet vom Blech

<Plats a la carta. Carn>

flam de poma flam de poma

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  flam de poma
  • es  flan de manzana
  • fr  crème caramel à la pomme
  • it  budino alla mela
  • en  apple crème caramel
  • de  Apfelpudding

<Plats a la carta. Postres>

gírgoles a la planxa gírgoles a la planxa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  gírgoles a la planxa
  • es  setas de cardo a la plancha
  • fr  pleurotes grillés
  • it  cardoncelli alla piastra
  • en  grilled king trumpet mushrooms
  • de  Seitling vom Blech

<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>

gambes a la planxa gambes a la planxa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  gambes a la planxa
  • es  gambas a la plancha
  • fr  crevettes roses grillées
  • it  gamberetti alla piastra
  • en  grilled shrimps
  • de  Garnelen vom Blech

<Plats a la carta. Peix i marisc>