Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "article" dins totes les àrees temàtiques

això té un 10% de descompte això té un 10% de descompte

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  això té un 10% de descompte
  • es  esto tiene un 10% de descuento
  • fr  cet article bénéficie d'une réduction de 10%
  • pt  este produto tem 10% de desconto
  • en  there is a 10% discount on this item

<Grans Magatzems > Conversa>

aquest article no es pot canviar aquest article no es pot canviar

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  aquest article no es pot canviar
  • es  este artículo no se puede cambiar
  • fr  il n'est pas possible d'échanger cet article
  • pt  este produto não pode ser trocado
  • en  this item cannot be exchanged

<Grans Magatzems > Conversa>

article autoritzat article autoritzat

<Dret > Dret penal. Dret penitenciari>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE JUSTÍCIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari de dret penal i penitenciari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/172/>

  • ca  article autoritzat, n m
  • es  artículo autorizado, n m

<Dret penal i penitenciari > Dret penitenciari>

article clau article clau

<Biblioteconomia. Documentació > Documents>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  article clau, n m
  • es  artículo clave
  • fr  article clé
  • en  article leader

<Biblioteconomia. Documentació > Documents>

article contracte article contracte

<Llengua > Lingüística>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels seus autors, procedeix de l'obra següent:

PÉREZ SALDANYA, Manuel; MESTRE, Rosanna; SANMARTÍN, Ofèlia. Diccionari de lingüística [en línia]. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua; Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2022.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/308>

  • ca  article contracte, n m
  • es  artículo contracto
  • fr  article contracté
  • en  contracted article

<Lingüística>

Definició
En gramàtica tradicional, forma de l'article definit masculí resultant de la contracció d'aquesta categoria amb les preposicions febles a, de i per: al, als; del, dels; pel, pels.
article costumista article costumista

<Biblioteconomia. Documentació > Documents>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  article costumista, n m
  • es  artículo de costumbres

<Biblioteconomia. Documentació > Documents>

article d'impacte article d'impacte

<Biblioteconomia. Documentació > Bibliografia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  article d'impacte, n m
  • es  artículo de especial relevancia
  • es  artículo más citado
  • es  hot paper
  • fr  hot paper
  • en  hot paper

<Biblioteconomia. Documentació > Bibliografia>

Definició
Article publicat en els darrers dos anys que en els darrers dos mesos ha estat citat significativament més que qualsevol altre article del mateix període de temps i la mateixa temàtica en publicacions considerades de referència, motiu pel qual es considera que ha tingut una influència notable en la comunitat científica.

Nota

  • Aquest concepte va ser creat amb el nom anglès de hot paper per l'Institut per a la Informació Científica (ISI), organisme de referència internacional especialitzat en la indexació i l'anàlisi de citacions, actualment dins la companyia Thomson Reuters Corporation. Les publicacions que es prenen com a referència per a l'anàlisi són les indexades a les bases de dades del mateix ISI.
  • Per extensió, la condició de article d'impacte s'atorga, en general, a articles de publicació recent que, seguint uns patrons d'anàlisi determinats, es considera que han tingut una influència important en la comunitat científica.
article d'impacte article d'impacte

<Empresa > Recerca, desenvolupament i innovació>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  article d'impacte, n m
  • es  artículo de especial relevancia
  • es  artículo más citado
  • es  hot paper
  • fr  hot paper
  • en  hot paper

<Empresa > Recerca, desenvolupament i innovació>

Definició
Article publicat en els darrers dos anys que en els darrers dos mesos ha estat citat significativament més que qualsevol altre article del mateix període de temps i la mateixa temàtica en publicacions considerades de referència, motiu pel qual es considera que ha tingut una influència notable en la comunitat científica.

Nota

  • Aquest concepte va ser creat amb el nom anglès de hot paper per l'Institut per a la Informació Científica (ISI), organisme de referència internacional especialitzat en la indexació i l'anàlisi de citacions, actualment dins la companyia Thomson Reuters Corporation. Les publicacions que es prenen com a referència per a l'anàlisi són les indexades a les bases de dades del mateix ISI.
  • Per extensió, la condició de article d'impacte s'atorga, en general, a articles de publicació recent que, seguint uns patrons d'anàlisi determinats, es considera que han tingut una influència important en la comunitat científica.
article de pronunciament previ article de pronunciament previ

<Dret > Dret penal. Dret penitenciari>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE JUSTÍCIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari de dret penal i penitenciari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/172/>

  • ca  article de pronunciament previ, n m
  • es  artículo de previo pronunciamiento, n m

<Dret penal i penitenciari > Dret processal penal>

article de pronunciament previ article de pronunciament previ

<Dret penal>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona i pel Servei de Política Lingüística de la Universitat de València, procedeix de l'obra següent:

LLABRÉS FUSTER, Antoni; PONS, Eva (coord.). Vocabulari de dret [en línia]. 2a ed. València: Universitat de València. Facultat de Dret: Servei de Política Lingüística; Barcelona: Universitat de Barcelona. Facultat de Dret: Serveis Lingüístics, 2015.
<<http://www.ub.edu/ubterm/obres/dret-vocabulari.xml>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  article de pronunciament previ, n m
  • es  artículo de previo pronunciamiento, n m

<Dret penal>