Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessiteu més informació, us podeu adreçar al Servei de Consultes (cal que us hi registreu prèviament).

 

Resultats per a la cerca "as" dins totes les àrees temàtiques

anomenar i desar anomenar i desar

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  anomenar i desar, v tr
  • ca  anomenar i guardar, v tr
  • es  guardar como
  • fr  enregistrer sous
  • en  save as, to

<Localització > Terminologia>

Definició
Assignar un nom i un format a un fitxer utilitzant l'opció d'un programa, ja sigui per a desar un fitxer nou o bé per a crear una còpia amb nom i format diferents d'un fitxer ja existent.

Nota

  • La forma anglesa save as també es pot traduir per les expressions catalanes desar com a o guardar com a.
arsenur de gal·li arsenur de gal·li

<TIC > Telecomunicacions>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT POLITÈCNICA DE CATALUNYA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; ENCICLOPÈDIA CATALANA. Diccionari de telecomunicacions [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2017. (Diccionaris en Línia) (Ciència i Tecnologia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/235/>
Aquesta obra recull com a accepcions d'un sol terme els significats que tenen una mateixa denominació.

Les paraules marcades entre circumflexos (^) en l'interior d'una definició indiquen que es tracta de termes amb fitxa pròpia en el diccionari que poden ajudar a ampliar el significat d'aquella definició.

Per problemes tecnològics de representació gràfica, s'han suprimit del tot o en part algunes definicions. La informació completa es pot consultar a l'edició en paper d'aquesta obra.

  • ca  arsenur de gal·li, n m
  • es  arseniuro de galio
  • en  gallium arsenide
  • sbl  GaAs

<Telecomunicacions > Tecnologia electrònica>

Definició
Semiconductor compost III-V constituït per àtoms trivalents de gal·li (de la columna III de la taula periódica) i d'àtoms pentavalents d'arseni (de la columna V) amb una ordenació cristal·lina del tipus zinc-blenda. Presenta una banda prohibida directa d'1,43 eV i emet radiació electromagnètica en els processos de ^recombinació^.
Banc Asiàtic de Desenvolupament Banc Asiàtic de Desenvolupament

<Dret internacional > Dret internacional públic>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  Banc Asiàtic de Desenvolupament, n m
  • ca  BAsD, n m sigla
  • es  Banco Asiático de Desarrollo
  • es  BAsD sigla
  • fr  Banque asiatique de développement
  • fr  BAsD sigla
  • en  Asian Development Bank
  • en  AsDB sigla

<Dret internacional > Dret internacional públic>

Definició
Organització internacional d'àmbit regional creada el 1966, de la qual formen part estats d'Àsia i del Pacífic, que té per objecte promoure el desenvolupament econòmic de la regió i dels estats membres en vies de desenvolupament.
catch catch

<08 Esports de combat > Lluita>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2020. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  catch, n m
  • es  catch
  • fr  catch
  • en  catch-as-catch can
  • en  professional wrestling

<Esport > 08 Esports de combat > Lluita>

Definició
Joc d'exhibició consistent a immobilitzar l'adversari durant tres segons, basat originàriament en algunes característiques de la lluita lliure.
catch catch

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de lluita. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1991. 85 p. (Diccionaris dels esports olímpics; 17)
ISBN 84-7739-235-8

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  catch, n m
  • es  catch
  • fr  catch
  • en  catch-as-catch-can
  • en  professional wrestling

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Definició
Joc d'exhibició, originàriament basat en algunes característiques de la lluita lliure i convertit actualment en un espectacle practicat per professionals en un ring, que consisteix a immobilitzar l'adversari com es pugui durant tres segons.

Nota

  • Modalitat no olímpica.
catch [en] catch [en]

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor del TERMCAT.

Els termes normalitzats han estat objecte d'un estudi exhaustiu que en garanteix l'adequació terminològica i s'han sotmès a l'aprovació del Consell Supervisor, un òrgan permanent i col·legiat amb representants de l'Institut d'Estudis Catalans i el TERMCAT, i especialistes dels diversos àmbits del coneixement.

  • ca  catch [en], n m
  • es  catch
  • fr  catch
  • en  catch-as-catch-can
  • en  professional wrestling

<Esport > Esports de combat > Lluita>

Definició
Joc d'exhibició consistent a immobilitzar l'adversari durant tres segons, basat originàriament en algunes característiques de la lluita lliure.
cinc-cents / cinc-centes cinc-cents / cinc-centes

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  cinc-cents / cinc-centes, adj
  • es  quinientos -as, adj
  • fr  cinq cent, adj
  • pt  quinhentos -as, adj
  • en  five hundred, adj

<Grans Magatzems > Expressions útils > Nombres>

dos-cents / dues-centes dos-cents / dues-centes

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  dos-cents / dues-centes, adj
  • es  dos cientos -as, adj
  • fr  deux cent, adj
  • pt  duzentos -as, adj
  • en  two hundred, adj

<Grans Magatzems > Expressions útils > Nombres>

especifica un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (tu) especifica un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (tu)

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  especifica un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (tu)
  • ca  especifiqueu un nombre i una unitat de temps, com ara "5 minuts" o "3 hores" (vós)
  • en  specify a number and a time unit, such as "5 minutes" or "3 hours"

<Localització > Fraseologia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  fajr, n m
  • ca  subh, n m
  • fr  al-fajr
  • fr  as-soubh
  • en  fajr

<Religió > Islamisme>

Definició
Pregària que es realitza entre l'alba i la sortida del sol.