Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "atalaiar" dins totes les àrees temàtiques

assalariar assalariar

<Dret mercantil>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  assalariar, v tr
  • es  asalariar
  • fr  salarier
  • it  salariare

<Dret mercantil>

Definició
Prendre, contractar un treballador, subjecte a un salari.
assalariar assalariar

<Dret del treball i de la Seguretat Social>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:
SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 12a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2022.
<' target='_blank'><https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  assalariar, v tr
  • ca  assoldar, v tr sin. compl.
  • es  asalariar

<Dret del treball i de la Seguretat Social>

Definició
Contractar {un treballador o treballadora} per un salari.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: La crisi ha obligat a plegar més treballadors autònoms que no pas assalariats.

    Ex.: Van decidir assoldar treballadors perquè col·laboressin en el projecte municipal.
assalariar assalariar

<Dret del treball i de la Seguretat Social>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:
SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 12a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2022.
<' target='_blank'><https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  assalariar, v tr
  • ca  assoldar, v tr sin. compl.
  • es  asalariar

<Dret del treball i de la Seguretat Social>

Definició
Assenyalar un salari {a algú}.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: Assalariaran els treballadors a finals d'aquest mes.

    Ex.: El director vol assoldar els alts càrrecs de l'empresa.
assalariar assalariar

<Dret mercantil>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  assalariar, v tr
  • es  asalariar
  • fr  salarier
  • it  salariare

<Dret mercantil>

Definició
Assenyalar l'atribució patrimonial o paga que l'empresari deu al treballador en reciprocitat al treball que realitza.
atalussar atalussar

<Ciències de la Terra > Geologia>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  atalussar, v tr
  • es  ataludar

<Ciències de la Terra > Geologia>

Definició
Donar talús o fer inclinat, amb el peu més sortint que el coronament, el parament d'un amuntegament natural o artificial, d'un terrabuit, d'una pedrera, etc.
atarraiar atarraiar

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  atarraiar, v tr

<Pesca>

Definició
Pescar amb atarraia.
guaita guaita

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  guaita, n m, f
  • ca  talaier | talaiera, n m, f sin. compl.
  • es  centinela, n m, f
  • es  vigía, n m, f
  • fr  guetteur | guetteuse, n m, f
  • fr  sentinelle, n f
  • en  lookout, n
  • en  sentinel, n

<Enginyeria forestal>

llengua de signes de la Suïssa italiana llengua de signes de la Suïssa italiana

<Llengua > Lingüística > Llengües>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  llengua de signes de la Suïssa italiana
  • cod  lingua dei segni della Svizzera italiana
  • ar  لغة الإشارات السويسرية الإيطالية
  • cy  Iaith arwyddion y Swistir Eidaleg ei Iaith
  • de  Gebärdensprache der Italienischen Schweiz
  • en  Swiss-Italian Sign Language
  • es  lengua de signos de la Suiza italiana
  • eu  suitzako italiar keinu hizkuntza
  • fr  langue des signes de la Suisse italienne
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha Suísa italiána
  • nl  Italiaans-Zwitserse Gebarentaal
  • pt  língua gestual da Suíça Italiana
  • ru  Швейцарский итальянский язык жестов
  • zh  瑞士意大利语区手语

<Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes>, <Europa > Suïssa>

Definició
La llengua de signes de la Suïssa italiana és utilitzada, sobretot, per la comunitat sorda del cantó del Ticino. L'idioma és proper a la llengua de signes italiana -sobretot a les varietats de la Llombardia- però també ha incorporat influències de les altres dues llengües de signes helvètiques (la llengua de signes francesa de Suïssa i la llengua de signes suïssoalemanya).

Els religiosos van ser els primers a utilitzar les llengües de signes a Suïssa, fa més de 200 anys. Al principi del segle XIX les llengües signades eren força acceptades als centres educatius, però durant les dècades posteriors van ser desacreditades i, a partir del 1880 (Congrés Internacional de Milà d'educadors de persones sordes), el seu ús a l'escola va ser desaconsellat.

Fins al 1994 la qüestió de les llengües de signes no va arribar al Parlament suís. El Govern va acceptar de donar més importància a les llengües signades en l'elaboració de noves lleis i en les polítiques d'integració de les persones sordes.

Des de principi del 2008, la cadena de televisió TSI1 emet un informatiu diari en llengua de signes de la Suïssa italiana.
llengua de signes italiana llengua de signes italiana

<Llengua > Lingüística > Llengües>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  llengua de signes italiana
  • cod  lingua dei Segni Italiana
  • cy  Iaith Arwyddion yr Eidal
  • de  Italienische Gebärdensprache
  • en  Italian Sign Language
  • es  lengua de signos italiana
  • eu  italiar keinu hizkuntza
  • fr  langue des signes italienne
  • gl  lingua de signos italiana
  • gn  ñe'ẽ rechaukaha italiána
  • it  lingua dei segni italiana
  • ja  イタリア手話
  • nl  Italiaanse Gebarentaal
  • oc  lengua de signes italiana
  • pt  língua gestual italiana
  • ru  Итальянский язык жестов
  • zh  意大利手语

<Llengua de signes > Llengua de signes de persones sordes>, <Europa > Itàlia>

Definició
La llengua de signes italiana és la llengua utilitzada per la Comunitat Sorda d'Itàlia. Les primeres recerques sobre la llengua de signes italiana són dels anys vuitanta. Actualment s'ensenya en diverses universitats del país i està en procés de reconeixement legal.
talaia talaia

<Transports > Transport marítim > Ports. Costes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

Diccionari de ports i costes: Català, castellà, francès, anglès. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Política Territorial i Obres Públiques, 1995. 351 p.; 23 cm
ISBN 84-393-3324-2

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  talaia, n f
  • es  atalaya
  • es  vigía
  • fr  beffroi
  • fr  tour de guet
  • en  watchtower

<Costes > Instal·lacions de senyalització>

Definició
Torre des d'on es pot observar la mar i avisar del que s'hi descobreix.