Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "buscar" dins totes les àrees temàtiques

entrar a la pilota entrar a la pilota

<09 Esports de pilota > 11 Pilota>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  entrar a la pilota, v intr
  • ca  buscar-la [PILOTA VAL], v intr sin. compl.
  • es  entrar a la pelota
  • fr  rentrer dans la pelote
  • eu  pilotara sartu
  • eu  pilotaren bila joan

<Esport > 09 Esports de pilota > 11 Pilota>

Definició
Desplaçar-se endavant, un jugador, per colpejar la pilota sense esperar que se li acosti, amb l'objectiu de jugar-la correctament.
esperi's un moment si us plau, que vaig a buscar l'encarregat esperi's un moment si us plau, que vaig a buscar l'encarregat

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  esperi's un moment si us plau, que vaig a buscar l'encarregat
  • es  espere un momento por favor, voy a buscar al encargado
  • fr  attendez un moment s'il vous plaît, je vais appeler le gérant
  • pt  aguarde um momento, por favor Vou chamar o chefe
  • en  could you wait a moment, please? I'll go and get the manager

<Grans Magatzems > Conversa>

ganes de buscar brega ganes de buscar brega

<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Font de la imatge

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:

CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1

Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/

Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2

L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.

Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.

  • ca  ganes de buscar brega
  • en  quarrelsomeness

<Classificació internacional de malalties > Malalties > Trastorns mentals>

recollida a la botiga recollida a la botiga

<Economia > Comerç>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  recollida a la botiga, n f
  • ca  fes clic i passa-ho a buscar, n m sin. compl.
  • es  clic y recoger, n m
  • es  clicar y recoger, n m
  • es  compra en línea, recoge en tienda, n m
  • es  recogida en tienda, n f
  • fr  cliqué-retiré, n m
  • fr  collecte en magasin, n f
  • fr  ramassage en magasin, n m
  • fr  retrait en magasin, n m
  • en  buy online, pick up in store, n
  • en  click and collect, n
  • en  reserve and collect, n
  • en  BOPIS, n sigla
  • en  BOPUS, n sigla

<Economia > Comerç>

Definició
Servei que permet als clients recollir en un establiment físic una comanda efectuada en línia.
vaig a buscar-ho, esperi's un moment vaig a buscar-ho, esperi's un moment

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  vaig a buscar-ho, esperi's un moment
  • es  voy a buscarlo, espérese un momento
  • fr  je vais le chercher, attendez une minute s'il vous plaît
  • pt  vou procurar, aguarde um momento, por favor
  • en  I'll just go and look for it, wait a moment, please

<Grans Magatzems > Conversa>

voleu buscar-lo pel vostre compte? (vós) voleu buscar-lo pel vostre compte? (vós)

<TIC > Informàtica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia i fraseologia dels productes informàtics [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/123>

  • ca  voleu buscar-lo pel vostre compte? (vós)
  • ca  vols buscar-lo pel teu compte? (tu)
  • en  do you want to locate it yourself?

<Localització > Fraseologia>