Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "desacompanyat" dins totes les àrees temàtiques
<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>
Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:
CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1
Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.
Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/
Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2
L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.
Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.
- ca empelt ossi acompanyat de desbridament de la localització de l'empelt ossi
- en bone graft with debridement of bone graft site
<Classificació internacional de malalties > Procediments > Operacions del sistema musculoesquelètic>
<Ciències socials > Serveis socials>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
CATALUNYA. DEPARTAMENT DE BENESTAR I FAMÍLIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de serveis socials [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/118/>
- ca menor estranger no acompanyat | menor estrangera no acompanyada, n m, f
- ca menor estranger sense referents familiars | menor estrangera sense referents familiars, n m, f
- ca mena, n m, f sin. compl.
- ca MENA, n m, f sigla
- es mena
- es menor extranjero no acompañado
- es menor extranjero sin referentes familiares
- es menor no acompañado
- es MENA sigla
<Serveis socials > Persones > Destinataris>
Definició
Nota
- 1. La sigla MENA correspon a la denominació menor estranger no acompanyat | menor estrangera no acompanyada.
- 2. Es troba sovint en textos divulgatius o periodístics, per economia del llenguatge, tant oral com escrit, l'ús lexicalitzat de la sigla MENA, escrita amb minúscula: un mena, una mena, uns menes, unes menes. Tanmateix, recomanem alternar l'ús de la sigla lexicalitzada amb l'ús de la denominació completa.
<Ciències socials > Educació>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
CATALUNYA. DEPARTAMENT D'ENSENYAMENT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari d'educació [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/132>
- ca menor estranger no acompanyat | menor estrangera no acompanyada, n m, f
- ca menor estranger sense referents familiars | menor estrangera sense referents familiars, n m, f
- ca mena, n m, f sin. compl.
- ca MENA, n m, f sigla
- es mena
- es menor extranjero no acompañado
- es menor extranjero sin referentes familiares
- es MENA sigla
- fr mineur isolé étranger
- en separated child
- en unaccompanied child
<Educació > Pedagogia social > Atenció a la infància i l'adolescència>
Definició
Nota
- 1. La sigla MENA correspon a la denominació menor estranger no acompanyat | menor estrangera no acompanyada.
- 2. Es troba sovint en textos divulgatius o periodístics, per economia del llenguatge, tant oral com escrit, l'ús lexicalitzat de la sigla MENA, escrita amb minúscula: un mena, una mena, uns menes, unes menes. Tanmateix, recomanem alternar l'ús de la sigla lexicalitzada amb l'ús de la denominació completa.
<Lleure. Turisme > Hoteleria i turisme>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
AGÈNCIA CATALANA DE TURISME; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de turisme [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2022-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/312>
- ca menor no acompanyat | menor no acompanyada, n m, f
- ca UM, n m, f sigla
- es menor no acompañado | menor no acompañada, n m, f
- es UM, n m, f sigla
- fr mineur non accompagné | mineure non accompagnée, n m, f
- fr UM, n m, f sigla
- en unaccompanied minor, n
- en UM, n sigla
- en UMNR, n sigla
- de unbegleiteter Minderjähriger | unbegleitete Minderjährige, n m, f
- de UM, n m, f sigla
<Turisme > Transports>, <Turisme > Organització i intermediació de viatges>
Definició
Nota
- En un transport aeri, la companyia n'és responsable durant el trajecte i, si és menor de 5 anys, ha de viatjar necessàriament acompanyat d'una persona adulta.
<Empresa > Màrqueting. Comercialització > Fires. Congressos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de fires i congressos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/31/>
- ca programa d'acompanyants, n m
- es programa para acompañantes, n m
- fr programme pour les accompagnateurs, n m
- pt programa para acompanhantes, n m
- en accompanying persons' programme, n
- en guests' programme, n
- en spouse program, n
<Fires i congressos > Activitats socials i culturals>
Definició
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca sushi (arròs bullit envinagrat acompanyat de peix o marisc, generalment crus, o de verdures)
- es sushi (arroz hervido envinagrado acompañado de pescado o marisco, generalmente crudos, o de verduras)
- fr sushi (riz bouilli vinaigré au poisson ou aux fruits de mer, généralement crus, ou aux légumes)
- it sushi (riso in bianco condito con aceto e pesce o frutti di mare, di solito crudi, o verdure)
- en sushi (vinegared boiled rice with fish or seafood, usually served raw, or vegetables)
- de Sushi (Gekochter mit Essig versetzter Reis mit rohem Fisch oder Gemüse)
<Plats a la carta. Peix i marisc>