Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "domar" dins totes les àrees temàtiques

0 CRITERI fer una assistència o donar una assistència? 0 CRITERI fer una assistència o donar una assistència?

<Esports de pilota>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI fer una assistència o donar una assistència?

<Esports > Esports de pilota>

Definició
Tant fer una assistència com donar un assistència es poden considerar estructures adequades per a referir-se a l'acció de fer arribar la pilota a un company d'equip de manera que pugui anotar més o menys fàcilment.

Els motius que justifiquen fer una assistència són els següents:
(1) El verb fer és el verb de sentit més genèric en català, utilitzat especialment en contextos en què un verb pràcticament només aporta informació sobre el subjecte i sobre el temps en què passa l'acció, però quasi no proporciona cap significat. Aquesta estructura s'hi ajusta, ja que la paraula que aporta el sentit és assistència i no fer.
(2) Fer una assistència té més ocurrències que donar una assistència i, a més, en general en fonts considerades fiables.

Però també hi ha motius que justifiquen donar una assistència:
(1) En el verb donar generalment hi ha implícita la idea que una persona traspassa voluntàriament alguna cosa que té a una altra persona. En aquest cas, es pot entendre que amb l'assistència es fa referència a la pilota, que passa d'un jugador a un altre (el jugador que anotarà).
(2) Amb un sentit diferent del que té en l'esport, el nom assistència demana el verb donar. Així, es parla de donar assistència a una persona malalta (o necessitada, o marginada, etc.). L'existència ja consolidada d'aquesta estructura donar + assistència, encara que sigui en contextos diferents, afavoreix també que es faci servir en aquest altre àmbit (de manera similar a com donar un cop de puny explica l'estructura donar un cop d'ull).

En resum, fer una assistència es pot considerar preferible per nombre d'ocurrències i perquè s'ajusta a la tendència general del català de recórrer al verb fer com a verb sense significat (fins i tot en contextos que correspondrien més a donar), però donar una assistència s'ha de considerar també una estructura adequada.

Els equivalents en castellà són dar una asistencia i hacer una asistencia; els francesos, faire la passe décisive i donner la passe décisive, i l'anglès, to assist a goal.
0 CRITERI fer una assistència o donar una assistència? 0 CRITERI fer una assistència o donar una assistència?

<09 Esports de pilota>, <50 Fitxes de criteris>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  0 CRITERI fer una assistència o donar una assistència?

<Esport > 09 Esports de pilota>, <Esport > 50 Fitxes de criteris>

Definició
Tant fer una assistència com donar un assistència es poden considerar estructures adequades per a referir-se a l'acció de fer arribar la pilota a un company d'equip de manera que pugui anotar més o menys fàcilment.

Els motius que justifiquen fer una assistència són els següents:
(1) El verb fer és el verb de sentit més genèric en català, utilitzat especialment en contextos en què un verb pràcticament només aporta informació sobre el subjecte i sobre el temps en què passa l'acció, però quasi no proporciona cap significat. Aquesta estructura s'hi ajusta, ja que la paraula que aporta el sentit és assistència i no fer.
(2) Fer una assistència té més ocurrències que donar una assistència i, a més, en general en fonts considerades fiables.

Però també hi ha motius que justifiquen donar una assistència:
(1) En el verb donar generalment hi ha implícita la idea que una persona traspassa voluntàriament alguna cosa que té a una altra persona. En aquest cas, es pot entendre que amb l'assistència es fa referència a la pilota, que passa d'un jugador a un altre (el jugador que anotarà).
(2) Amb un sentit diferent del que té en l'esport, el nom assistència demana el verb donar. Així, es parla de donar assistència a una persona malalta (o necessitada, o marginada, etc.). L'existència ja consolidada d'aquesta estructura donar + assistència, encara que sigui en contextos diferents, afavoreix també que es faci servir en aquest altre àmbit (de manera similar a com donar un cop de puny explica l'estructura donar un cop d'ull).

En resum, fer una assistència es pot considerar preferible per nombre d'ocurrències i perquè s'ajusta a la tendència general del català de recórrer al verb fer com a verb sense significat (fins i tot en contextos que correspondrien més a donar), però donar una assistència s'ha de considerar també una estructura adequada.

Els equivalents en castellà són dar una asistencia i hacer una asistencia; els francesos, faire la passe décisive i donner la passe décisive, i l'anglès, to assist a goal.
abron abron

<Llengua > Lingüística > Llengües>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  abron
  • ca  bron sin. compl.
  • ca  brong sin. compl.
  • ca  doma sin. compl.
  • ca  gyaman sin. compl.
  • cod  abrón
  • cod  brong
  • ar  أبرون برونغ
  • cy  Abron
  • cy  Bron sin. compl.
  • cy  Brong sin. compl.
  • cy  Doma sin. compl.
  • cy  Gyaman sin. compl.
  • de  Abron
  • de  Bron sin. compl.
  • de  Brong sin. compl.
  • de  Doma sin. compl.
  • de  Gyaman sin. compl.
  • en  Abron
  • en  Bron sin. compl.
  • en  Brong sin. compl.
  • en  Doma sin. compl.
  • en  Gyaman sin. compl.
  • es  abrón brong
  • es  bron sin. compl.
  • es  brong sin. compl.
  • es  doma sin. compl.
  • es  gyaman sin. compl.
  • eu  abronera
  • eu  bron sin. compl.
  • eu  brong sin. compl.
  • eu  doma sin. compl.
  • eu  gyaman sin. compl.
  • fr  abron brong
  • fr  abron sin. compl.
  • fr  bron sin. compl.
  • fr  brong sin. compl.
  • fr  doma sin. compl.
  • fr  gyaman sin. compl.
  • gl  abron brong
  • gl  bron sin. compl.
  • gl  brong sin. compl.
  • gl  doma sin. compl.
  • gl  gyaman sin. compl.
  • gn  avron vrong
  • gn  brong sin. compl.
  • gn  doma sin. compl.
  • gn  gyaman sin. compl.
  • gn  vron sin. compl.
  • it  abron
  • it  bron sin. compl.
  • it  brong sin. compl.
  • it  doma sin. compl.
  • it  gyaman sin. compl.
  • ja  アブロン・ブロング語
  • ja  ドマ語 sin. compl.
  • ja  ブロン語 sin. compl.
  • ja  ギャマン語 sin. compl.
  • ja  ブロング語 sin. compl.
  • nl  Abron Brong
  • nl  Bron sin. compl.
  • nl  Brong sin. compl.
  • nl  Doma sin. compl.
  • nl  Gyaman sin. compl.
  • pt  abron brong
  • pt  bron sin. compl.
  • pt  brong sin. compl.
  • pt  doma sin. compl.
  • pt  gyaman sin. compl.
  • ru  Аброн
  • ru  Брон sin. compl.
  • ru  Дома sin. compl.
  • ru  Бронг sin. compl.
  • ru  Джаман sin. compl.
  • zh  阿布隆·布隆格
  • zh  布隆、朵玛、戈雅曼、布隆格 sin. compl.
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

<Nigerocongolesa > Kwa>, <Àfrica > Costa d'Ivori>, <Àfrica > Ghana>

Definició
L'àkan és el grup lingüístic més nombrós dins de la branca kwa de la família nigerocongolesa. Dins del grup la intel·ligibilitat entre les diverses llengües (aixanti, abron, fanti, etc.) és força alta. L'abron és la varietat més diferenciada, tot i que manté força semblances amb l'aixanti. Bona part de les comunitats àkans coneixen l'estàndard aixanti twi.

La llengua és anomenada abron a la Costa d'Ivori i brong a Ghana.
acomiadar acomiadar

<Dret laboral i de la seguretat social>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona i pel Servei de Política Lingüística de la Universitat de València, procedeix de l'obra següent:

LLABRÉS FUSTER, Antoni; PONS, Eva (coord.). Vocabulari de dret [en línia]. 2a ed. València: Universitat de València. Facultat de Dret: Servei de Política Lingüística; Barcelona: Universitat de Barcelona. Facultat de Dret: Serveis Lingüístics, 2015.
<<http://www.ub.edu/ubterm/obres/dret-vocabulari.xml>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  acomiadar, v tr
  • ca  despatxar, v tr sin. compl.
  • ca  donar comiat, v prep sin. compl.
  • es  despedir, v tr

<Dret laboral i de la seguretat social>

acomiadar acomiadar

<Treball > Negociació col·lectiva>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE TREBALL, AFERS SOCIALS I FAMÍLIES. Diccionari de la negociació col·lectiva [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/5/>

  • ca  acomiadar, v tr
  • ca  despatxar, v tr sin. compl.
  • ca  donar comiat [a], v prep sin. compl.
  • es  despachar
  • es  despedir
  • fr  congédier
  • fr  licencier
  • fr  renvoyer
  • en  discharge, to
  • en  dismiss, to
  • en  make redundant, to

<Negociació col·lectiva > Gestió de recursos humans > Extinció de la relació laboral>

Definició
Fer fora de la feina, un empresari, un treballador mitjançant la rescissió del seu contracte de treball.
acomiadar acomiadar

<Dret del treball i de la Seguretat Social>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  acomiadar, v tr
  • ca  desnonar, v tr sin. compl.
  • ca  despatxar, v tr sin. compl.
  • ca  donar comiat sin. compl.
  • es  despachar
  • es  despedir

<Dret del treball i de la Seguretat Social>

Definició
Rescindir un contracte de treball {a algú}.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: La pèrdua de clients ha obligat l'empresa a acomiadar treballadors.

    Ex.: Li han donat comiat per haver incomplert la normativa de l'empresa.

    Ex. La constructora ha desnonat tres obrers que no complien amb la feina.

    Ex. L'han despatxat de la feina perquè no ha complert amb les tasques que li havien estat assignades.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  acomplir, v tr
  • ca  complir, v tr sin. compl.
  • ca  donar compliment sin. compl.
  • ca  dur a terme sin. compl.
  • ca  executar, v tr sin. compl.
  • ca  portar a cap sin. compl.
  • ca  portar a efecte sin. compl.
  • ca  portar a terme sin. compl.
  • ca  realitzar, v tr sin. compl.
  • es  cumplimentar
  • es  cumplir
  • es  dar cumplimiento
  • es  desempeñar
  • es  ejecutar
  • es  llevar a cabo
  • es  llevar a efecto
  • es  llevar a término
  • es  verificar

<Dret públic>

Definició
Donar efecte o donar cap {a un projecte, a una ordre o a un encàrrec}.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: El personal administratiu ha d'acomplir les tasques que li pertoquen.

    Ex.: Ha de complir les seves obligacions com a president.

    Ex.: Cal donar compliment als objectius fixats en la reunió de la direcció.

    Ex.: Per encàrrec del seu cap, haurà de dur a terme un estudi de mercat.

    Ex.: El Govern ha executat un nou pla per fer front a la crisi.

    Ex.: El director ha demanat als treballadors que portin a cap les tasques més urgents.

    Ex.: Enguany, l'Ajuntament ha portat a efecte cinc projectes importants al municipi.

    Ex.: L'entitat escollida portarà a terme les activitats culturals fixades per l'Ajuntament.

    Ex.: Ha realitzat puntualment el projecte que li havia manat l'empresa.
alleujar-se alleujar-se

<Esport > Esports de pilota > Golf>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  alleujar-se, v intr pron
  • es  aliviarse
  • es  tomar alivio
  • fr  obtenir le dégagement
  • en  take relief, to

<Esport > Esports de pilota > Golf>

Definició
Sortir d'una situació que dificulta o impossibilita l'execució d'un cop mitjançant un canvi de lloc de la bola.

Nota

  • El reglament permet alleujar-se sota certes condicions, el no-compliment de les quals comporta un cop de penalitat.
alleujar-se alleujar-se

<09 Esports de pilota > 13 Golf>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  alleujar-se, v intr pron
  • es  aliviarse
  • es  tomar alivio
  • fr  obtenir le dégagement
  • en  take relief, to

<Esport > 09 Esports de pilota > 13 Golf>

Definició
Sortir d'una situació que dificulta o impossibilita l'execució d'un cop mitjançant un canvi de lloc de la bola.

Nota

  • El reglament permet l'acció d'alleujar-se sota certes condicions, el no-compliment de les quals comporta un cop de penalitat.
ancorar ancorar

<Transports > Transport marítim > Navegació tradicional>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per Jordi Salvador, procedeix de l'obra següent:

SALVADOR, Jordi. Paraules de mar [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/120>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'autor o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  ancorar, v tr
  • ca  donar fons, v intr sin. compl.
  • ca  fondejar, v tr sin. compl.

<Navegació tradicional>

Definició
Assegurar l'embarcació amb l'àncora o les àncores.