Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "enfondir" dins totes les àrees temàtiques
<Alimentació. Gastronomia>

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.
En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.
En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.
En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.
Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).
- ca 0 CRITERI infusionar, infusar, fer una infusió o infondre?
- es infundir, v tr
- es infusionar, v tr
- fr infuser, v tr
- pt infundir, v tr
- en infuse, to, v tr
<Alimentació. Gastronomia > Procediments culinaris>
Definició
Els motius de la tria de infusionar (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) són els següents:
(1) És lingüísticament adequada: d'acord amb el procés derivatiu habitual, afegeix el sufix verbalitzador -ar al nom infusió, amb la recuperació de la n del plural infusions.
(2) És conceptualment adequada.
(3) És la més utilitzada pels especialistes de l'àmbit.
En canvi, les formes *infusar, fer una infusió i infondre no són adequades en l'àmbit:
- *Infusar és lingüísticament inadequada perquè no segueix les regles de derivació del català, que donen infusionar com a derivat verbal de infusió. Probablement és un calc del francès (infuser) o de l'anglès (to infuse).
- Fer una infusió, verb existent en català, és poc adequada conceptualment perquè infusionar fa referència a una part d'un procés culinari més ampli. Només és una forma adequada, doncs, en l'ús menys precís de la llengua general.
- Infondre, verb existent en català, és conceptualment inadequada perquè té el significat 'Suscitar (un efecte físic, afectiu, moral) (en algú)', que no s'ajusta a aquest cas. A més, gairebé no té ús en l'àmbit gastronòmic.
El verb infusionar fa referència a l'acció d'immergir una substància vegetal en un líquid, generalment aigua bullent, per extreure'n els principis solubles, sovint com a part d'un procés culinari.
Nota
- 1. L'acció d'infusionar substàncies vegetals sovint es fa amb un infusor, que és un receptacle reixat o perforat, generalment metàl·lic i de forma rodona o ovalada. Infusor s'ha creat a partir de la base llatina infusus, participi de infundĕre, per analogia amb cultismes com ara extrusor i transfusor.
- 2. Podeu consultar les fitxes completes de infusionar i infusor al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, Infusionar, infusar o infondre?, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/infusionar-infusar-o-infondre).
<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
Glosario de la madera [en línia]. [S.l.]: Coopwood, 2020.
<https://www.coopwoodplus.eu/es/dictionario/>
Es tracta d'un glossari elaborat en el marc del projecte Coopwood (del programa POCTEFA 2014-2020) en el qual ha participat el TERMCAT, que es pot consultar en aquest enllaç:
<https://www.coopwoodplus.eu/es/inicio/>
- ca clavar, v tr
- es clavar, v tr
- es hincar, v tr
- fr clouer, v tr
- fr encastrer un poteau dans le sol, v intr
- fr enfoncer, v tr
- eu landatu
<Fusteria > Tècniques i procediments>
<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:
Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1
Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca embarumar-se
- es emboscarse
- fr s'enfoncer
- en go into a thicket (to), v tr
<Enginyeria forestal>
<Esport > Esports de pilota > Rugbi>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de rugbi [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2008. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/24/>
- ca empènyer, v tr
- ca enfonsar, v tr
- es empujar
- fr enfoncer
- fr pousser
- en push, to
<Esport > Esports de pilota > Rugbi>
Definició
Nota
- La denominació enfonsar és pròpia de la Catalunya del Nord.
<09 Esports de pilota > 06 Rugbi>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca empènyer, v tr
- ca enfonsar, v tr
- es empujar
- fr enfoncer
- fr pousser
- en push, to
<Esport > 09 Esports de pilota > 06 Rugbi>
Definició
Nota
- La denominació enfonsar és pròpia de la Catalunya del Nord.
<Indústria > Indústria tèxtil > Confecció>

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca encongir, v tr
<Indústria > Indústria tèxtil > Confecció>
Definició
<Esport > Esports de pilota > Rugbi>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de rugbi [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2008. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/24/>
- ca enfonsar, v tr
- ca esfondrar, v tr
- es derrumbar
- es hundir
- fr effondrer
- en collapse, to
<Esport > Esports de pilota > Rugbi>
Definició
Nota
- La denominació sinònima esfondrar és pròpia de la Catalunya del Nord.
<09 Esports de pilota > 06 Rugbi>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca enfonsar, v tr
- ca esfondrar, v tr
- es derrumbar
- es hundir
- fr effondrer
- it sfasciare
- en collapse, to
<Esport > 09 Esports de pilota > 06 Rugbi>
Definició
Nota
- La denominació esfondrar és pròpia de la Catalunya del Nord.
<Esport > Esports de combat > Lluita>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de lluita. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1991. 85 p. (Diccionaris dels esports olímpics; 17)
ISBN 84-7739-235-8
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca enfonsar el pont, v tr
- ca aixafar el pont, v tr sin. compl.
- es hundir el puente
- fr écraser le pont
- en break the bridge, to
<Esport > Esports de combat > Lluita>
Definició
Nota
- Enfonsar el pont empenyent el pit del contrari en direcció al seu cap es considera una falta greu, així com aixecar un lluitador en posició de pont i deixar-lo anar a terra.
- Acció antireglamentària si la pressió s'exerceix sobre el cap (RLS, 62).
<08 Esports de combat > 05 Lluita>

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca enfonsar el pont, v intr
- ca aixafar el pont, v intr sin. compl.
- es hundir el puente
- fr écraser le pont
- en break the bridge, to
<Esport > 08 Esports de combat > 05 Lluita>
Definició
Nota
- Una acció d'enfonsar el pont es considera falta greu si s'empeny el pit de l'adversari en direcció al seu cap o bé si s'aixeca un adversari en posició de pont i se'l deixa caure a terra.