Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "entrepeu" dins totes les àrees temàtiques
<Tecnologies de la informació i la comunicació>
La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.
En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.
En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.
En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.
Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).
- ca 0 CRITERI apunt, aportació, comentari, intervenció, nota, missatge, article o post?
- es artículo, n m
- es contribución, n f
- es mensaje, n m
- es post, n m
- fr article, n m
- fr contribution, n f
- fr entrée, n f
- it post, n m
- en post, n
- en posting, n
<Tecnologies de la informació i la comunicació > Xarxes socials>
Definició
Els motius de la tria de apunt (forma normalitzada pel Consell Supervisor del TERMCAT) són els següents:
(1) És una designació semànticament àmplia, que pot adequar-se a diversos contextos d'ús i fer referència a textos de nivells d'especialització, extensió i format diferents.
(2) Ja té una certa difusió en català.
(3) Té el suport dels especialistes consultats.
Igualment, també poden ser adequades en determinats contextos les formes següents:
- aportació (nom femení), comentari (nom masculí), intervenció (nom femení), nota (nom femení) i missatge (nom masculí)
- article (nom masculí) per a un apunt d'una certa extensió i d'un cert grau d'especialització.
Un apunt és l'element textual o visual que un internauta publica en un fòrum o en un blog.
Nota
- 1. El Consell Supervisor del TERMCAT també ha aprovat el terme relacionat fer un apunt. (Vegeu la fitxa CRITERI Fer un apunt, penjar un apunt, publicar un apunt o postejar?)
- 2. Podeu consultar la fitxa completa de apunt al Cercaterm i la Neoloteca, i també el document de criteri original, Un apunt sobre el post, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/apunt-post).
<01 Conceptes generals de l'esport>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca acció ofensiva, n f
- ca atac, n m
- ca entrada [JUDO], n f sin. compl.
- ca gonggyok [TAEKWONDO], n m sin. compl.
- es acción ofensiva, n f
- es ataque, n m
- es entrada [JUDO], n f
- es gong kiok [TAEKWONDO], n m
- fr action offensive, n f
- fr attaque, n m
- fr entrée [JUDO], n f
- fr kong kyeuk [TAEKWONDO], n m
- en attack, n
- en entry [JUDO], n
- en offensive action, n
<Esport > 01 Conceptes generals de l'esport>
Definició
Nota
- 1. En esgrima, es considera que una acció ofensiva no pot ser una resposta a una acció de l'adversari, de manera que hi ha una oposició clara entre acció ofensiva i acció contraofensiva.
- 2. Per exemple, en general és una acció ofensiva el contraatac; en ciclisme, la persecució; en boxa, el cop de puny; en esgrima, l'acció del ferro, l'arremesa, la contraresposta, el coupé, la fletxa, el fons, la passada, el redoblament, la represa i la resposta; en karate, el cop de puny, el haito-uchi, el riken-uchi, el shuto-uchi i el tate-empi-uchi; en taekwondo, el chagi, el chirugi, el cop de puny, el dubon jirugi, el gawi i el palkup chigi, i en bàsquet, la pantalla.
<Informàtica > Aplicacions informàtiques>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca aparador de dades, n m
- es datamart
- es mercado de datos
- fr datamart
- fr magasin de données
- fr mini-entrepôt
- it data mart
- en datamart
- de Datamart
<Informàtica > Aplicacions informàtiques>
Definició
<Telecomunicacions > Telemàtica > Xarxes de dades>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca apunt, n m
- es artículo, n m
- es contribución, n f
- es entrada, n f
- es mensaje, n m
- es post, n m
- fr article, n m
- fr contribution, n f
- fr entrée, n f
- it post, n m
- en post, n
- en posting, n
<Telecomunicacions > Telemàtica > Xarxes de dades>
Definició
Nota
- Segons el context, també poden ser adequades com a denominacions d'aquest concepte, entre d'altres, les formes publicació, aportació, comentari, intervenció, nota, missatge o, quan el text té una certa especialització i extensió, article.
<Esport > Esports de combat > Judo>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de judo. Barcelona: Enciclopèdia Catalana, 1991. 117 p.; 20 cm. (Diccionaris dels esports olímpics; 9)
ISBN 84-7739-227-7
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca atac, n m
- ca entrada, n f
- es ataque
- es entrada
- fr attaque
- fr entrée
- en attack
- en entry
<Esport > Esports de combat > Judo>
Definició
<Ciències socials > Relacions internacionals>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de relacions internacionals [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/246/>
- ca autorització d'entrada, n f
- es autorización de entrada
- fr autorisation d'entrée
- it autorizzazione all'ingresso
- en entry clearance
- ar تأشيرة الدخول
<Àmbits de cooperació i conflicte > Migracions>
Definició
<19 Espeleologia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca boca, n f
- es boca
- fr entrée
- en entrance
- en mouth
<Esport > 19 Espeleologia>
Definició
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca choripán (entrepà de xoriço típic de la gastronomia d'alguns països sud-americans)
- es choripán (bocadillo de chorizo típico de la gastronomía de algunos países suramericanos)
- fr choripán (sandwich de chorizo typique de quelques pays sud-américains)
- it choripán (panino imbottito con chorizo tipico della gastronomia di alcuni paesi sudamericani)
- en choripán (chorizo sandwich typical of some South American countries)
- de Choripán (typisch südamerikanisches Chorizobrötchen)
<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>
<Treball > Negociació col·lectiva>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE TREBALL, AFERS SOCIALS I FAMÍLIES. Diccionari de la negociació col·lectiva [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2019. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/5/>
- ca descans de l'entrepà, n m
- es descanso del bocadillo
- fr pause-café
- en coffee break
<Negociació col·lectiva > Organització del treball i condicions > Jornada>
Definició
Nota
- Generalment el descans de l'entrepà és de quinze minuts pel que fa a jornades continuades superiors a sis hores, i és retribuïble o no d'acord amb el conveni col·lectiu aplicable.
<Transports > Transport ferroviari>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
MILÀ i GALLART, Roser. Terminologia ferroviària: material rodant. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1993. 154 p; 24 cm
ISBN 84-393-2723-4
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.
- ca dipòsit, n m
- ca depòsit, n m sin. compl.
- es depósito
- fr dépôt
- fr entrepôt
- en depot
- en warehouse
<Transport ferroviari>