Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "esbotifarrar" dins totes les àrees temàtiques

botifarra negra esparracada amb fesols de Santa Pau i cruixent de cansalada botifarra negra esparracada amb fesols de Santa Pau i cruixent de cansalada

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  botifarra negra esparracada amb fesols de Santa Pau i cruixent de cansalada
  • es  butifarra negra esparracada con alubias de Santa Pau y crujiente de tocino (butifarra rasgada)
  • fr  botifarra negra esparracada aux haricots de Santa Pau et au lard croustillant (boudin noir déguenillé)
  • it  botifarra negra esparracada con fagioli di Santa Pau e croccante di lardo (sanguinaccio a straccetti)
  • en  botifarra negra esparracada with white beans from Santa Pau and crunchy bacon (ragged blood sausage)
  • de  Botifarra negra esparracada mit Bohnen aus Santa Pau und knusprigem Speck (aufgeplatzte Blutwurst)

<Plats a la carta. Carn>

botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds
  • es  butifarra, judías, huevo frito y pimientos verdes
  • fr  botifarra, haricots, oeuf sur le plat et poivrons verts (longue saucisse de porc catalane)
  • it  botifarra, fagioli, uovo fritto e peperoni verdi (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  botifarra, beans, fried egg and green peppers (large Catalan pork sausage)
  • de  Botifarra, Bohnen, Spiegelei und grüner Paprika (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Plats combinats>

botifarra, ous ferrats i patates fregides botifarra, ous ferrats i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  botifarra, ous ferrats i patates fregides
  • es  butifarra, huevos fritos y patatas fritas
  • fr  botifarra, oeufs sur le plat et frites (longue saucisse de porc catalane)
  • it  botifarra, uova fritte e patate fritte (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  botifarra, fried eggs ans chips (large Catalan pork sausage)
  • de  Botifarra, Spiegeleier und Pommes frites (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Plats combinats>

botifarra, patates fregides i amanida botifarra, patates fregides i amanida

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  botifarra, patates fregides i amanida
  • es  butifarra, patatas fritas y ensalada
  • fr  botifarra, frites et salade (longue saucisse de porc catalane)
  • it  botifarra patate fritte e insalata (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  botifarra, chips and salad (large Catalan pork sausage)
  • de  Botifarra, Pommes frites und Salat (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Plats combinats>

brick de botifarra amb crema de mongetes brick de botifarra amb crema de mongetes

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  brick de botifarra amb crema de mongetes
  • es  brick de butifarra con crema de judías
  • fr  brick à la botifarra et à la crème aux haricots (longue saucisse de porc catalane)
  • it  brick di botifarra con crema di fagioli (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  brick of botifarra with beans purée (large Catalan pork sausage)
  • de  Botifarra-Brick mit Bohnenpüree (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Carn>

broqueta de botifarres broqueta de botifarres

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  broqueta de botifarres
  • es  pincho de butifarras
  • fr  brochette de botifarres (longues saucisses de porc catalanes)
  • it  spiedino di botifarres (grosse salsiccie di maiale catalane)
  • en  botifarres brochette (large Catalan pork sausages)
  • de  Botifarra-Spieß (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Embotits, carns fredes i patés>

bunyols de bacallà i botifarra negra bunyols de bacallà i botifarra negra

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bunyols de bacallà i botifarra negra
  • es  buñuelos de bacalao y butifarra negra
  • fr  beignets de morue et de boudin noir
  • it  frittelle di baccalà e sanguinaccio
  • en  cod and blood sausage fritters
  • de  Stockfischkrapfen mit Blutwurst

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

calamars saltats amb botifarra negra calamars saltats amb botifarra negra

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  calamars saltats amb botifarra negra
  • es  calamares salteados con butifarra negra
  • fr  calmars sautés au boudin noir
  • it  calamari saltati con sanguinaccio
  • en  squid sautéed with blood sausage
  • de  sautierte Tintenfische mit Blutwurst

<Plats a la carta. Peix i marisc>

calamars saltats amb botifarra, bolets i gambes calamars saltats amb botifarra, bolets i gambes

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  calamars saltats amb botifarra, bolets i gambes
  • es  calamares salteados con butifarra, setas y gambas
  • fr  calmars sautés à la botifarra, aux champignons et aux crevettes roses (longue saucisse de porc catalane)
  • it  calamari saltati con botifarra, funghi e gamberi (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  squid sautéed with botifarra, mushrooms and shrimps (large Catalan pork sausage)
  • de  sautierte Tintenfische mit Botifarra, Pilzen und Garnelen (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

canelons de botifarra negra i carbassó canelons de botifarra negra i carbassó

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  canelons de botifarra negra i carbassó
  • es  canelones de butifarra negra y calabacín
  • fr  cannellonis au boudin noir et aux courgettes
  • it  cannelloni di sanguinaccio e zucchina
  • en  blood sausage and courgette cannelloni
  • de  Cannelloni mit Blutwurst und Zucchini

<Plats a la carta. Pasta>