Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "ferrat" dins totes les àrees temàtiques
<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca acàlef cresp, n m
- ca medusa ou ferrat, n f
- ca born soreller (balear), n m sin. compl.
- ca gerretera (balear), n f sin. compl.
- es medusa huevo frito, n f
- fr méduse oeuf au plat, n f
- it cassiopea mediterranea, n f
- en fried egg jellyfish, n
- en Mediterranean jellyfish, n
- nc Cotylorhiza tuberculata
<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>
Definició
Nota
- Els acàlefs cresps o meduses ou ferrat són només lleument urticants i no representen cap perill per als humans.
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec a la milanesa, puré de patates, arròs i ou ferrat
- es bistec a la milanesa, puré de patatas, arroz y huevo frito
- fr bifteck à la milanaise, purée de pommes de terre, riz et oeuf sur le plat
- it fettina alla milanese, purè di patate, riso e uovo fritto
- en steak milanese, mashed potatoes, rice and fried egg
- de Mailänder Steak, Kartoffelpüree, Reis und Spiegelei
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec de vedella a la planxa, amanida verda, ou ferrat i patates fregides
- es bistec de ternera a la plancha, ensalada verde, huevo frito y patatas fritas
- fr bifteck de veau grillé, salade verte, oeuf sur le plat et frites
- it fettina di vitello alla piastra, insalata verde, uovo fritto e patate fritte
- en grilled veal steak, green salad, fried egg and chips
- de Kalbssteak vom Blech, grüner Salat, Spiegelei und Pommes frites
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec de vedella a la planxa, ou ferrat i patates fregides
- es bistec de ternera a la plancha, huevo frito y patatas fritas
- fr bifteck de veau grillé, oeuf sur le plat et frites
- it fettina di vitello alla piastra, uovo fritto e patate fritte
- en grilled veal steak, fried egg and chips
- de Kalbssteak vom Blech, Spiegelei und Pommes frites
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec de vedella amb ou ferrat, patates fregides i amanida
- es bistec de ternera con huevo frito, patatas fritas y ensalada
- fr bifteck de veau, oeuf sur le plat, frites et salade
- it fettina di vitello con uovo fritto, patate fritte e insalata
- en veal steak with fried egg, chips and salad
- de Kalbssteak mit Spiegelei, Pommes frites und Salat
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec de vedella, ou ferrat i guarnició
- es bistec de ternera, huevo frito y guarnición
- fr bifteck de veau, oeuf sur le plat et garniture
- it bistecca di vitello, uovo fritto e contorno
- en veal steak, fried egg and garnish
- de Kalbssteak, Spiegelei und Beilage
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec de vedella, patates fregides, tomàquet a la planxa i ou ferrat
- es bistec de ternera, patatas fritas, tomate a la plancha y huevo frito
- fr bifteck de veau, frites, tomate grillée et oeuf sur le plat
- it bistecca di vitello, patate fritte, pomodoro alla piastra e uovo fritto
- en veal steak, chips, grilled tomato and fried egg
- de Kalbssteak, Pommes frites, gegrillte Tomaten und Spiegelei
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca bistec, ou ferrat, tomàquet i patates fregides
- es bistec, huevo frito, tomate y patatas fritas
- fr bifteck, oeuf sur le plat, tomate et frites
- it fettina, uovo fritto, pomodoro e patate fritte
- en steak, fried egg, tomato and chips
- de Steak, Spiegelei, Tomate und Pommes frites
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca botifarra, mongetes, ou ferrat i pebrots verds
- es butifarra, judías, huevo frito y pimientos verdes
- fr botifarra, haricots, oeuf sur le plat et poivrons verts (longue saucisse de porc catalane)
- it botifarra, fagioli, uovo fritto e peperoni verdi (grossa salsiccia di maiale catalana)
- en botifarra, beans, fried egg and green peppers (large Catalan pork sausage)
- de Botifarra, Bohnen, Spiegelei und grüner Paprika (große katalanische Bratwurst)
<Plats a la carta. Plats combinats>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca broqueta, croquetes, ou ferrat, calamars a la romana i patates fregides
- es pincho, croquetas, huevo frito, calamares a la romana y patatas fritas
- fr brochette, croquettes, oeuf sur le plat, calmars à la romaine et frites
- it spiedino, crocchette, uovo fritto, calamari infarinati e fritti e patate fritte
- en brochette, croquettes, fried egg, squids in batter and chips
- de Spieß, Kroketten, Spiegelei, im Teigmantel frittierte Tintenfischringe und Pommes frites
<Plats a la carta. Plats combinats>