Back to top
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Termes del coronavirus [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2020. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/286>

  • ca  covid-19, n f
  • ca  COVID-19, n f
  • ca  COVID-19, n m sin. compl.
  • ca  covid-19, n m sin. compl.
  • ca  malaltia del coronavirus 2019, n f sin. compl.
  • oc  covid-19, n f
  • oc  malautia respiratòria provocada peth SARS-CoV-2, n f
  • oc  sindròme respiratòri associat ath SARS-CoV-2, n m
  • es  Covid-19, n m/f
  • es  COVID-19, n m/f
  • es  covid-19, n m/f
  • es  enfermedad del coronavirus 2019, n f
  • es  enfermedad por coronavirus 2019, n f
  • es  enfermedad respiratoria provocada por el SARS-CoV-2, n f
  • gl  Covid-19, n f
  • gl  Covid-19, n f
  • gl  Covid-19, n f
  • gl  doenza do coronavirus 2019, n f
  • gl  enfermidade do coronavirus 2019, n f
  • eu  COVID-19, n
  • eu  COVID-19 gaitz, n
  • eu  SARS-CoV-2k eragindako arnas gaixotasun, n
  • pt  doença do coronavírus 2019, n f
  • ptPT  COVID-19, n f
  • ptBR  COVID-19, n m/f
  • ptBR  doença do novo coronavírus 2019, n f
  • ptBR  síndrome respiratória associada a SARS-CoV-2, n f
  • ptBR  síndrome respiratória associada à SARS-CoV-2, n f
  • fr  COVID-19, n f
  • fr  maladie à coronavirus 2019, n f
  • en  coronavirus disease 2019, n
  • en  COVID-19, n
  • en  SARS-CoV-2 acute respiratory disease, n

<Diagnòstic>

Definició
Malaltia respiratòria causada pel coronavirus SARS-CoV-2, que en casos lleus produeix símptomes similars als de la grip, com ara febre, tos, dispnea, miàlgia i astènia, i en casos greus pot derivar en una pneumònia associada a un procés inflamatori general que requereix atenció intensiva.

Nota

  • 1. La COVID-19 es transmet principalment per contacte amb les gotetes respiratòries que genera una persona portadora del virus quan parla, tus o esternuda. Els casos greus de COVID-19 es donen sobretot en persones immunodeprimides o bé en pacients que tenen patologies prèvies de base o unes característiques idiopàtiques que les fan especialment susceptibles al coronavirus SARS-CoV-2.
  • 2. La forma COVID-19 és una sigla procedent de la denominació anglesa coronavirus disease 2019 ('malaltia del coronavirus 2019'). La sigla s'utilitza sobretot en l'àmbit especialitzat, mentre que en l'àmbit divulgatiu i de la llengua general la tendència és a escriure covid-19, com a forma ja lexicalitzada.
  • 3. En català el gènere recomanat per a COVID-19 (o covid-19) és el femení, d'acord amb l'origen etimològic del mot (sigla anglesa que té com a nucli disease, corresponent en català al mot femení malaltia). Tot i això, també és vàlid el gènere masculí, ja que s'ajusta a l'estructura morfoprosòdica del substantiu (mot agut acabat en [it]).

    En la resta de llengües romàniques el gènere atribuït a COVID-19 (i a les seves variants gràfiques, Covid-19 i covid-19) varia segons la font. En castellà, francès i italià els organismes oficials, però, recomanen l'ús preferent del femení.