Back to top
briuat (pasta de full farcida d'ametlles, fregida i coberta de mel) briuat (pasta de full farcida d'ametlles, fregida i coberta de mel)

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  briuat (pasta de full farcida d'ametlles, fregida i coberta de mel)
  • es  briuat (hojaldre relleno de almendras, frito y cubierto de miel)
  • fr  briouat (feuilleté fourré aux amandes, frit et nappé de miel)
  • it  briouat (pasta sfoglia farcita di mandorle, fritta e coperta di miele)
  • en  briouat (filo pastry stuffed with almonds, fried and soaked in honey)
  • de  Briuat (mit Mandeln gefülltes und mit Honig übergossenes Blätterteiggebäck)

<Plats a la carta. Pastes>