Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "ingl��s" dins totes les àrees temàtiques
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: companyia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca buldog anglès
- es bulldog inglés
- fr bouledogue anglais
- en English Bulldog
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: companyia>
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: companyia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca buldog anglès
- es bulldog inglés
- fr bouledogue anglais
- en English Bulldog
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: companyia>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca burret, n m
- ca burro de sorra, n m sin. compl.
- ca cabot anglès, n m sin. compl.
- ca cabot d'arena, n m sin. compl.
- ca cabot de roca, n m sin. compl.
- ca gobi de morro vermell, n m sin. compl.
- ca gòbit, n m sin. compl.
- ca gòbit de fang, n m sin. compl.
- ca gòbit de sorra, n m sin. compl.
- ca ruc, n m sin. compl.
- ca ruc d'arena, n m sin. compl.
- ca burru, n m var. ling.
- ca cabot inglés, n m var. ling.
- ca cabot inglès, n m var. ling.
- ca gobit, n m var. ling.
- ca gobit morro roig, n m var. ling.
- ca gòmbit, n m var. ling.
- ca ruch, n m var. ling.
- nc Gobius cruentatus
- es gobio de boca roja
- es gobito
- fr gobie ensanglanté
- en red-mouthed goby
<Peixos > Gòbids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca burret, n m
- ca burro de sorra, n m sin. compl.
- ca cabot anglès, n m sin. compl.
- ca cabot d'arena, n m sin. compl.
- ca cabot de roca, n m sin. compl.
- ca gobi de morro vermell, n m sin. compl.
- ca gòbit, n m sin. compl.
- ca gòbit de fang, n m sin. compl.
- ca gòbit de sorra, n m sin. compl.
- ca ruc, n m sin. compl.
- ca ruc d'arena, n m sin. compl.
- ca burru, n m var. ling.
- ca cabot inglés, n m var. ling.
- ca cabot inglès, n m var. ling.
- ca gobit, n m var. ling.
- ca gobit morro roig, n m var. ling.
- ca gòmbit, n m var. ling.
- ca ruch, n m var. ling.
- nc Gobius cruentatus
- es gobio de boca roja
- es gobito
- fr gobie ensanglanté
- en red-mouthed goby
<Peixos > Gòbids>
<Zoologia > Peixos>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca calacabot, n m
- ca burret, n m sin. compl.
- ca burro, n m sin. compl.
- ca burro de fang, n m sin. compl.
- ca cabot, n m sin. compl.
- ca cabot anglès, n m sin. compl.
- ca cabot de fang, n m sin. compl.
- ca gobi de fang, n m sin. compl.
- ca gòbit, n m sin. compl.
- ca gòbit de bassa, n m sin. compl.
- ca gòbit de fang, n m sin. compl.
- ca roseti [jove], n m sin. compl.
- ca ruc, n m sin. compl.
- ca ruc de fang, n m sin. compl.
- ca bobi, n m var. ling.
- ca bobí, n m var. ling.
- ca burru, n m var. ling.
- ca cabót, n m var. ling.
- ca cabôt, n m var. ling.
- ca cabôt inglés, n m var. ling.
- ca gobit, n m var. ling.
- ca gòmbit, n m var. ling.
- ca gòmit, n m var. ling.
- ca rosetí [jove], n m var. ling.
- ca ruch, n m var. ling.
- nc Gobius paganellus
- nc Gobius capito var. ling.
- nc Gobius mediterraneus var. ling.
- es bobí
- es góbido de fango
- es paganel
- fr gobie paganel
- en rock goby
<Peixos > Gòbids>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
LLEONART, Jordi. Noms de peixos [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016. (Diccionaris en Línia)
<http://www.TERMCAT.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/173/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull denominacions catalanes de peixos i les posa en correspondència amb els noms científics a què cal atribuir-les.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes acordades a la normativa que tenen una gran extensió.
- Sinònims complementaris: Formes acordades a la normativa que tenen una extensió menor.
- Variants lingüístiques: Formes no adequades o no normatives i manlleus no adaptats (tots aquests casos, escrits en cursiva).
L'ordenació de les llengües prioritza les formes catalanes, seguides del nom científic i dels equivalents en altres llengües.
La nomenclatura procedeix d'un corpus de més de dues-centes trenta obres buidades o consultades, que van des del segle XIV fins a l'actualitat, amb la grafia revisada.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca calacabot, n m
- ca burret, n m sin. compl.
- ca burro, n m sin. compl.
- ca burro de fang, n m sin. compl.
- ca cabot, n m sin. compl.
- ca cabot anglès, n m sin. compl.
- ca cabot de fang, n m sin. compl.
- ca gobi de fang, n m sin. compl.
- ca gòbit, n m sin. compl.
- ca gòbit de bassa, n m sin. compl.
- ca gòbit de fang, n m sin. compl.
- ca roseti [jove], n m sin. compl.
- ca ruc, n m sin. compl.
- ca ruc de fang, n m sin. compl.
- ca bobi, n m var. ling.
- ca bobí, n m var. ling.
- ca burru, n m var. ling.
- ca cabót, n m var. ling.
- ca cabôt, n m var. ling.
- ca cabôt inglés, n m var. ling.
- ca gobit, n m var. ling.
- ca gòmbit, n m var. ling.
- ca gòmit, n m var. ling.
- ca rosetí [jove], n m var. ling.
- ca ruch, n m var. ling.
- nc Gobius paganellus
- nc Gobius capito var. ling.
- nc Gobius mediterraneus var. ling.
- es bobí
- es góbido de fango
- es paganel
- fr gobie paganel
- en rock goby
<Peixos > Gòbids>
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: caça cobrador>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca cocker spaniel anglès
- es cocker spaniel inglés
- fr épagneul cocker anglais
- en English Cocker Spaniel
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: caça cobrador>
Definició
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: caça cobrador>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca cocker spaniel anglès
- es cocker spaniel inglés
- fr épagneul cocker anglais
- en English Cocker Spaniel
<Veterinària i ramaderia > Etnologia > Races canines > Funció: caça cobrador>
Definició
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca cogombre anglès, n m
- es pepino burpless
- es pepino inglés
- fr concombre anglais
- fr concombre de serre
- fr concombre sans pépins
- en burpless cucumber
- en English cucumber
- en European cucumber
- en greenhouse cucumber
- en hothouse cucumber
- en seedless cucumber
- nc Cucumis sativus var. anglicus
<Botànica>
Nota
- Planta de la família de les cucurbitàcies.
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca coixí d'agulles, n m
- ca eixorba-rates, n m alt. sin.
- ca eixorba-rates blanc, n m alt. sin.
- ca farigola de Menorca, n f alt. sin.
- ca frígola, n f alt. sin.
- ca frígola mascle, n f alt. sin.
- ca herba de l'epidèmia, n f alt. sin.
- ca herba de moix, n f alt. sin.
- ca herba del Papa, n f alt. sin.
- ca herba dels gats, n f alt. sin.
- ca marduix ample, n m alt. sin.
- ca marduix anglès, n m alt. sin.
- ca marduix d'anglès, n m alt. sin.
- ca moraduix anglès, n m alt. sin.
- ca eixorba rates blanc, n m var. ling.
- ca eixorbarrates blanc, n m var. ling.
- ca eixorda rates, n m var. ling.
- ca frigola, n f var. ling.
- ca frívola, n f var. ling.
- ca maro, n m var. ling.
- ca moraduix inglés, n m var. ling.
- nc Teucrium marum L.
<Botànica > labiades / lamiàcies>