Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "llagoter" dins totes les àrees temàtiques

garnatxa blanca garnatxa blanca

<Agricultura > Horticultura > Viticultura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  garnatxa blanca, n m/f
  • ca  lledoner blanc, n m
  • es  garnacha blanca, n f
  • es  lladoner blanco, n m
  • fr  grenache blanc, n f
  • en  Grenache Blanc, n
  • en  White Grenache, n

<Agricultura > Horticultura > Viticultura>

Definició
Raïm blanc produït pel cep garnatxa blanca, de maduració tardana, mitjà, compacte i amb els grans mitjans, esfèrics i de color groc.

Nota

  • 1. La denominació catalana lledoner blanc s'utilitza especialment a l'Empordà.
  • 2. En català també es documenten, entre d'altres, les formes granatxa, vernatxa i vernassa (totes tres noms masculins o femenins), variants lingüístiques de garnatxa.
garnatxa blanca garnatxa blanca

<Vinificació. Enologia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  garnatxa blanca, n m/f
  • ca  lledoner blanc, n m
  • es  garnacha blanca, n f
  • es  lladoner blanco, n m
  • fr  grenache blanc, n f
  • en  Grenache Blanc, n
  • en  White Grenache, n

<Vinificació. Enologia>

Definició
Raïm blanc produït pel cep garnatxa blanca, de maduració tardana, mitjà, compacte i amb els grans mitjans, esfèrics i de color groc.

Nota

  • 1. La denominació catalana lledoner blanc s'utilitza especialment a l'Empordà.
  • 2. En català també es documenten, entre d'altres, les formes granatxa, vernatxa i vernassa (totes tres noms masculins o femenins), variants lingüístiques de garnatxa.
garnatxa blanca garnatxa blanca

<Agricultura > Horticultura > Viticultura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:

- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).

  • ca  garnatxa blanca, n m/f
  • ca  lledoner blanc, n m
  • es  garnacha blanca, n f
  • es  lladoner blanco, n m
  • fr  grenache blanc, n f
  • en  Grenache Blanc, n
  • en  White Grenache, n

<Agricultura > Horticultura > Viticultura>

Definició
Cep originari probablement d'Aragó, vigorós.

Nota

  • 1. La denominació catalana lledoner blanc s'utilitza especialment a l'Empordà.
  • 2. En català també es documenten, entre d'altres, les formes granatxa, vernatxa i vernassa (totes tres noms masculins o femenins), variants lingüístiques de garnatxa.
garnatxa blanca garnatxa blanca

<Agricultura > Vitivinicultura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia de la vitivinicultura [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016-2022. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/219>

  • ca  garnatxa blanca, n m/f
  • ca  lledoner blanc, n m sin. compl.
  • es  garnacha blanca, n f
  • es  lladoner blanco, n m
  • fr  grenache blanc, n f
  • en  Grenache Blanc, n
  • en  White Grenache, n

<Vitivinicultura > Varietats vitivinícoles > Varietat blanca>

Definició
1. Cep originari probablement d'Aragó, vigorós.
2. Raïm blanc produït pel cep garnatxa blanca, de maduració tardana, mitjà, compacte i amb els grans mitjans, esfèrics i de color groc.
3. Vi elaborat amb raïm garnatxa blanca, amb molt de cos, poc àcid, de color groc palla, amb un grau alcohòlic alt i una aroma afruitada i floral.

Nota

  • 1. La denominació catalana lledoner blanc s'utilitza especialment a l'Empordà.
  • 2. En català també es documenten, entre d'altres, les formes granatxa, vernatxa i vernassa (totes tres noms masculins o femenins), variants lingüístiques de garnatxa.
  • Criteris aplicats:

    S'aprova la denominació garnatxa blanca i el sinònim complementari lledoner blanc pels motius següents:

    ·són les formes recollides en la llista de varietats autoritzades a Catalunya (RD740/2015-CA) per a anomenar aquesta varietat en català; (1)

    ·totes dues formes es documenten també en obres terminològiques i en textos especialitzats en català;

    ·la forma monolèxica garnatxa (de l'italià vernaccia, probablement del nom del poble de Vernazza, a la Ligúria) es documenta al diccionari normatiu, si bé referida a la garnatxa negra;

    ·en altres llengües es documenten denominacions anàlogues;

    ·tenen el vistiplau dels especialistes, que es mostren partidaris de donar prioritat a la forma garnatxa blanca, d'ús més generalitzat, i de recollir lledoner blanc, forma força usual també, sobretot a l'Empordà, com a sinònim complementari.

    Si bé es documenta tant la forma lladoner com la forma lledoner, s'opta per lledoner perquè és la solució més adequada des del punt de vista lingüístic: prové, segons diferents fonts, del topònim empordanès Lledó (oficialment, malgrat tot, per motius extralingüístics, Lladó), procedent, al seu torn, de lledó (fruit del lledoner i, primitivament, l'arbre). (2)

    Es descarta la forma alacantí, documentada en algunes fonts per a denominar aquesta varietat (sovint com a alicantí), perquè en realitat designa la garnatxa tintorera, segons els especialistes.


    (1) En el cas de lledoner blanc, la llista recull la variant lladoner blanc.

    (2) Segons l'Oficina d'Onomàstica de l'Institut d'Estudis Catalans, en documents anteriors a la neutralització el nom d'aquest municipi apareix bàsicament amb les formes llatinitzades del tipus Lotone/Lodone i també Ledone, amb la dissimilació o/ó en e/ó freqüent en català, com en el cas de petó procedent de potó. Es dedueix, doncs, clarament des del punt de vista científic, que es tracta d'una e, és a dir de Lledó, que és com apareix, de fet, en les obres de caràcter científic.

    [Acta 607, 17 de juny de 2016]
inquilí | inquilina inquilí | inquilina

<Dret > Dret civil>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE JUSTÍCIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de dret civil [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012. (Diccionaris en Línia) <http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/150>

  • ca  inquilí | inquilina, n m, f
  • ca  llogater | llogatera, n m, f
  • es  inquilino | inquilina

<Dret civil > Dret civil d'obligacions i contractes>

Definició
Arrendatari d'una propietat urbana o d'una part d'aquesta propietat.
llagoster llagoster

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  llagoster, n m
  • es  langostero

<Pesca>

Definició
Embarcació dedicada a la pesca de llagostes.
llagoster | llagostera llagoster | llagostera

<Agricultura. Ramaderia. Pesca > Ocupacions>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE TREBALL I INDÚSTRIA. Diccionari de les ocupacions. [Barcelona]: Generalitat de Catalunya. Departament de Treball i Indústria, 2004. 359 p.
ISBN 84-393-6454-7

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  llagoster | llagostera, n m, f
  • es  langostero
  • fr  pêcheur de langouste
  • en  lobster fisher

<Agricultura. Ramaderia. Pesca > Ocupacions>

Definició
Persona que es dedica a la pesca de llagostes.
llagostera llagostera

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  llagostera, n f
  • ca  roquera, n f

<Pesca>

Definició
Nansa de mallat emprada en la pesca de la llagosta.
llagostes peresoses llagostes peresoses

<Zoologia > Insectes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  llagostes peresoses, n f pl
  • ca  romaleids, n m pl
  • es  romáleidos, n m pl
  • es  saltamontes perezosos, n m pl
  • fr  romaleidés, n m pl
  • en  lubber grasshoppers, n pl
  • nc  Romaleidae

<Zoologia > Insectes>

Definició
Família d'insectes ortòpters del subordre dels celífers.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  lledoner, n m
  • ca  lledó (fruit), n m sin. compl.
  • ca  gaiater, n m alt. sin.
  • ca  lledó, n m alt. sin.
  • ca  lledons, n m pl alt. sin.
  • ca  aliguer, n m var. ling.
  • ca  allidoner, n m var. ling.
  • ca  dalloner, n m var. ling.
  • ca  delloner, n m var. ling.
  • ca  delluner, n m var. ling.
  • ca  ladó, n m var. ling.
  • ca  ladoner, n m var. ling.
  • ca  lidonero, n m var. ling.
  • ca  lidró (fruit), n m var. ling.
  • ca  lidroner, n m var. ling.
  • ca  lladó, n m var. ling.
  • ca  lladoner, n m var. ling.
  • ca  lladons, n m pl var. ling.
  • ca  lledroner, n m var. ling.
  • ca  lleó (fruit), n m var. ling.
  • ca  lleoner, n m var. ling.
  • ca  lleroner, n m var. ling.
  • ca  llidó (fruit), n m var. ling.
  • ca  llidoné, n m var. ling.
  • ca  llidoner, n m var. ling.
  • ca  llidons, n m pl var. ling.
  • ca  llidró (fruit), n m var. ling.
  • ca  llidroner, n m var. ling.
  • ca  lliró (fruit), n m var. ling.
  • ca  llironer, n m var. ling.
  • ca  lloner, n m var. ling.
  • nc  Celtis australis L.

<Botànica > ulmàcies>