Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "manyaga" dins totes les àrees temàtiques

cuixa de cabrit farcida de foie-gras i poma cuixa de cabrit farcida de foie-gras i poma

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  cuixa de cabrit farcida de foie-gras i poma
  • es  pierna de cabrito rellena de foie gras y manzana
  • fr  gigue de chevreau farcie de foie gras et de pomme
  • it  coscia di capretto farcita di foie gras e mela
  • en  leg of kid stuffed with foie gras and apple
  • de  Zickelkeule gefüllt mit Foie Gras und Apfel

<Plats a la carta. Carn>

cuscús de poma i verdures cuscús de poma i verdures

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  cuscús de poma i verdures
  • es  cuscús de manzana y verduras
  • fr  couscous à la pomme et aux légumes
  • it  cuscus di mele e verdure
  • en  apple and vegetables couscous
  • de  Couscous mit Äpfeln und Gemüse

<Plats a la carta. Verdures, hortalisses i llegums>

demà demà

<Economia > Comerç > Grans magatzems>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

ANDORRA. SERVEI DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari bàsic dels grans magatzems [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/129/>
En denominacions catalanes i en equivalents en altres llengües s'utilitza la barra inclinada (/) per indicar l'existència de diverses possibilitats. (Per exemple, al final de la secció, a l'esquerra / a la dreta).

Les denominacions utilitzades com a títol d'àrea temàtica en el diccionari tenen majúscula inicial.

Finalment, en els termes que no tenen equivalència exacta en una determinada llengua, es recull com a equivalent un manlleu seguit d'un parèntesi explicatiu. (Per exemple, l'equivalent anglès de fuet és fuet (Catalan dry cured pork sausage).)

  • ca  demà, adv
  • es  mañana, adv
  • fr  demain, adv
  • pt  amanhã, adv
  • en  tomorrow, adv

<Grans Magatzems > Expressions útils > Expressions de temps>

dibabawon dibabawon

<Llengua > Lingüística > Llengües>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de llengües del món [en línia]. 2a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2018. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/130/>
Es tracta d'un diccionari que recull informació sistemàtica sobre més de mil dues-centes llengües, cada una de les quals està estructurada com una fitxa de diccionari.

L'àrea temàtica de cada fitxa recull la filiació de la llengua (família lingüística, subfamília, branca, grup, etc.) i també el lloc on es parla.

Amb relació als equivalents,
- la llengua cod (situada en primer lloc) recull el nom de la llengua en qüestió en aquesta mateixa llengua;
- les llengües scr i num (situades en últim lloc) recullen en uns quants casos l'alfabet i el sistema numèric utilitzats per cada llengua;
- les altres llengües d'equivalència no estan disposades per famílies lingüístiques, com és habitual en el TERMCAT, sinó segons l'ordre alfabètic dels codis.

El cos de la fitxa aporta dades sobre la situació sociolingüística, la vitalitat o aspectes històrics.

Tota la informació procedeix d'un projecte de Linguamón-Casa de les Llengües, portat a terme amb la col·laboració del Grup d'Estudi de Llengües Amenaçades de la UB, el Ciemen i Enciclopèdia Catalana.

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  dibabawon
  • ca  debabaon sin. compl.
  • ca  dibabaon sin. compl.
  • ca  mandaya sin. compl.
  • ar  ديباباوونية
  • cy  Dibabawon
  • cy  Debabaon sin. compl.
  • cy  Dibabaon sin. compl.
  • cy  Mandaya sin. compl.
  • de  Dibabawon
  • de  Debabaon sin. compl.
  • de  Dibabaon sin. compl.
  • de  Mandaya sin. compl.
  • en  Dibabawon Manobo
  • en  Debabaon sin. compl.
  • en  Dibabaon sin. compl.
  • en  Dibabawon sin. compl.
  • en  Mandaya sin. compl.
  • es  dibabawon
  • es  debabaon sin. compl.
  • es  dibabaon sin. compl.
  • es  mandaya sin. compl.
  • eu  dibabawonera
  • eu  debabaon sin. compl.
  • eu  dibabaon sin. compl.
  • eu  dibabawon sin. compl.
  • eu  mandaya sin. compl.
  • fr  dibabawon
  • fr  debabaon sin. compl.
  • fr  dibabaon sin. compl.
  • fr  mandaya sin. compl.
  • gl  dibabawon
  • gl  debabaon sin. compl.
  • gl  dibabaon sin. compl.
  • gl  mandaya sin. compl.
  • gn  divavawon
  • gn  debabaon sin. compl.
  • gn  dibabaon sin. compl.
  • gn  mandaya sin. compl.
  • it  dibabawon
  • it  debabaon sin. compl.
  • it  dibabaon sin. compl.
  • it  mandaya sin. compl.
  • pt  dibabawon
  • pt  debabaon sin. compl.
  • pt  dibabaon sin. compl.
  • pt  mandaya sin. compl.
  • zh  迪巴巴望语
  • scr  Alfabet llatí
  • num  Sistema aràbic

<Austronèsica > Malaiopolinesi occidental > Filipí meridional>, <Àsia > Filipines>

Definició
Els terme dibabawon fa referència a un dels grups indígenes de l'illa de Mindanao, la més meridional i la segona en extensió de les Filipines.

L'àrea lingüística del grup dibabawon limita amb el territori on viuen els manobo (agusan), al nord; els manobo (ata) de Davao, a l'oest, i els mansakan, al sud i l'est. El cebuano s'utilitza com a llengua franca a la regió.

L'expansió de l'islam a la regió de Mindanao-Sulú va originar la distinció entre les comunitats indígenes que van adoptar aquesta religió (els membres de les quals són anomenats moros) i les que no la van adoptar (els membres de les quals són anomenats lumad). Els dibabawon s'inclouen dins les comunitats no islamitzades, juntament amb els grups blaan, tboli, tiruray, mansaka, manobo i subanen.
empaquetadora de mantega empaquetadora de mantega

<Art i arquitectura>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'assessorament terminològic del TERMCAT per a l'obra següent:

Tesaurus d'art i arquitectura [en línia]. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, cop. 2000.
<http://aatesaurus.cultura.gencat.cat/index.php>
Els equivalents anglesos procedeixen de l'obra següent:

GETTY, J. Paul. Art & architecture thesaurus online [en línia]. Los Angeles: The Getty Research Institute, 2017.
<https://www.getty.edu/research/tools/vocabularies/aat/>
Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  empaquetadora de mantega, n f
  • en  butter packer, n

<Art i arquitectura>

Definició
Màquina que embolica porcions tallades de mantega.
escalopa de foie-gras amb poma caramel·litzada escalopa de foie-gras amb poma caramel·litzada

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escalopa de foie-gras amb poma caramel·litzada
  • es  escalope de foie gras con manzana caramelizada
  • fr  escalope de foie gras à la pomme caramélisée
  • it  scaloppa di foie gras con mela caramellata
  • en  foie gras escalope with caramelized apple
  • de  Foie-Gras-Schnitzel mit karamellisierter Birne

<Plats a la carta. Carn>

escuma de poma amb llagostins escuma de poma amb llagostins

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escuma de poma amb llagostins
  • es  espuma de manzana con langostinos
  • fr  mousse de pomme aux crevettes
  • it  spumone alla mela con mazzancolle
  • en  apple mousse with prawns
  • de  Apfelschaum mit Garnelen

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

espai lliure d'interior d'illa espai lliure d'interior d'illa

<Construcció>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  espai lliure d'interior d'illa, n m
  • es  espacio libre de interior de manzana

<Construcció > Urbanisme>

Definició
Espai no edificat o només edificable en planta baixa i soterrani, que resulta d'aplicar les profunditats edificables o l'ordenació volumètrica que estableix la normativa urbanística.
excitació maníaca excitació maníaca

<Malalties i síndromes>, <Neurologia>, <Salut mental>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  excitació maníaca, n f

<Malalties i síndromes>, <Neurologia>, <Salut mental>

Definició
Trastorn mental que recorda el deliri agut, del qual es distingeix per una menor confusió i incoherència d'idees i, algunes vegades, perquè el malalt conserva un cert domini de les seves accions.
fetge d'ànec amb poma caramel·litzada i reducció de porto fetge d'ànec amb poma caramel·litzada i reducció de porto

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  fetge d'ànec amb poma caramel·litzada i reducció de porto
  • es  hígado de pato con manzana caramelizada y reducción de oporto
  • fr  foie gras de canard à la pomme caramelisée et à la réduction de porto
  • it  fegato d'anatra con mela caramellata e riduzione di porto
  • en  duck's liver with caramelized apple and a reduction of port wine
  • de  Entenleber mit karamellisiertem Apfel und Portweinreduktion

<Plats a la carta. Carn>