Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "notar" dins totes les àrees temàtiques
<Esport > Esports de pilota > Bàsquet>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de bàsquet [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/318>
Les formes en negreta a les notes indiquen que tenen una fitxa de terme pròpia en el mateix diccionari.
Aquest diccionari s'anirà completant en anys successius amb nous termes.
- ca fer botar, v tr
- es botar, v tr
- fr faire rebondir, v tr
- it fare rimbalzare, v tr
- en bounce, to, v tr
<Bàsquet > 03 Accions de joc i estratègia > 01 Conceptes generals>
Definició
<Informàtica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de la Neoloteca, el diccionari en línia de termes normalitzats pel Consell Supervisor:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Neoloteca [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 1999-2024.
<http://www.termcat.cat/neoloteca/>
A la Neoloteca trobareu informació més detallada dels termes, que inclou:
- Els criteris que s'han tingut en compte per a l'aprovació de la forma catalana proposada (des del 2011).
- El motiu de normalització dels termes i el tipus de formació lèxica de la denominació aprovada (des del 2018).
- ca fer girar els dits, v intr
- es girar los dedos, v intr
- es hacer rotar los dedos, v intr
- fr faire tourner les doigts, v intr
- en rotate fingers, to, v intr
<Informàtica>
Definició
Nota
- Per exemple, es fan girar el dits sobre una imatge per fer-la girar en la mateixa direcció en què es fan girar els dits.
<TIC > Telecomunicacions > Telemàtica > Telefonia > Telefonia mòbil>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia bàsica dels dispositius mòbils [en línia]. 3a ed. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2020. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/171>
- ca fer girar els dits, v intr
- es girar los dedos, v intr
- es hacer rotar los dedos, v intr
- fr faire tourner les doigts, v intr
- en rotate fingers, to, v intr
<Prestacions i funcions>
Definició
Nota
- Per exemple, es fan girar el dits sobre una imatge per fer-la girar en la mateixa direcció en què es fan girar els dits.
<Dret>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:
SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.
- ca fer una novació
- es novar
<Dret>
Definició
Nota
- Àmbit: Inespecífic
- Ex.: Es va fer una novació de les obligaciones quan el promotor no va entregar les claus del pis el dia acordat.
<Jocs>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca joc de botar pedres, n m
- ca joc de botar pedretes, n m
- ca joc de fer granotes, n m
- ca joc de fer passeres, n m
- ca joc de fer peixets, n m
- ca joc de fer sopetes, n m
- es juego de hacer cabrillas, n m
- es juego de hacer patito, n m
- fr jeu du ricochet, n m
- en stone skimming, n
- en stone skipping, n
<Jocs>
Definició
<Esport > Esports de pilota > Futbol>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de futbol [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2006. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/3/>
- ca llançar, v tr
- ca picar, v tr
- es botar
- es lanzar
- fr botter
- fr lancer
- it calciare
- it lanciare
- en kick, to
- de schießen
- de werfen
<Esport > Esports de pilota > Futbol>
Definició
Nota
- Els equivalents anglesos i alemanys no tenen un valor genèric, sinó que distingeixen entre l'acció de posar la pilota en joc amb el peu, kick i schießen, respectivament, i l'acció de posar-la en joc amb la mà, throw i werfen.
<09 Esports de pilota>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>
- ca llançar, v tr
- ca picar, v tr
- es botar
- es lanzar
- fr botter
- fr exécuter
- fr lancer
- en kick, to
<Esport > 09 Esports de pilota>
Definició
Nota
- L'equivalent francès botter no té un valor genèric, sinó que fa referència únicament al fet d'executar un servei amb el peu.
<Arts gràfiques. Edició>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia del llibre [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012-2023. (Diccionari en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/143>
- ca llista de paqueteria, n f
- es albarán [ES], n m
- es lista de embalaje [ES], n f
- es lista de empaque [MX], n f
- es nota de expedición [ES], n f
- fr bordereau d'expédition, n m
- fr bordereau de colisage, n m
- fr colisage, n m
- fr liste de colisage, n f
- en packaging list, n
- en packing list, n
- it bolla di accompagnamento, n f
- it documento di consegna, n m
- it documento di trasporto, n m
- it DDT, n m sigla
<Arts gràfiques. Edició>
Definició
<Llengua. Literatura>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Terminologia del llibre [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2012-2023. (Diccionari en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/143>
- ca llista de paqueteria, n f
- es albarán [ES], n m
- es lista de embalaje [ES], n f
- es lista de empaque [MX], n f
- es nota de expedición [ES], n f
- fr bordereau d'expédition, n m
- fr bordereau de colisage, n m
- fr colisage, n m
- fr liste de colisage, n f
- en packaging list, n
- en packing list, n
- it bolla di accompagnamento, n f
- it documento di consegna, n m
- it documento di trasporto, n m
- it DDT, n m sigla
<Arts gràfiques. Edició>
Definició
<Música > Instruments musicals>
La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.
- ca llop, n m
- ca nota falsa, n f
- es lobo
- es nota falsa
- es nota lobo
- fr loup
- en wolf
- en wolf note
<Música > Instruments musicals>