Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "ous ferrats" dins totes les àrees temàtiques

arròs al forn amb herbes, camagrocs, pernil de gla, ous ferrats i tomàquet natural arròs al forn amb herbes, camagrocs, pernil de gla, ous ferrats i tomàquet natural

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  arròs al forn amb herbes, camagrocs, pernil de gla, ous ferrats i tomàquet natural
  • es  arroz al horno con hierbas, setas, jamón de bellota, huevos fritos y tomate natural
  • fr  riz au four aux herbes, aux champignons, au jambon ibérique de gland, aux oeufs sur le plat et à la tomate naturelle
  • it  riso in forno con erbe, gallinacci, prosciutto di ghianda, uova fritte e pomodoro al naturale
  • en  oven-baked rice with herbs, wild mushrooms, acorn-feed Iberian ham, fried eggs and natural tomato
  • de  Reis aus dem Ofen mit Kräutern, Pilzen, Eichelschinken, Spiegeleiern und Tomaten

<Plats a la carta. Arrossos>

bacó, dos ous ferrats, croquetes i patates fregides bacó, dos ous ferrats, croquetes i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bacó, dos ous ferrats, croquetes i patates fregides
  • es  beicon, dos huevos fritos, croquetas y patatas fritas
  • fr  bacon, deux oeufs sur le plat, croquettes et frites
  • it  pancetta affumicata, due uova fritte, crocchette e patate fritte
  • en  bacon, two fried eggs, croquettes and chips
  • de  Speck, zwei Spiegeleier, Kroketten und Pommes frites

<Plats a la carta. Plats combinats>

bistec, ous ferrats, croquetes, patates fregides i pebrots bistec, ous ferrats, croquetes, patates fregides i pebrots

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bistec, ous ferrats, croquetes, patates fregides i pebrots
  • es  bistec, huevos fritos, croquetas, patatas fritas y pimientos
  • fr  bifteck, oeufs sur le plat, croquettes, frites et poivrons
  • it  fettina, uova fritte, crocchette, patate fritte e peperoni
  • en  steak, fried eggs, croquettes, chips and peppers
  • de  Steak, Spiegeleier, Kroketten, Pommes frites und Paprika

<Plats a la carta. Plats combinats>

botifarra, ous ferrats i patates fregides botifarra, ous ferrats i patates fregides

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  botifarra, ous ferrats i patates fregides
  • es  butifarra, huevos fritos y patatas fritas
  • fr  botifarra, oeufs sur le plat et frites (longue saucisse de porc catalane)
  • it  botifarra, uova fritte e patate fritte (grossa salsiccia di maiale catalana)
  • en  botifarra, fried eggs ans chips (large Catalan pork sausage)
  • de  Botifarra, Spiegeleier und Pommes frites (große katalanische Bratwurst)

<Plats a la carta. Plats combinats>

calamars i puntes de pop a la romana amb dos ous ferrats calamars i puntes de pop a la romana amb dos ous ferrats

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  calamars i puntes de pop a la romana amb dos ous ferrats
  • es  calamares y rejos a la romana con dos huevos fritos
  • fr  calmars et bras de poulpe à la romaine aux deux oeufs sur le plat
  • it  calamari e punte di polpo infarinato e fritto con due uova fritte
  • en  squid and octopus legs in batter with two fried eggs
  • de  im Teigmantel frittierte Tintenfischringe und Krakenarme mit zwei Spiegeleiern

<Plats a la carta. Plats combinats>

carxofes saltades amb ous ferrats i pernil ibèric carxofes saltades amb ous ferrats i pernil ibèric

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  carxofes saltades amb ous ferrats i pernil ibèric
  • es  alcachofas salteadas con huevos fritos y jamón ibérico
  • fr  artichauts sautés aux oeufs sur le plat et au jambon ibérique
  • it  carciofi saltati con uova fritte e prosciutto iberico
  • en  sautéed artichokes with fried eggs and Iberian cured ham
  • de  sautierte Artischocken mit Spiegeleiern und iberischem Rohschinken

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

llom amb ous ferrats, patates fregides i amanida llom amb ous ferrats, patates fregides i amanida

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llom amb ous ferrats, patates fregides i amanida
  • es  lomo con huevos fritos, patatas fritas y ensalada
  • fr  filet de porc, oeufs sur le plat, frites et salade
  • it  lombata di maiale con uova fritte, patate fritte e insalata
  • en  pork loin, fried eggs, chips and salad
  • de  Schweinelende mit Spiegeleiern, Pommes frites und Salat

<Plats a la carta. Plats combinats>

llom, ous ferrats i guarnició llom, ous ferrats i guarnició

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llom, ous ferrats i guarnició
  • es  lomo, huevos fritos y guarnición
  • fr  filet de porc, oeufs sur le plat et garniture
  • it  lombata, uova fritte e contorno
  • en  pork loin, fried eggs and garnish
  • de  Schweinelende, Spiegeleier und Beilage

<Plats a la carta. Plats combinats>

llom, ous ferrats, patates fregides i enciam llom, ous ferrats, patates fregides i enciam

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  llom, ous ferrats, patates fregides i enciam
  • es  lomo de cerdo, huevos fritos, patatas fritas y lechuga
  • fr  filet de porc, oeufs sur le plat, frites et laitue
  • it  lombata di maiale, uova fritte, patate fritte e insalata
  • en  loin of pork, fried eggs, chips and lettuce
  • de  Scheinelende, Spiegeleier, Pommes frites und grüner Salat

<Plats a la carta. Plats combinats>

ous ferrats amb bacó ous ferrats amb bacó

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  ous ferrats amb bacó
  • es  huevos fritos con beicon
  • fr  oeufs sur le plat au bacon
  • it  uova fritte con pancetta affumicata
  • en  fried eggs with bacon
  • de  Spiegeleier mit Speck

<Plats a la carta. Ous>