Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "pedr�s" dins totes les àrees temàtiques

ànec salvatge amb salsa de pebres i salsifí ànec salvatge amb salsa de pebres i salsifí

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  ànec salvatge amb salsa de pebres i salsifí
  • es  pato salvaje con salsa de pimientas y salsifí
  • fr  canard sauvage à la sauce aux poivres et au salsifis
  • it  anatra selvatica con salsa di pepe e scorzonera
  • en  wild duck with peppers and salsify sauce
  • de  wildente mit Pfeffersauce und Schwarzwurzel

<Plats a la carta. Carn>

àrea d'esbarjo per a gossos àrea d'esbarjo per a gossos

<Jardineria. Paisatgisme>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; FUNDACIÓ DE LA JARDINERIA I EL PAISATGE. Glossari de jardineria i paisatgisme [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2016-2023. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/222/>

  • ca  àrea d'esbarjo per a gossos, n f
  • ca  parc caní, n m
  • es  área de recreo para perros, n f
  • es  parque canino, n m

<Jardineria. Paisatgisme>

Definició
Àrea d'un espai públic reservada als gossos, delimitada amb tanques i equipada amb serveis com ara fonts, zona d'higiene canina, papereres, etc., i en la qual, sota la supervisió i control dels amos, els gossos poden esplaiar-se, córrer i jugar lliurement sense molestar.
aixecador de pedres | aixecadora de pedres aixecador de pedres | aixecadora de pedres

<24 Esports tradicionals>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  aixecador de pedres | aixecadora de pedres, n m, f
  • es  levantador de piedras | levantadora de piedras, n m, f
  • es  harrijasotzaile, n m, f sin. compl.
  • fr  leveur de pierres | leveuse de pierres, n m, f
  • fr  harrijasotzaile, n m, f sin. compl.
  • en  stone lifter, n
  • en  harrijasotzaile, n sin. compl.
  • eu  harrijasotzaile, n

<Esport > 24 Esports tradicionals>

Definició
Esportista que practica la modalitat d'aixecament de pedres, especialment la pròpia del País Basc.
aixecament de pedres aixecament de pedres

<24 Esports tradicionals>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari general de l'esport [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010-2024. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/114>

  • ca  aixecament de pedres, n m
  • es  levantamiento de piedras, n m
  • es  harri-jasotze, n m sin. compl.
  • fr  lever de pierres, n m
  • fr  harri-jasotze, n m sin. compl.
  • en  stone lifting, n
  • en  harri-jasotze, n sin. compl.
  • eu  harri-jasotze, n

<Esport > 24 Esports tradicionals>

Definició
Esport rural practicat entre dos o més adversaris que consisteix a aixecar la pedra més pesant possible o bé a aixecar una pedra d'un pes determinat el màxim nombre possible de vegades.

Nota

  • 1. És especialment conegut l'aixecament de pedres propi del País Basc, que s'integra en la regulació dels esports rurals bascos. Així, la forma d'origen basc harri-jasotze s'utilitza en diverses llengües per referir-se específicament a aquest cas.
  • 2. Els practicants de l'aixecament de pedres són els aixecadors de pedres o les aixecadores de pedres.
alosa de pedrer americana alosa de pedrer americana

<Zoologia > Peixos>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  alosa de pedrer americana, n f
  • es  sábalo molleja
  • fr  alose à gésier
  • fr  alose noyer
  • en  American gizzard shad
  • en  gizzard shad
  • en  mud shad
  • en  nanny shad
  • en  winter shad
  • nc  Dorosoma cepedianum

<Zoologia > Peixos>

Nota

  • Peix de la família dels clupeids.
amanida amb pedrers amanida amb pedrers

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  amanida amb pedrers
  • es  ensalada con mollejas
  • fr  salade aux gésiers
  • it  insalata con ventrigli
  • en  salad with gizzards
  • de  Briessalat

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

amanida d'escarola amb pedrers d'ànec amanida d'escarola amb pedrers d'ànec

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  amanida d'escarola amb pedrers d'ànec
  • es  ensalada de escarola con mollejas de pato
  • fr  salade de scarole aux gésiers de canard
  • it  insalata di scarola con ventrigli d'anatra
  • en  escarole salad with duck's gizzards
  • de  Endiviensalat mit Entenkaumagen

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

amanida de favetes amb menta i pedrers d'ànec confitats amanida de favetes amb menta i pedrers d'ànec confitats

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  amanida de favetes amb menta i pedrers d'ànec confitats
  • es  ensalada de habitas con menta y mollejas de pato confitadas
  • fr  salade de fèves fines à la menthe et aux gésiers de canard confits
  • it  insalata di favette con menta e ventrigli d'anatra confit
  • en  salad of baby broad beans with mint and pickled duck's gizzards
  • de  Salat mit jungen Saubohnen, Minze und eingelegtem Entenkaumagen

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

amanida de formatge de cabra amb pedrers i pernil d'ànec amanida de formatge de cabra amb pedrers i pernil d'ànec

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  amanida de formatge de cabra amb pedrers i pernil d'ànec
  • es  ensalada de queso de cabra con mollejas y jamón de pato
  • fr  salade de fromage de chèvre aux gésiers et au jambon de canard
  • it  insalata di formaggio di capra con ventrigli e prosciutto d'anatra
  • en  goat cheese salad with duck's gizzards and ham
  • de  Salat mit Ziegenkäse, Entenschinken und Kaumagen

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

amanida de pedrers amb vinagreta de mostassa amanida de pedrers amb vinagreta de mostassa

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  amanida de pedrers amb vinagreta de mostassa
  • es  ensalada de mollejas con vinagreta de mostaza
  • fr  salade de gésiers à la vinaigrette de moutarde
  • it  insalata di ventrigli con vinaigrette alla mostarda
  • en  gizzard salad with mustard vinaigrette
  • de  Kaumagensalat mit Senfvinaigrette

<Plats a la carta. Entrants i amanides>