Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "pita" dins totes les àrees temàtiques
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca arayes (pa de pita farcit amb ingredients diversos)
- es arayes (pan de pita relleno de ingredientes diversos)
- fr arayes (pain pita farci aux différents ingrédients)
- it arayes (pane pita farcito con diversi ingredienti)
- en arayes (pita bread stuffed with different ingredients)
- de Arayes (Pitabrot mit verschiedenen Füllungen)
<Plats a la carta. Pa amb tomàquet, entrepans i sandvitxos>
<Indústria > Indústria de la fusta > Fusteria>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
Glosario de la madera [en línia]. [S.l.]: Coopwood, 2020.
<https://www.coopwoodplus.eu/es/dictionario/>
Es tracta d'un glossari elaborat en el marc del projecte Coopwood (del programa POCTEFA 2014-2020) en el qual ha participat el TERMCAT, que es pot consultar en aquest enllaç:
<https://www.coopwoodplus.eu/es/inicio/>
- ca crin vegetal, n m/f
- es crin vegetal, n f
- fr crin végétal, n m
- eu pita hari, n
<Fusteria > Mobles>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca durum (pa de pita enrotllat i farcit de tires de carn marinada i verdures)
- es durum (pan de pita enrollado y relleno de tiras de carne marinada y verduras)
- fr dürüm (pain pita enroulé et rempli de lanières de viande marinée et de légumes)
- it durum (pane di pita arrotolato e farcito con strisce di carne marinata e verdure)
- en durum (pitta bread rolled and filled with marinated meat and vegetables)
- de Dürüm (eingerolltes Pitabrot gefüllt mit marinierten Fleischstreifen und Gemüse)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca fatuix (amanida d'hortalisses fresques, pita, oli d'oliva, menta i julivert)
- es fattush (ensalada de hortalizas frescas, pita, aceite de oliva, menta y perejil)
- fr fatouche (salade de légumes frais, de pita, d'huile d'olive, de menthe et de persil)
- it fattush (insalata d'ortaggi freschi, pita, olio d'oliva, menta e prezzemolo)
- en fattoush (fresh vegetables, pita, olive oil, mint and parsley salad)
- de Fattoush (Salat aus frischem Gemüse, Pita, Olivenöl, Minze und Petersilie)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca figuera de moro, n f
- ca figa de moro (fruit), n f sin. compl.
- ca figa de pala (fruit), n f sin. compl.
- ca figuera de pala, n f sin. compl.
- ca figuerassa, n f sin. compl.
- ca nopal, n m sin. compl.
- ca palera, n f sin. compl.
- ca ballarí (flor), n m alt. sin.
- ca figa d'Índia, n f alt. sin.
- ca figa d'Índia (fruit), n f alt. sin.
- ca figa palera (fruit), n f alt. sin.
- ca figuera d'indi, n f alt. sin.
- ca figuera d'Índia, n f alt. sin.
- ca figuera de pic, n f alt. sin.
- ca figuera de pics, n f alt. sin.
- ca figuera de punxa, n f alt. sin.
- ca figuera palera, n f alt. sin.
- ca figuera punxona, n f alt. sin.
- ca figueres de pala, n f pl alt. sin.
- ca figueres paleres, n f pl alt. sin.
- ca figues de moro (fruit), n f pl alt. sin.
- ca nopalera, n f alt. sin.
- ca pala (cladodi), n f alt. sin.
- ca pales de figuera palera (cladodi), n f pl alt. sin.
- ca pita de moro, n f alt. sin.
- ca chumba, n f var. ling.
- ca figa-pala, n f var. ling.
- ca figa-palera, n f var. ling.
- ca figuera de palo, n f var. ling.
- ca figuera de xumbos, n f var. ling.
- ca palera chumba, n f var. ling.
- ca xumba, n f var. ling.
- nc Opuntia maxima Mill.
- nc Opuntia ficus-barbarica A. Berger var. ling.
- nc Opuntia ficus-indica auct. var. ling.
<Botànica > cactàcies>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca figuera de moro, n f
- ca figa de moro (fruit), n f sin. compl.
- ca figa de pala (fruit), n f sin. compl.
- ca figuera de pala, n f sin. compl.
- ca figuerassa, n f sin. compl.
- ca nopal, n m sin. compl.
- ca palera, n f sin. compl.
- ca ballarí (flor), n m alt. sin.
- ca figa d'Índia, n f alt. sin.
- ca figa d'Índia (fruit), n f alt. sin.
- ca figa palera (fruit), n f alt. sin.
- ca figuera d'indi, n f alt. sin.
- ca figuera d'Índia, n f alt. sin.
- ca figuera de pic, n f alt. sin.
- ca figuera de pics, n f alt. sin.
- ca figuera de punxa, n f alt. sin.
- ca figuera palera, n f alt. sin.
- ca figuera punxona, n f alt. sin.
- ca figueres de pala, n f pl alt. sin.
- ca figueres paleres, n f pl alt. sin.
- ca figues de moro (fruit), n f pl alt. sin.
- ca nopalera, n f alt. sin.
- ca pala (cladodi), n f alt. sin.
- ca pales de figuera palera (cladodi), n f pl alt. sin.
- ca pita de moro, n f alt. sin.
- ca chumba, n f var. ling.
- ca figa-pala, n f var. ling.
- ca figa-palera, n f var. ling.
- ca figuera de palo, n f var. ling.
- ca figuera de xumbos, n f var. ling.
- ca palera chumba, n f var. ling.
- ca xumba, n f var. ling.
- nc Opuntia maxima Mill.
- nc Opuntia ficus-barbarica A. Berger var. ling.
- nc Opuntia ficus-indica auct. var. ling.
<Botànica > cactàcies>
<Bricolatge > Ferreteria>
Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.
Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.
- ca fil de pita, n m
- es hilo de pita
<Bricolatge > Ferreteria>
<Llengua > Lingüística>
La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pels seus autors, procedeix de l'obra següent:
PÉREZ SALDANYA, Manuel; MESTRE, Rosanna; SANMARTÍN, Ofèlia. Diccionari de lingüística [en línia]. València: Acadèmia Valenciana de la Llengua; Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2022.
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/308>
- ca morfoma pita, n m
- es morfoma pyta
- fr morphome-pyta
- en morphome pyta
<Lingüística>
Definició
Nota
- Aquest morfoma fa referència a l'existència d'al·lomorfies en el radical de certs verbs irregulars que afecten els temps verbals del tema de perfet llatí; per exemple, la presència de l'al·lomorf fo- del verb ser en el perfet (fou), l'imperfet de subjuntiu (fos), procedent del plusquamperfet de subjuntiu llatí, i el condicional (fora) o l'imperfet de subjuntiu en valencià (fora), procedent del plusquamperfet d'indicatiu llatí.
<Gastronomia > Plats a la carta>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.
Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.
Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>
- ca pa de pita amb timbal d'escalivada i formatge de cabra
- es pan de pita con timbal de escalivada y queso de cabra
- fr pain pita et timbale d'escalivada et de fromage de chèvre (légumes rôtis)
- it pane di pita con timballo d'escalivada e formaggio di capra (ortaggi arrostiti)
- en pitta bread with escalivada timbale and goat cheese (roast vegetables)
- de Pitabrot mit Escalivada-Timbale und Ziegenkäse (geröstetes Gemüse)
<Plats a la carta. Entrants i amanides>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
FUNDACIÓ BARCELONA ZOO; INSTITUT CATALÀ D'ORNITOLOGIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari dels ocells del món [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2017-2023. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/233>
Cada fitxa d'espècie té atribuïda la classificació sistemàtica corresponent a l'ordre i la família.
Un bon nombre de denominacions catalanes són propostes de nova creació que segueixen els Criteris per a la denominació catalana d'ocells aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT.
Determinades fitxes (almenys una per a cada família) s'acompanyen d'il·lustracions.
- ca pita alablava, n f
- es pita aliazul
- fr brève à ailes bleues
- en blue-winged pitta
- de Blauflügelpitta
- nc Pitta moluccensis
<36.002 Ocells > Passeriformes > Pítids>