Cercaterm
Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública.
Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).
Resultats per a la cerca "poeta" dins totes les àrees temàtiques
<Anatomia > Òrgans i sistemes>, <Gastroenterologia>
La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:
INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
- ca espai de Kiernan, n m
- ca espai interlobel·lar del fetge, n m sin. compl.
- ca espai porta, n m sin. compl.
<Anatomia > Òrgans i sistemes>, <Gastroenterologia>
Definició
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca estaca-rossí, n m
- ca estaca-rossí blanc, n m alt. sin.
- ca estaca-rossins, n m pl alt. sin.
- ca poteta de gall, n f alt. sin.
- ca socarrells, n m pl alt. sin.
- ca estaca rossins, n m pl var. ling.
- ca pipirigallo bord, n m var. ling.
- nc Astragalus incanus L.
- nc Astragalus barrelieri Dufour var. ling.
<Botànica > papilionàcies / fabàcies>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca estaca-rossí, n m
- ca estaca-rossí blanc, n m alt. sin.
- ca estaca-rossins, n m pl alt. sin.
- ca poteta de gall, n f alt. sin.
- ca socarrells, n m pl alt. sin.
- ca estaca rossins, n m pl var. ling.
- ca pipirigallo bord, n m var. ling.
- nc Astragalus incanus L.
- nc Astragalus barrelieri Dufour var. ling.
<Botànica > papilionàcies / fabàcies>
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca galzeran, n m
- ca boix marí, n m sin. compl.
- ca brusc, n m sin. compl.
- ca cirerer de Betlem, n m sin. compl.
- ca cirerer del bon pastor, n m sin. compl.
- ca cirereta del bon pastor (fruit), n f sin. compl.
- ca gallaret, n m sin. compl.
- ca galleran, n m sin. compl.
- ca herba de Sant Bonifaci, n f sin. compl.
- ca mataaranyes, n f sin. compl.
- ca boix mascle, n m alt. sin.
- ca brusc punxenc, n m alt. sin.
- ca bruscol, n m alt. sin.
- ca búfol, n m alt. sin.
- ca cirer de Betlem, n m alt. sin.
- ca cirerer de guinda, n m alt. sin.
- ca cirereta del bon pastor, n f alt. sin.
- ca cireretes, n f pl alt. sin.
- ca cireretes de Betlem, n f pl alt. sin.
- ca cireretes del bon pastor, n f pl alt. sin.
- ca cireretes guindes, n f pl alt. sin.
- ca coeta, n f alt. sin.
- ca cuetes de tro, n f pl alt. sin.
- ca gallerans, n m pl alt. sin.
- ca galzeran petit, n m alt. sin.
- ca galzerans, n m pl alt. sin.
- ca gamó tronador, n m alt. sin.
- ca guindes del bon pastor, n f pl alt. sin.
- ca herba de l'erisipela, n f alt. sin.
- ca herba erisipelera, n f alt. sin.
- ca llorer bord, n m alt. sin.
- ca mata marina, n f alt. sin.
- ca picaaranyes, n f alt. sin.
- ca picapuces, n m/f alt. sin.
- ca rusc, n m alt. sin.
- ca brusca, n f var. ling.
- ca brusco, n m var. ling.
- ca ciderer de betlem, n m var. ling.
- ca cideretes del bon pastor, n f pl var. ling.
- ca cideretes guindes, n f pl var. ling.
- ca cirerer de guinga, n m var. ling.
- ca cireretes gringues, n f pl var. ling.
- ca cireretes guingues, n f pl var. ling.
- ca datzerà, n m var. ling.
- ca galceran, n m var. ling.
- ca gallagans, n m pl var. ling.
- ca gallaran, n m var. ling.
- ca gallaranc, n m var. ling.
- ca gallarancs, n m pl var. ling.
- ca galleranc, n m var. ling.
- ca galserà, n m var. ling.
- ca galseran, n m var. ling.
- ca galtzeran, n m var. ling.
- ca galzerà, n m var. ling.
- ca gamó tronaor, n m var. ling.
- ca garseran, n m var. ling.
- ca gaseran, n m var. ling.
- ca gassarà, n m var. ling.
- ca gasserà, n m var. ling.
- ca gatzeran, n m var. ling.
- ca guingues del bon pastor, n f pl var. ling.
- ca herba de la erisipela, n f var. ling.
- ca herba disipelera, n f var. ling.
- ca herba erisispelera, n f var. ling.
- ca mataranyes, n f var. ling.
- ca trebo, n m var. ling.
- nc Ruscus aculeatus L.
<Botànica > liliàcies>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca galzeran, n m
- ca boix marí, n m sin. compl.
- ca brusc, n m sin. compl.
- ca cirerer de Betlem, n m sin. compl.
- ca cirerer del bon pastor, n m sin. compl.
- ca cirereta del bon pastor (fruit), n f sin. compl.
- ca gallaret, n m sin. compl.
- ca galleran, n m sin. compl.
- ca herba de Sant Bonifaci, n f sin. compl.
- ca mataaranyes, n f sin. compl.
- ca boix mascle, n m alt. sin.
- ca brusc punxenc, n m alt. sin.
- ca bruscol, n m alt. sin.
- ca búfol, n m alt. sin.
- ca cirer de Betlem, n m alt. sin.
- ca cirerer de guinda, n m alt. sin.
- ca cirereta del bon pastor, n f alt. sin.
- ca cireretes, n f pl alt. sin.
- ca cireretes de Betlem, n f pl alt. sin.
- ca cireretes del bon pastor, n f pl alt. sin.
- ca cireretes guindes, n f pl alt. sin.
- ca coeta, n f alt. sin.
- ca cuetes de tro, n f pl alt. sin.
- ca gallerans, n m pl alt. sin.
- ca galzeran petit, n m alt. sin.
- ca galzerans, n m pl alt. sin.
- ca gamó tronador, n m alt. sin.
- ca guindes del bon pastor, n f pl alt. sin.
- ca herba de l'erisipela, n f alt. sin.
- ca herba erisipelera, n f alt. sin.
- ca llorer bord, n m alt. sin.
- ca mata marina, n f alt. sin.
- ca picaaranyes, n f alt. sin.
- ca picapuces, n m/f alt. sin.
- ca rusc, n m alt. sin.
- ca brusca, n f var. ling.
- ca brusco, n m var. ling.
- ca ciderer de betlem, n m var. ling.
- ca cideretes del bon pastor, n f pl var. ling.
- ca cideretes guindes, n f pl var. ling.
- ca cirerer de guinga, n m var. ling.
- ca cireretes gringues, n f pl var. ling.
- ca cireretes guingues, n f pl var. ling.
- ca datzerà, n m var. ling.
- ca galceran, n m var. ling.
- ca gallagans, n m pl var. ling.
- ca gallaran, n m var. ling.
- ca gallaranc, n m var. ling.
- ca gallarancs, n m pl var. ling.
- ca galleranc, n m var. ling.
- ca galserà, n m var. ling.
- ca galseran, n m var. ling.
- ca galtzeran, n m var. ling.
- ca galzerà, n m var. ling.
- ca gamó tronaor, n m var. ling.
- ca garseran, n m var. ling.
- ca gaseran, n m var. ling.
- ca gassarà, n m var. ling.
- ca gasserà, n m var. ling.
- ca gatzeran, n m var. ling.
- ca guingues del bon pastor, n f pl var. ling.
- ca herba de la erisipela, n f var. ling.
- ca herba disipelera, n f var. ling.
- ca herba erisispelera, n f var. ling.
- ca mataranyes, n f var. ling.
- ca trebo, n m var. ling.
- nc Ruscus aculeatus L.
<Botànica > liliàcies>
<Ciències de la vida>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gram negre, n m
- ca cinc-en-rama, n m sin. compl.
- ca fragassa, n f sin. compl.
- ca gram porquí, n m sin. compl.
- ca peu de Crist, n m sin. compl.
- ca agram de porc, n m alt. sin.
- ca agram negre, n m alt. sin.
- ca agram porquí, n m alt. sin.
- ca bretuaga, n f alt. sin.
- ca bretuges, n m pl alt. sin.
- ca brunaga, n f alt. sin.
- ca cincfulles, n m/f alt. sin.
- ca cincllagues de Crist, n f alt. sin.
- ca cua roja, n f alt. sin.
- ca fragassa estèril, n f alt. sin.
- ca fraula borda, n f alt. sin.
- ca gram bord, n m alt. sin.
- ca gram de porc, n m alt. sin.
- ca herba de Sant Joan, n f alt. sin.
- ca lloraga, n f alt. sin.
- ca mà de Crist, n f alt. sin.
- ca mà de Maria, n f alt. sin.
- ca maduixera borda, n f alt. sin.
- ca mal-llaura, n m/f alt. sin.
- ca peu de colom, n m alt. sin.
- ca peu de rata, n m alt. sin.
- ca peu porquí, n m alt. sin.
- ca peucrist, n m alt. sin.
- ca peus del Bon Jesús, n m pl alt. sin.
- ca poteta de colom, n f alt. sin.
- ca cinc en rama, n m var. ling.
- ca fregasa, n f var. ling.
- ca fregassa, n f var. ling.
- ca fresera borda, n f var. ling.
- ca gram corquim, n m var. ling.
- ca grum negre, n m var. ling.
- ca pateta de colom, n f var. ling.
- ca peu trist, n m var. ling.
- ca peutrist, n m var. ling.
- nc Potentilla reptans L.
<Botànica > rosàcies>
Nota
- BOUCH1971 fa extensius els noms d'agram de porc i maduixera borda per a totes les espècies de Potentilla que recull, a més de P. reptans: P. argentea, P. aurea subsp. aurea, P. caulescens, P. collina, P. frigida, P. fruticosa, P. hirta, P. micrantha, P. neumanniana, P. nivalis subsp. nivalis, P. pyrenaica i P. rupestris.
<Botànica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.
Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)
Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.
Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.
Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.
- ca gram negre, n m
- ca cinc-en-rama, n m sin. compl.
- ca fragassa, n f sin. compl.
- ca gram porquí, n m sin. compl.
- ca peu de Crist, n m sin. compl.
- ca agram de porc, n m alt. sin.
- ca agram negre, n m alt. sin.
- ca agram porquí, n m alt. sin.
- ca bretuaga, n f alt. sin.
- ca bretuges, n m pl alt. sin.
- ca brunaga, n f alt. sin.
- ca cincfulles, n m/f alt. sin.
- ca cincllagues de Crist, n f alt. sin.
- ca cua roja, n f alt. sin.
- ca fragassa estèril, n f alt. sin.
- ca fraula borda, n f alt. sin.
- ca gram bord, n m alt. sin.
- ca gram de porc, n m alt. sin.
- ca herba de Sant Joan, n f alt. sin.
- ca lloraga, n f alt. sin.
- ca mà de Crist, n f alt. sin.
- ca mà de Maria, n f alt. sin.
- ca maduixera borda, n f alt. sin.
- ca mal-llaura, n m/f alt. sin.
- ca peu de colom, n m alt. sin.
- ca peu de rata, n m alt. sin.
- ca peu porquí, n m alt. sin.
- ca peucrist, n m alt. sin.
- ca peus del Bon Jesús, n m pl alt. sin.
- ca poteta de colom, n f alt. sin.
- ca cinc en rama, n m var. ling.
- ca fregasa, n f var. ling.
- ca fregassa, n f var. ling.
- ca fresera borda, n f var. ling.
- ca gram corquim, n m var. ling.
- ca grum negre, n m var. ling.
- ca pateta de colom, n f var. ling.
- ca peu trist, n m var. ling.
- ca peutrist, n m var. ling.
- nc Potentilla reptans L.
<Botànica > rosàcies>
Nota
- BOUCH1971 fa extensius els noms d'agram de porc i maduixera borda per a totes les espècies de Potentilla que recull, a més de P. reptans: P. argentea, P. aurea subsp. aurea, P. caulescens, P. collina, P. frigida, P. fruticosa, P. hirta, P. micrantha, P. neumanniana, P. nivalis subsp. nivalis, P. pyrenaica i P. rupestris.
<.FITXA MODIFICADA>, <Bioquímica i biologia molecular>, <Disciplines de suport > Etnobotànica farmacèutica>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
- ca gram negre, n m
- ca agram de porc, n m sin. compl.
- ca agram negre, n m sin. compl.
- ca agram porquí, n m sin. compl.
- ca bretuges, n f sin. compl.
- ca cinc-en-rama, n m sin. compl.
- ca gram de porc, n m sin. compl.
- ca gram porquí, n m sin. compl.
- ca lloraga, n f sin. compl.
- ca mà de Crist, n f sin. compl.
- ca mà de Maria, n f sin. compl.
- ca maduixera borda, n f sin. compl.
- ca peu de Crist, n m sin. compl.
- ca poteta de colom, n f sin. compl.
- nc Potentilla reptans
<.FITXA MODIFICADA>, <Bioquímica i biologia molecular>, <Disciplines de suport > Etnobotànica farmacèutica>
Definició
<Veterinària i ramaderia > Ramaderia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca granja de posta, n f
- es granja de puesta
- fr ferme de ponte
- en laying farm
<Veterinària i ramaderia > Ramaderia>
Definició
<Veterinària i ramaderia > Ramaderia>
La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:
TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari de veterinària i ramaderia [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/163/>
A més de termes, es recullen les formes sufixades catalanes més productives en l'àmbit de veterinària, amb indicació en la nota de diversos termes habituals que les utilitzen.
- ca granja de posta, n f
- es granja de puesta
- fr ferme de ponte
- en laying farm
<Veterinària i ramaderia > Ramaderia>