Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "portugu��s" dins totes les àrees temàtiques

amiloïdosi familiar amiloïdosi familiar

<Malalties i síndromes>, <Bioquímica i biologia molecular>, <Neurologia>, <Disciplines de suport > Genètica i genòmica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>
Es tracta d'un diccionari que ofereix les dades en curs de treball del projecte DEMCAT, que té com a objectiu l'elaboració d'un nou diccionari de medicina en llengua catalana. El contingut, que es va actualitzant i ampliant periòdicament, té com a punt de partida la segona edició en línia del Diccionari enciclopèdic de medicina, consultable en el Portal CiT de l'Institut d'Estudis Catalans.

Per a veure amb detall els criteris de marcatge de les fitxes, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT. Igualment, per a obtenir més informació sobre el projecte, es pot consultar el web del projecte DEMCAT.

  • ca  amiloïdosi familiar, n f
  • ca  amiloïdosi familiar d'Andrade, n f sin. compl.
  • ca  amiloïdosi japonesa, n f sin. compl.
  • ca  amiloïdosi portuguesa, n f sin. compl.
  • ca  malaltia d'Andrade, n f sin. compl.
  • ca  síndrome d'Andrade, n f sin. compl.

<Malalties i síndromes>, <Bioquímica i biologia molecular>, <Neurologia>, <Disciplines de suport > Genètica i genòmica>

Definició
Amiloïdosi hereditària i familiar, que es presenta en diverses formes, amb una simptomatologia variada.

La més important de les amiloïdosis és l'amiloïdosi polineuropàtica familiar, que es caracteritza per una polineuropatia sensitivomotora de predomini per les extremitats inferiors, que ulteriorment afecta el sistema nerviós autònom de l'aparell digestiu i, a vegades, s'associa amb opacificacions del cos vitri. Una altra variant és la d'Indiana, caracteritzada per l'afectació, sobretot, de les extremitats superiors, originant sovint una síndrome del canal carpià. Hom n'ha descrit una forma sueca o d'Iowa, que afecta les extremitats superiors i inferiors i el ronyó. En totes aquestes varietats el dipòsit d'amiloide és del tipus AF i l'herència és autosòmica dominant. Altres modalitats són: forma danesa amb afectació cardíaca, cutània i renal; forma de Debyshire, febril amb urticària i sordesa, i forma irlandesa amb afectació pulmonar i esplènica. La febre mediterrània familiar també caldria incloure-la entre les amiloïdosis familiars.
amiloïdosi neuropàtica portuguesa amiloïdosi neuropàtica portuguesa

<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Font de la imatge

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:

CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1

Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/

Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2

L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.

Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.

  • ca  amiloïdosi neuropàtica portuguesa
  • en  neuropathic Portuguese amyloidosis

<Classificació internacional de malalties > Malalties > Malalties endocrines, nutricionals i metabòliques, i trastorns de la immunitat>

borm de vela borm de vela

<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  borm de vela, n m
  • ca  caravel·la portuguesa, n f
  • es  carabela portuguesa, n f
  • es  fragata portuguesa, n f
  • fr  physalie, n f
  • fr  vaisseau de guerre portugais, n m
  • en  Portuguese man-of-war, n
  • nc  Physalia sp.

<Zoologia > Invertebrats no artròpodes>

Definició
Gènere de cnidaris pelàgics de l'ordre dels sifonòfors, d'un gran poder urticant, que suren en les mars càlides i temperades i són arrossegats pels corrents.
bruc portuguès bruc portuguès

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  bruc portuguès, n m
  • nc  Erica lusitanica Rudolphi in Schrad.

<Botànica > ericàcies>

cedre blanc cedre blanc

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  cedre blanc, n m
  • es  cedro de Busaco, n m
  • es  ciprés de Portugal, n m
  • fr  cyprès du Portugal, n m
  • en  Portuguese cypress, n
  • nc  Cupressus lusitanica

<Enginyeria forestal>

espígol comú espígol comú

<Agricultura. Ramaderia. Pesca>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Xarxa Vives d'universitats, procedeix de l'obra següent:

Vocabulari forestal [en línia]. Castelló de la Plana: Xarxa Vives d'Universitats; València: Universitat Politècnica de València. Àrea de Promoció i Normalització Lingüística: Editorial de la Universitat Politècnica de València, 2010. (Vocabularis Universitaris)
ISBN 978-84-8363-609-1

Dins de:
XARXA VIVES D'UNIVERSITATS. Multidiccionari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, 2016, cop. 2016.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/178>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Universitat Politècnica de València o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  espígol comú, n m
  • ca  barballó, n m sin. compl.
  • es  alhucema, n f
  • es  espliego, n m
  • fr  lavande aspic, n f
  • en  Portuguese lavender, n
  • en  spike lavender, n
  • nc  Lavandula latifolia

<Enginyeria forestal>

feijoada (plat a base de mongetes típic de la cuina brasilera i portuguesa) feijoada (plat a base de mongetes típic de la cuina brasilera i portuguesa)

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  feijoada (plat a base de mongetes típic de la cuina brasilera i portuguesa)
  • es  feijoada (plato a base de alubias típico de la cocina brasileña y portuguesa)
  • fr  feijoada (plat à base de haricots typique de la cuisine brésilienne et portugaise)
  • it  feijoada (piatto a base di fagioli tipico della cucina brasiliana e portoghese)
  • en  feijoada (dish made of beans typical of Brazilian and Portuguese cuisine)
  • de  Feijoada (typisch brasilianisches und portugiesisches Bohnengericht)

<Plats a la carta. Carn>

formatge d'ovella portuguès amb torradetes calentes formatge d'ovella portuguès amb torradetes calentes

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  formatge d'ovella portuguès amb torradetes calentes
  • es  queso de oveja portugués con tostaditas calientes
  • fr  fromage de brebis portugais aux mini toasts chaudes
  • it  pecorino portoghese con crostini caldi
  • en  Portuguese sheep cheese with hot mini toasts
  • de  portugiesischer Schafkäse mit warmen Minitoasts

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

fritil·lària fritil·lària

<Botànica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  fritil·lària, n f
  • ca  fritil·lària de Portugal, n f alt. sin.
  • ca  fritil·lària ibèrica, n f alt. sin.
  • ca  fritil·lària portuguesa, n f alt. sin.
  • nc  Fritillaria pyrenaica L. subsp. boissieri (Costa) Vigo et Valdés
  • nc  Fritillaria boissieri Costa sin. compl.
  • nc  Fritillaria hispanica Boiss. et Reut. var. ling.
  • nc  Fritillaria lusitanica Wikstr. var. ling.

<Botànica > liliàcies>

grup empiolat grup empiolat

<Transports > Transport marítim>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  grup empiolat, n m
  • ca  grup portuguès, n m sin. compl.
  • ca  grup sevillà, n m sin. compl.
  • es  grupo sevillano
  • fr  passeresse
  • it  intugliatura con due mezzi colli
  • en  reeving line

<Transports > Transport marítim>