Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "realitzar" dins totes les àrees temàtiques

0 CRITERI entorn immersiu, realitat virtual, RV, VR, realitat augmentada, RA o AR? 0 CRITERI entorn immersiu, realitat virtual, RV, VR, realitat augmentada, RA o AR?

<Tecnologies de la informació i la comunicació>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és l'adaptació resumida d'un criteri elaborat pel TERMCAT.

En el camp de la denominació i els equivalents, quan es tracta de fitxes que exposen un criteri general, es recullen sovint uns quants exemples. Aquests casos s'indiquen amb la marca (EXEMPLE) al final, en uns quants casos precedits d'informació sobre el punt que exemplifiquen.

En el camp dels equivalents, quan es tracta de fitxes que posen en relació dos termes o més, s'indica al costat de cada forma, en cursiva, quina és la denominació catalana principal corresponent.

En el camp de la nota s'indica on es pot consultar la versió completa del criteri, sempre que es tracti d'un document disponible en línia.

Aquesta fitxa de criteri, juntament amb totes les altres fitxes de criteri contingudes en el Cercaterm, forma part del Diccionari de criteris terminològics. Aquest diccionari es pot consultar complet en la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT (http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/187).

  • ca  0 CRITERI entorn immersiu, realitat virtual, RV, VR, realitat augmentada, RA o AR?
  • es  (entorn immersiu) entorno inmersivo, n m
  • es  (realitat augmentada) realidad aumentada, n f
  • es  (realitat virtual) realidad virtual, n f
  • es  (RA) RA, n f sigla
  • es  (RV) VR, n f sigla
  • fr  (entorn immersiu) environnement immersif, n m
  • fr  (realitat augmentada) réalité augmentée, n f
  • fr  (realitat virtual) réalité virtuelle, n f
  • fr  (RA) RA, n f sigla
  • fr  (RV) RV, n f sigla
  • en  (entorn immersiu) immersive environment, n
  • en  (realitat augmentada) augmented reality, n
  • en  (realitat virtual) virtual reality, n
  • en  (RA) AR, n sigla
  • en  (RV) VR, n sigla

<Tecnologies de la informació i la comunicació>

Definició
Tant entorn immersiu (nom masculí), com realitat virtual (nom femení) i com realitat augmentada (nom femení) es consideren formes adequades, encara que tenen significats una mica diferents:

- Un entorn immersiu és un entorn propi de la realitat virtual que proporciona a l'usuari la sensació d'estar present físicament en un entorn diferent d'aquell en què es troba. Els entorns immersius tenen aplicació en l'oci tecnològic, la visualització d'informació en àmbits industrials i empresarials, la recerca científica i la divulgació periodística.
. L'equivalent castellà és entorno inmersivo; el francès, environnement immersif, i l'anglès, immersive environment.

- La realitat virtual, amb la sigla RV, és un mètode de simulació que utilitza tècniques informàtiques per a crear entorns virtuals, els quals l'usuari percep com a reals per mitjà de sensacions òptiques, tàctils i acústiques.
. Els equivalents castellans són realidad virtual i la sigla VR; els francesos, réalité virtuelle i la sigla RV, i els anglesos, virtual reality i la sigla VR.

- La realitat augmentada, amb la sigla RA, és una tecnologia que incorpora elements virtuals a un entorn físic real, per a crear una realitat mixta amb la qual l'usuari pot interactuar per mitjà de dispositius informàtics convencionals i de dispositius especials (per exemple, unes ulleres o un casc).
. Els equivalents castellans són realidad aumentada i la sigla RA; els francesos, réalité augmentée i la sigla RA, i els anglesos, augmented reality i la sigla AR.

En canvi, les sigles *VR (per a realitat virtual) i *AR (per a realitat augmentada) no es consideren adequades, ja que corresponen a les formes angleses (virtual reality i augmented reality) i no a les formes catalanes; les sigles catalanes RV i RA, a més, ja s'utilitzen en contextos d'especialitat en català i en llengües pròximes.

Nota

  • 1. També es pot aplicar l'adjectiu immersiu -iva a diferents noms per a expressar que un fet o un fenomen té a veure amb la sensació d'un usuari d'estar submergit en una realitat diferent de la que l'envolta.
    Exemple: efecte immersiu, àudio immersiu, narrativa immersiva, videojoc immersiu
  • 2. Podeu consultar les fitxes completes de entorn virtual, realitat virtual i realitat augmentada al Cercaterm, i també el document de criteri original, Què és un entorn immersiu?, en el web del TERMCAT (www.termcat.cat/ca/actualitat/apunts/que-entorn-immersiu).
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  agilitar, v tr
  • ca  accelerar, v tr sin. compl.
  • ca  agilitzar, v tr sin. compl.
  • ca  alleugerir, v tr sin. compl.
  • ca  apressar, v tr sin. compl.
  • es  agilizar
  • es  apremiar

<Dret>

Definició
Fer àgil.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: Miraran d'agilitar els tràmits per a la sol·licitud per tal d'acollir-se a les subvencions al més aviat possible.

    Ex.: El Govern creu que cal accelerar les mesures previstes per impulsar l'activitat econòmica.

    Ex.: Cal agilitzar el permís d'obres per tal de tirar endavant el projecte d'urbanització.

    Ex.: Fan tot el possible per apressar el projecte dels nous jutjats.

    Ex.: L'Ajuntament considera que cal alleugerir els tràmits administratius i limitar-los als que són estrictament necessaris.

    V. t.: detallar v tr

    V. t.: dilucidar v tr

    V. t.: explicar v tr
analitzar analitzar

<Dibuix artístic>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

GINER i ROURICH, Matilde. Vocabulari dels oficis d'art. 2a ed. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura, 1990. 164 p.
ISBN 84-393-0947-3

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar

<Arts > Dibuix artístic>

analitzar analitzar

<Llengua > Lingüística>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; FUNDACIÓ BARCELONA. Diccionari de lingüística. Barcelona: Fundació Barcelona, 1992. 219 p. (Diccionaris Terminològics)
ISBN 84-88169-04-3

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar
  • fr  analyser
  • en  analyse, to

<Lingüística>

Definició
Fer una anàlisi.
analitzar analitzar

<Protecció civil > Policia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

BALFEGÓ i VERGÉS, X. Diccionari policial. [Barcelona]: Consorci per a la Normalització Lingüística: Generalitat de Catalunya. Departament de Governació, 1994. 244 p.
ISBN 84-604-9545-0

Les dades originals poden haver estat actualitzades o completades posteriorment pel TERMCAT.

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar
  • en  analyse, to

<Policia > Funcions i tècnica > Policia científica>

Definició
Fer l'anàlisi d'una mostra o d'un objecte.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

COL·LEGI D'ENGINYERS INDUSTRIALS DE CATALUNYA. COMISSIÓ LEXICOGRÀFICA. Diccionari multilingüe de l'enginyeria [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2013.
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/167/>
La informació de cada fitxa està disposada d'acord amb les dades originals:

Així, per exemple, les denominacions catalanes sinònimes estan recollides com a pertanyents a fitxes de termes diferents; això no succeeix, en canvi, en els equivalents d'una mateixa llengua, que s'acumulen dintre una sola fitxa tal com és habitual.

Igualment, per a desambiguar fitxes homògrafes, en uns quants casos es dóna algun tipus d'indicació conceptual (en lletra cursiva) al costat de la denominació i els equivalents.

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Comissió de Lexicografia del Col·legi d'Enginyers Industrials de Catalunya o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar, v tr
  • fr  analyser, v tr
  • en  analyse, to, v tr
  • en  analyze, to, v tr
  • de  analysieren, v tr
  • de  auswerten, v tr
  • de  untersuchen, v tr

<Enginyeria>

analitzar analitzar

<Informàtica > Programari>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'una recerca duta a terme pel Servei de Consultes del TERMCAT arran d'una consulta feta pels usuaris.

  • ca  analitzar, v tr
  • ca  parsejar, v tr den. desest.
  • fr  analyser
  • en  parse, to

<Informàtica > Programari>

Definició
Descompondre els blocs de dades en instruccions, les instruccions en expressions i les expressions en operadors i operands.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar

<Dret públic>

Definició
Fer l'anàlisi {d'alguna cosa} o examinar-la.

Nota

  • Àmbit: Inespecífic
  • Ex.: La policia ha analitzat les proves del crim per comprovar si contenien alguna empremta dels possibles autors.
analitzar analitzar

<Ciències de la salut > Conceptes troncals>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar, v tr
  • fr  analyser, v tr
  • en  analyze, v tr

<Ciències de la salut > Conceptes troncals>

Definició
Fer l'anàlisi, mesurar o examinar (alguna cosa).
analitzar analitzar

<Arts > Música > Anàlisi musical>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per Joana Roigé, procedeix de l'obra següent:

ROIGÉ FOIX, Joana. Sobre la necessitat d'obres lexicogràfiques especialitzades: Creació d'un diccionari d'anàlisi musical [en línia]. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra. Facultat de Traducció i Interpretació, 2022. Treball de fi de grau.
<https://repositori.upf.edu/handle/10230/53822>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per l'autora o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  analitzar, v tr
  • es  analizar, v tr
  • en  analyse, to, v tr

<Anàlisi musical>

Definició
Sotmetre una o més obres a una anàlisi.

Nota

  • Exemple: A l'inici fa una variant que rítmicament és propera, encara que melòdicament no és directament la versió de plaça. Ell també va descobrir les dues versions, arran d'analitzar la sardana corpus a Berga.