Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "significant" dins totes les àrees temàtiques

aprenentatge significatiu aprenentatge significatiu

<Ciències socials > Educació>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT D'ENSENYAMENT; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Diccionari d'educació [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2011. (Diccionaris en Línia)
<https://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/132>

  • ca  aprenentatge significatiu, n m
  • es  aprendizaje significativo
  • fr  apprentissage signifiant
  • fr  apprentissage significatif
  • en  meaningful learning

<Educació > Didàctica > Aprenentatge>

Definició
Aprenentatge en què els continguts nous es relacionen amb els coneixements prèviament adquirits, de manera que queden assimilats a l'estructura cognitiva de l'alumne.
aprenentatge significatiu aprenentatge significatiu

<Didàctica > Llengua i habilitats lingüístiques>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic de didàctica de la llengua i de les habilitats lingüístiques: Català-castellà-francès-anglès. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2013. (LB; 7)
ISBN 978-84-8384-257-7
<http://slg.uib.cat/digitalAssets/242/242008_lexic_7.pdf>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  aprenentatge significatiu, n m
  • es  aprendizaje significativo, n m
  • fr  apprentissage signifiant, n m
  • fr  apprentissage significatif, n m
  • en  meaningful learning, n

<Didàctica > Llengua i habilitats lingüístiques>

atenuant anàleg atenuant anàleg

<Dret > Dret penal. Dret penitenciari>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

CATALUNYA. DEPARTAMENT DE JUSTÍCIA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA. Vocabulari de dret penal i penitenciari [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/172/>

  • ca  atenuant anàleg, n m
  • ca  atenuant d'anàloga significació, n m sin. compl.
  • es  atenuante análoga, n f
  • es  atenuante de análoga significación, n f

<Dret penal i penitenciari > Dret penal>

atenuant anàleg atenuant anàleg

<Dret penal>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics de l'Institut d'Estudis Catalans, procedeix de l'obra següent:

SOCIETAT CATALANA D'ESTUDIS JURÍDICS. Diccionari jurídic [en línia]. 13a ampl. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans. Societat Catalana d'Estudis Jurídics, 2023.
<https://cit.iec.cat/obresx.asp?obra=DJC>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment per la Societat Catalana d'Estudis Jurídics o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  atenuant anàleg, n m
  • ca  atenuant d'anàloga significació, n m sin. compl.
  • es  atenuante análoga
  • es  atenuante de análoga significación

<Dret penal>

Definició
Circumstància atenuant de significació anàloga a les que estableix el Codi penal per a l'atenuació de la responsabilitat criminal.

Nota

  • Àmbit: Espanya
  • Entre els atenuants de l'article 21.6 del Codi penal (CP) hi ha el denominat atenuant anàleg: «Qualsevol altra circumstància de significació anàloga a les anteriors.» La clàusula de l'article 21.6 del CP permet donar entrada a circumstàncies atenuants no esmentades expressament en l'article 21 del CP, sempre que tinguin un significat anàleg.
    La qüestió debatuda és com s'ha de determinar si hi concorre o no aquest significat anàleg. Segons una primera interpretació, l'atenuant analeg ha de respondre a alguna de les raons dels atenuants expressament previstes pel CP: la menor gravetat del fet, la menor imputabilitat del subjecte actiu o raons de caràcter politicocriminal. Una segona possibilitat consisteix a entendre que, per a construir un atenuant anàleg, hi ha d'haver analogia entre aquest últim i els elements d'un atenuant concret de l'article 21 del CP. A l'últim, hi ha una tercera interpretació, segons la qual hi ha d'haver un fonament de l'atenuació anàleg al de l'article 21 del CP, i també analogia respecte de la raó específica de ser d'un atenuant ordinari concret, sense que calgui l'analogia respecte dels seus elements concrets. Les interpretacions més plausibles són les esmentades en primer i tercer lloc, perquè l'article 20.6 del CP exigeix analogia en el pla de la significació i no respecte dels elements concrets dels atenuants de l'article 21 apartats d'1 al 5 del CP.
    En la jurisprudència recent, destaca el fet que el Ple d'Unificació de Doctrina del Tribunal Suprem, del 8 de juny de 1999, va admetre la construcció d'un atenuant anàleg de «dilacions indegudes» que es podia apreciar en els casos en què hi havia hagut un endarreriment injustificat del procés penal (STS del 28.10.2005, ponent: Sánchez Melgar).
    Es planteja si és possible apreciar l'atenuant anàleg respecte de la circumstància mixta de parentiu de l'article 23 del CP. Aquesta proposta topa amb la dificultat que l'article 21.6 del CP es refereix a les circumstàncies «anteriors» i l'article 23 del CP és posterior. No obstant això, algun autor ha considerat que aquest fet no és obstacle per a ampliar a la circumstància mixta de parentiu la possibilitat d'analogia, ja que es tracta d'una analogia in bonam partem.
atribució de significat atribució de significat

<Educació > Educació infantil > Aprenentatge. Llenguatge>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Aprenentatge i Llenguatge en l'Educació Infantil II [material gràfic]. [Palma]: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, [2007]. 1 full desplegable. (Terminologies Universitàries)
<http://slg.uib.cat/digitalAssets/149/149380_infantil_ii.pdf>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  atribució de significat, n f
  • es  atribución de significado, n f
  • en  attribution of meaning, n

<Educació > Educació infantil > Aprenentatge. Llenguatge>

atribució de significat atribució de significat

<Didàctica > Llengua i habilitats lingüístiques>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears, procedeix de l'obra següent:

UNIVERSITAT DE LES ILLES BALEARS. SERVEI LINGÜÍSTIC. GABINET DE TERMINOLOGIA. Lèxic de didàctica de la llengua i de les habilitats lingüístiques: Català-castellà-francès-anglès. Palma: Universitat de les Illes Balears. Servei Lingüístic, 2013. (LB; 7)
ISBN 978-84-8384-257-7
<http://slg.uib.cat/digitalAssets/242/242008_lexic_7.pdf>
Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pel Gabinet de Terminologia del Servei Lingüístic de la Universitat de les Illes Balears o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  atribució de significat, n f
  • es  atribución de significado, n f
  • fr  attribution de signifié, n f
  • en  attribution of meaning, n

<Didàctica > Llengua i habilitats lingüístiques>

bacteri nitrificant bacteri nitrificant

<Ciències de la Terra > Hidrologia>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que ha estat cedida pel Departament de Territori i Sostenibilitat de la Generalitat de Catalunya, procedeix de l'obra següent:

VALVERDE FERREIRO, M.B.; ANGUITA BARTOLOMÉ, F. Vocabulari d'hidrologia subterrània = Vocabulario de hidrología subterránea = Vocabulary of groundwater hydrology. Barcelona: Fundació Centre Internacional d'Hidrologia Subterrània, 1996. 129 p.
ISBN 84-921469-0-7

Les dades originals poden haver estat actualitzades posteriorment pels autors o, amb el seu vistiplau, pel TERMCAT.

  • ca  bacteri nitrificant, n m
  • es  bacteria nitrificante
  • en  nitrifying bacterium

<Hidrologia subterrània>

bacteri nitrificant bacteri nitrificant

<Microbiologia i patologia infecciosa>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa, que pot requerir una revisió, procedeix de l'obra següent:

INSTITUT D'ESTUDIS CATALANS; FUNDACIÓ ACADÈMIA DE CIÈNCIES MÈDIQUES I DE LA SALUT DE CATALUNYA I DE BALEARS; ENCICLOPÈDIA CATALANA; TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DEPARTAMENT DE SALUT. Diccionari enciclopèdic de medicina (DEMCAT): Versió de treball [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2015-2021 (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/diccionaris-en-linia/183/>

  • ca  bacteri nitrificant, n m

<Microbiologia i patologia infecciosa>

Definició
Bacteri que fa possible el pas de l'amoníac a nitrit (Nitrosomonas) i de nitrit a nitrat (Nitrobacter), amb la qual cosa pot tancar-se el cicle del nitrogen. Aquests bacteris immobilitzen el nitrogen en composts inorgànics i, per això, són fonamentals perquè la vida no desaparegui de la Terra.
cèl·lula epidermoide amb atípies de significat indeterminat cèl·lula epidermoide amb atípies de significat indeterminat

<Ciències de la salut > Medicina clínica > Classificació internacional de malalties>

Font de la imatge

Les denominacions en català d'aquesta fitxa procedeixen de l'obra següent, elaborada pel TERMCAT:

CIM-9-MC: Classificació internacional de malalties: 9a revisió: modificació clínica. 6a edició. Barcelona: Generalitat de Catalunya. Departament de Salut: Pòrtic, 2008. 1263 p.
ISBN: 978-84-9809-032-1

Aquesta classificació és la versió en català de la International Classification of Diseases, 9th revision, Clinical Modification (ICD-9-CM), que ha elaborat el TERMCAT a partir d'un encàrrec del Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

Les denominacions en anglès procedeixen del text oficial nord-americà, la versió digital del qual es pot descarregar des de l'adreça:
ftp://ftp.cdc.gov/pub/Health_Statistics/NCHS/Publications/ICD9-CM/2006/

Com a referència addicional s'ha tingut en compte l'obra:
PUCKETT, C. D. 2007 Annual hospital version: the educational annotation of ICD-9-CM. 5th ed. Reno, Nev.: Channel Publishing, 2006. 936 p.
ISBN: 1-933053-06-2

L'agrupació dels termes en àrees temàtiques s'ha fet seguint la distribució en capítols d'aquestes obres.

Com que l'ús principal d'aquestes classificacions és la codificació amb finalitats clíniques i estadístiques dels diagnòstics i procediments efectuats en els centres hospitalaris, els termes inclosos poden diferir dels que són habituals en la pràctica mèdica.

  • ca  cèl·lula epidermoide amb atípies de significat indeterminat
  • ca  ASC-US sigla
  • en  atypical squamous cell of undetermined significance
  • en  ASC-US sigla

<Classificació internacional de malalties > Malalties > Símptomes, signes i afeccions difícils de definir>

cèl·lules amb atípies de significat indeterminat (anomalia morfològica) cèl·lules amb atípies de significat indeterminat (anomalia morfològica)

<Ciències de la salut > Anatomia patològica>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa és el resultat d'un assessorament dut a terme pel TERMCAT per validar la versió catalana del subconjunt d'Anatomia Patològica de SNOMED CT, en curs d'elaboració pel Departament de Salut de la Generalitat de Catalunya.

  • ca  cèl·lules amb atípies de significat indeterminat (anomalia morfològica)
  • en  Atypical cells of undetermined significance (morphologic abnormality)
  • cod  103635003

<Anatomia patològica (SNOMED CT)>