Back to top

Cercaterm

Cercador del conjunt de fitxes terminològiques que el TERMCAT posa a disposició pública. 

Si necessites més informació, et pots adreçar al Servei de Consultes (cal que t'hi registris prèviament).

 

Resultats per a la cerca "sopa" dins totes les àrees temàtiques

bacallà fumat amb sopa de tomàquet bacallà fumat amb sopa de tomàquet

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  bacallà fumat amb sopa de tomàquet
  • es  bacalao ahumado con sopa de tomate
  • fr  morue fumée à la soupe de tomate
  • it  baccalà affumicato con zuppa al pomodoro
  • en  smoked cod with tomato soup
  • de  geräucherter Stockfisch mit Tomatensuppe

<Plats a la carta. Peix i marisc>

calament calament

<Ciències de la vida>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  calament, n m
  • ca  herba bona, n f alt. sin.
  • ca  herba de fer sopa, n f alt. sin.
  • ca  herba sana, n f alt. sin.
  • ca  herba-sana, n f alt. sin.
  • ca  menta, n f alt. sin.
  • ca  menta antiga, n f alt. sin.
  • ca  menta de fer sopa, n f alt. sin.
  • ca  menta de la sopa, n f alt. sin.
  • ca  herba buena, n f var. ling.
  • ca  herba-bona, n f var. ling.
  • ca  herbasana, n f var. ling.
  • ca  herbebone, n f var. ling.
  • ca  presta, n f var. ling.
  • nc  Mentha ×verticillata L.
  • nc  Mentha aquatica L. × M. arvensis L. sin. compl.
  • nc  Mentha sativa L. var. ling.

<Botànica > labiades / lamiàcies>

Nota

  • La denominació herba bona probablement és un calc del castellà hierbabuena.
Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'obra següent:

VALLÈS, Joan (dir.). Noms de plantes: Corpus de fitonímia catalana [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2014. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/191/>
Es tracta d'un diccionari descriptiu, que recull les denominacions catalanes de plantes vasculars autòctones i de plantes vasculars exòtiques amb interès comercial, cultural o científic.

Aquest caràcter descriptiu justifica la presència de moltes denominacions no recollides en el diccionari normatiu de l'Institut d'Estudis Catalans. Per a orientar els usuaris, les denominacions catalanes estan classificades en un ordre decreixent de prioritat:
- Termes principals: Formes del diccionari normatiu o bé, en cas de no haver-n'hi, primeres formes alfabètiques.
- Sinònims complementaris: Formes recollides com a sinònimes en el diccionari normatiu.
- Altres sinònims: Formes no documentades en el diccionari normatiu que compleixen la normativa.
- Variants lingüístiques: Formes no normatives i manlleus no adaptats (escrits en cursiva)

Les denominacions procedeixen d'un corpus de més de tres-centes obres botàniques publicades entre el 1871 i el 2013, entre les quals destaca com a punt de partida Els noms de les plantes als Països Catalans, de Francesc Masclans.

Respecte a les obres originals, s'han revisat les denominacions catalanes i s'han estandarditzat els noms científics.

Per veure les fonts en què s'ha documentat cada denominació o conèixer els criteris seguits, es pot consultar el producte complet a la pàgina de diccionaris en línia del web del TERMCAT.

  • ca  calament, n m
  • ca  herba bona, n f alt. sin.
  • ca  herba de fer sopa, n f alt. sin.
  • ca  herba sana, n f alt. sin.
  • ca  herba-sana, n f alt. sin.
  • ca  menta, n f alt. sin.
  • ca  menta antiga, n f alt. sin.
  • ca  menta de fer sopa, n f alt. sin.
  • ca  menta de la sopa, n f alt. sin.
  • ca  herba buena, n f var. ling.
  • ca  herba-bona, n f var. ling.
  • ca  herbasana, n f var. ling.
  • ca  herbebone, n f var. ling.
  • ca  presta, n f var. ling.
  • nc  Mentha ×verticillata L.
  • nc  Mentha aquatica L. × M. arvensis L. sin. compl.
  • nc  Mentha sativa L. var. ling.

<Botànica > labiades / lamiàcies>

Nota

  • La denominació herba bona probablement és un calc del castellà hierbabuena.
caneló de moniato farcit de civet de porc senglar lacat sobre llit de sopa de castanyes i oli de tòfona caneló de moniato farcit de civet de porc senglar lacat sobre llit de sopa de castanyes i oli de tòfona

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  caneló de moniato farcit de civet de porc senglar lacat sobre llit de sopa de castanyes i oli de tòfona
  • es  canelón de boniato relleno de civet de jabalí laqueado sobre cama de sopa de castañas y aceite de trufa
  • fr  cannelloni de patate douce farcie de civet de sanglier sur lit de purée de marrons à l'huile de truffes
  • it  cannellone di patata americana farcita con civet di cinghiale laccato su letto di zuppa di castagne e olio al tartufo
  • en  sweet potato cannelloni stuffed with lackered jugged wild boar on bed of chestnut purée and truffle oil
  • de  Süßkartoffelcannelloni mit lackierter Wildschweinragoutfüllung gebettet auf Kastanienpüree und Trüffelöl

<Plats a la carta. Entrants i amanides>

cranc de sopa cranc de sopa

<Zoologia > Crustacis>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  cranc de sopa, n m

<Zoologia > Crustacis>

cullera de sopa cullera de sopa

<Parament de taula>

Font de la imatge

Atenció! La informació d'aquesta fitxa pot requerir una revisió.

Si teniu dubtes sobre un punt concret, adreceu-vos al Servei d'atenció personalitzada.

  • ca  cullera de sopa, n f
  • es  cuchara sopera
  • fr  cuiller à soupe

<Parament de taula>

Definició
Cullera, amb la fulla concavada, que s'utilitza per a prendre sopa.
escudella escudella

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escudella
  • es  escudella (sopa de fideos o arroz)
  • fr  escudella (pot-au-feu catalan)
  • it  escudella (minestra di fedelini o riso)
  • en  escudella (noodles or rice soup)
  • de  Escudella (Nudel- oder Reissuppe)

<Plats a la carta. Sopes, cremes i consomés>

escudella amb galets i pilota escudella amb galets i pilota

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escudella amb galets i pilota
  • es  escudella con tiburones y albóndiga (sopa típica de la cocina catalana)
  • fr  escudella aux pâtes au potage et à la boulette (soupe typique de la cuisine catalane)
  • it  escudella con lumaconi in brodo e polpetta (minestra tipica della cucina catalana)
  • en  escudella with pasta shells and meatball (soup typical of Catalan cuisine)
  • de  Escudella mit Muschelpasta und Fleischkloß (typische katalanische Suppe)

<Plats a la carta. Sopes, cremes i consomés>

escudella amb pèsols i menta escudella amb pèsols i menta

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escudella amb pèsols i menta
  • es  escudella con guisantes y menta (sopa catalana con caldo de carne y verduras)
  • fr  escudella aux petits pois et à la menthe (pot-au-feu catalan)
  • it  escudella con piselli e menta (minestra catalana con brodo di carne e verdure)
  • en  escudella with peas and mint (Catalan meat and vegetable soup)
  • de  Escudella mit Erbsen und Minze (katalanische Suppe)

<Plats a la carta. Sopes, cremes i consomés>

escudella barrejada escudella barrejada

<Gastronomia > Plats a la carta>

Font de la imatge

La informació d'aquesta fitxa procedeix de l'aplicació informàtica Plats a la carta, un recurs multilingüe i gratuït, desenvolupat i gestionat per la Direcció General de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya en col·laboració amb el TERMCAT.

Plats a la carta (<http://www.gencat.net/platsalacarta>
) facilita al sector de la restauració l'elaboració de cartes i menús en català i en permet també la traducció al castellà, el francès, l'italià, l'anglès i l'alemany.

Els termes que conté també es poden consultar a l'obra següent:

TERMCAT, CENTRE DE TERMINOLOGIA; CATALUNYA. DIRECCIÓ GENERAL DE POLÍTICA LINGÜÍSTICA. Plats a la carta [en línia]. Barcelona: TERMCAT, Centre de Terminologia, cop. 2010. (Diccionaris en Línia)
<http://www.termcat.cat/ca/Diccionaris_En_Linia/116/>

  • ca  escudella barrejada
  • es  escudella barrejada (sopa de carne, legumbres y verduras)
  • fr  escudella barrejada (pot-au-feu de viande aux légumes secs et aux légumes)
  • it  escudella barrejada (lesso di carne con legumi e verdure)
  • en  escudella barrejada (meat, pulses and vegetables soup)
  • de  Escudella barrejada (Suppe mit Fleisch, Hülsenfrüchten und Gemüse)

<Plats a la carta. Sopes, cremes i consomés>